Translation of "qualitative benefits" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Benefits - translation : Qualitative - translation : Qualitative benefits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Qualitative and non quantifiable benefits | В. Количественные и количественно не определяемые выгоды |
Qualitative and non quantifiable benefits 22 24 5 | ЭКОНОМИЯ И ВЫГОДЫ 17 24 6 |
Not only financial, but other qualitative benefits would be achieved. | Это не только принесло бы финансовую выгоду, но и позволило обеспечить повышение качества работы. |
Qualitative objectives | Качественные цели |
Qualitative assessment. | Качественная оценка. |
Qualitative risk assessment | 3.1.1 Система трубопроводов? |
12. The qualitative benefits anticipated from IMIS have been articulated at length in the progress reports of the Secretary General and we are of the view that those benefits are fully realizable. | 12. Качественные выгоды, ожидаемые от внедрения ИМИС, были подробно изложены в докладах Генерального секретаря о ходе работы, и мы считаем, что эти выгоды полностью реализуемы. |
2. Qualitative health objectives | 2. Качественные целевые показатели в области здравоохранения |
2. Qualitative fertility objectives | 2. Качественные целевые показатели в области рождаемости |
I'm a qualitative researcher. | Я анализирую качественные показатели. |
As well, there are benefits arising from the standardization of systems that are of a more qualitative nature and thus difficult to quantify. | Кроме того, имеются выгоды, связанные со стандартизацией систем, которые имеют скорее качественный характер и поэтому с трудом поддаются количественной оценке. |
A log of both the quantitative and qualitative benefits derived from the implementation of the Atlas system has been implemented and is being maintained. | Проведена обобщенная оценка количественных и качественных преимуществ внедрения системы Атлас , и такая оценка будет производиться на постоянной основе. |
The cost benefit analyses conducted in regard to those decisions were based mainly on qualitative aspects. Benefits were translated as gains from cost reductions. | Анализ затрат выгод, проведенный в связи с этими решениями, основывался главным образом на качественных аспектах. |
Qualitative Research Software for GNUstep | Программное обеспечение для качественных исследований для GNUstep |
When considering a qualitative study | В связи с этим проверьте |
A qualitative introduction to the subject. | Введение в теорию квантованных полей. |
B. Qualitative results improvements in the | В. Качественные результаты улучшение функционирования |
It should combine qualitative and quantitative aspects. | Она должна включать количественный и качественный аспекты. |
There has been some qualitative progress in returns. | Однако в процессе возвращения происходят некоторые качественные изменения к лучшему. |
the qualitative development and publicity regarding women issues | повышение качества публикаций и привлечение внимания к проблематике женщин |
The three qualitative objectives are of equal importance. | Эти три качественных цели имеют одинаковое значение. |
Qualitative goals and objectives could also be included. | Этот комплекс мог бы также вобрать в себя цели и задачи качественного характера. |
Qualitative and quantitative trends in natural resources and | качественных и количественных тенденций в области природных ресурсов, и |
qualitative and quantitative trends in natural resources and | качественных и количественных тенденций в области природных ресурсов, и |
What translates generic public space into qualitative space? | Как преобразовать публичное пространство в качественное пространство? |
monitoring, utilising both quantitative and qualitative methods simultaneously ( | На основе презентации Hillebrand, J., Assessing data quality , специализированный курс академии Reitox, Cалоники, июнь 2004 г. (не опубликована). |
Qualitative data used by an NDO usually originate from two different sources contextual information from key informants and formal qualitative research studies. | Что касается правительственной статистики и регистров, вопрос заключается в том, охватывают ли регистры всю обследуемую группу населения. |
In that connection, they noted that there is no doubt that the qualitative benefits, which have been articulated at length in the progress reports of the Secretary General, are fully realizable. | В этой связи они указали, что качественные выгоды, которые были подробно перечислены в докладах Генерального секретаря о ходе работы, вполне достижимы. |
57. Peace keeping operations had undergone qualitative and quantitative changes. | 57. Операции по поддержанию мира претерпели количественные и качественные изменения. |
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits. | По состоянию на 31 декабря 1993 года на регулярной основе выплачивались следующие пособия 11 688 пенсий, 6427 досрочных пенсий, 5736 отсроченных пенсий, 4963 пособия для вдов и вдовцов, 5896 пособий на детей, 669 пособий по нетрудоспособности и 56 пособий на иждивенцев второй ступени. |
Therefore, what is has no qualitative differences (i.e., is the same). | Известен учением о том, что бытие бесконечно во времени (времени не существует). |
Both financial information and qualitative and quantitative indicators will be included. | Региональные приоритеты будут устанавливаться каждым региональным отделением. |
Quantitative and qualitative analysis of data and proposals for intervention (Κ.Ε.TH.Ι. | Количественный и качественный анализ данных и предложения относительно мер воздействия K.E.TH.I., Афины, 2001 год) |
However this presence has yet to translated in similar qualitative presence. | Однако это присутствие пока не привело к аналогичным качественным изменениям. |
qualitative or quantitative discussions of uncertainty in data and underlying assumptions | обсуждении качественных или количественных аспектов неопределенности данных и лежащих в их основе допущений |
But Doug's results that he cared about were much more qualitative. | Но Даг больше переживал за качественные показатели. |
Evaluating individuals' performance performance evaluation output results input effort qualitative factors | Оценка индивидуальной деятельности оценка деятельности отдача |
Everyone benefits. | Выиграют все. |
Survivors' benefits | Пособия для переживших супругов |
Spouse benefits | Пособия на супругов |
Survivors' benefits | Пособия для переживших бенефициаров |
Safety Benefits | Преимущества в плане обеспечения безопасности |
Key benefits | Ключевые выгоды |
They now understand that they have to move to something more qualitative. | Они осознали, что необходимо уделять больше внимания качеству . |
This last point is particularly important for the information on qualitative issues. | Это особенно важно для сбора информации по качественным проблемам. |
Related searches : High Qualitative - Qualitative Survey - Qualitative Evaluation - Qualitative Level - Qualitative Factors - Qualitative Value - Qualitative Change - Qualitative Description - Qualitative Education - Qualitative Targets - Qualitative Reasoning - Qualitative Guidance - Qualitative Performance