Translation of "quick nap" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Our nap! | Как же сон? |
Take a nap. | Вздремни. |
Take a nap. | Вздремните. |
Take a nap. | Вздремнуть. |
(scoffs) A nap? | Спать днём? |
I don't nap. | Я не сплю днём. |
Quick quick quick! | Давай давай давай! Полетели, полетели. |
He's taking a nap. | Он дремлет. |
You need a nap. | Тебе надо вздремнуть. |
I need a nap. | Мне нужно вздремнуть. |
NAP for Employment 2003 | NAP for Employment 2003. |
NAP National Action Programme | МФСР Международный фонд сельскохозяйственного развития |
NAP National Action Programme | НПД Национальная программа действий |
Take a man nap! | Поспи как мужик! |
Man nap | Мужской сон |
Take a nap, son. | Поспи, сынок |
Did you nap well? | Хорошо поспал? |
Our nap! Sir Wilfrid! | А как же сон, сэр Уилфрид? |
Everybody's taking a nap. | Решили вздремнуть. |
Quick, quick | Быстрей, быстрей |
Quick, quick. | Скорей, прошу вас! |
Quick, quick. | Скорей, скорей. |
Quick, quick! | Быстрее, быстрее! |
Quick! Quick. | Быстрей! |
Tom is having a nap. | Том кемарит. |
Tom is having a nap. | Том дремлет. |
I am having a nap. | Я дремлю. |
A nap would be good. | Неплохо было бы вздремнуть. |
I don't need a nap. | Я не нуждаюсь во сне. |
Let me take a nap. | Дай мне вздремнуть. |
Let me take a nap. | Дайте мне вздремнуть. |
Tom is taking a nap. | Том дремлет. |
I need a long nap. | Мне нужен долгий сон. |
I need a long nap. | Мне нужно хорошенько вздремнуть. |
NAP National AIDS Control Programme. | Пакистан Исламская Республика. |
Always has his nap downstairs. | Он всегда спит внизу. |
Time for our little nap! | Время сна. |
Then it's a morning nap. | Пока ещё утро, можно сказать, что я поздно встал. |
Quick, quick, good. | Быстрее! Хорошо. |
Quick, guards, quick! | Стража, быстрее! |
The kitten is taking a nap. | Котёнок дремлет. |
Tom says he needs a nap. | Том сказал, что ему нужно вздремнуть. |
I'm going to take a nap. | Я собираюсь вздремнуть. |
Why don't you take a nap? | Почему бы тебе не вздремнуть? |
I've decided to take a nap. | Я решил вздремнуть. |
Related searches : Nap - Nap Direction - Nap Room - Nap Roller - Afternoon Nap - A Nap - Nap Time - Nap Cloth - Tourist Nap - Use A Nap - A Little Nap - Taking A Nap - Took A Nap - Take A Nap