Translation of "quite hectic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hectic - translation : Quite - translation : Quite hectic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monday was so hectic. | Понедельник был такой суматошный! |
He leads a hectic life. | Он ведет бурную жизнь. |
Tom had a hectic week. | У Тома была сумасшедшая неделя. |
Tom had a hectic morning. | У Тома выдалось суматошное утро. |
Have a hectic day? Oh, yeah. | У тебя был трудный день? |
lt's been such a hectic day! | Сегодня такой сумбурный день. |
I know she's a little hectic. | Я знаю, что она немного вспыльчивая. |
This has been a hectic day. | Такой хлопотный день. |
We have a hectic week ahead of us. | Впереди нас ждёт беспокойная неделя. |
Such is the hectic life of an art collector. | Такова беспокойная жизнь коллекционера живописи. |
WARSAW We in Poland have had a hectic political year. | ВАРШАВА В Польше прошлый год был весьма лихорадочным. |
For my first day this has already been rather hectic. | Мне следует лечь. |
I don't work now and I lead a less hectic life. | Я сейчас не работаю и веду менее беспокойную жизнь. |
Our hectic modern day lifestyles often breed in us a spirit of impatience. | Современный суматошный образ жизни зачастую порождает в нас дух нетерпения. |
Hectic efforts made to clear damaged forests in Sweden . 30 April 7 May, p. 12. | Hectic efforts made to clear damaged forests in Sweden . 30 April 7 May, p. |
Quite, quite! | Тише, тише! |
But what about Africa, the forgotten continent that has been conspicuously absent from Obama s hectic agenda? | А как же насчет Африки, забытом континенте, который подозрительно отсутствует в бурной программе Обамы? |
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant. | К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное. |
People can not give, you know, hectic time, and I have every warrior on the account. | Людей дать не могу, сам понимаешь, время неспокойное, а у меня каждый дружинник на счету. |
Yes, quite, quite. | Я все деньги потратила. |
Oh, quite, quite. | О, разумеется, разумеется. |
Following a hectic year of touring, the two did not want to settle back into domestic life. | После напряжённого гастрольного года они оба не хотели возвращаться к семейной жизни. |
I quite understand, quite. | Я все понимаю, все. |
Everything's quite all right, Mr. Van Ryn. Quite, quite. | Всё в порядке, мистер ван Райн, Абсолютно, абсолютно. |
'I quite believe it, quite. | Очень, очень верю. |
Are you quite, quite sure? | Всё так быстро... |
Quite right, Sloan. Quite right. | Совершенно верно, Слоун, совершенно верно. |
Tom used his secluded cabin in the woods as a getaway from his hectic life as a company director. | Том использовал свою одинокую хижину в лесу как убежище от суетливой жизни директора фирмы. |
How about escaping the hectic big city and indulging yourself with some pleasant relaxation in a world famous spa? | Почему бы не уйти от суеты города и не отдохнуть на всемирно известном курорте? |
He is quite well, quite well...' | Здоров, здоров... |
'Quite. | Очень. |
Quite. | В местной харчевне? |
Quite | Точно |
QUITE. | В самом деле. |
Quite. | Весьма... |
Quite. | Всё. |
Quite. | О да. |
Quite. | Да, очень. |
QUITE. | Немного. |
Quite. | Вполне |
Quite. | Принимается. |
Quite. | Правильно. |
Not quite. | Это не совсем так. |
'Quite well. | Я хорошо. |
'Not quite!... | Не совсем... |
Related searches : Hectic Pace - Hectic Times - Get Hectic - Hectic Activity - Hectic Schedule - Hectic Rush - Hectic Trading - In Hectic - Daily Hectic - Become Hectic - Hectic Life - Hectic Work