Translation of "raising family" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Family - translation : Raising - translation : Raising family - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
See the pilot Family Code awareness raising campaign. | Cf Projet de popularisation du code de la famille, 1994. |
Shortly thereafter, she left Microsoft to focus on starting and raising her family. | Вскоре после этого она покинула Microsoft , чтобы сосредоточиться на семье. |
More systems of belief, of styles, of family structures, of ways of raising children. | Это и системы верований, и структуры семейных отношений, и различные методы воспитания детей. |
Under art. 63 of the Family Code, parents have rights and responsibilities in raising their children. | В соответствии со ст.63 Семейного кодекса Республики Таджикистан родители имеют права и обязанности воспитывать своих детей. |
Your work should be raising a family... having dinner ready for your husband when he gets home. | Ваша работа растить детей, готовить ужин для мужа, когда он приходит домой. |
Family benefits include child allowance, maintenance allowance, benefit to a family with three or more children and a benefit to a family raising triplets, child's school allowance, single parent allowance, etc. | Семейные пособия включают пособие на ребенка, пособие на содержание, пособие семье с тремя или более детьми и пособие семье, воспитывающей тройняшек, школьное пособие на ребенка, пособие одинокому родителю и т.д. |
Awareness raising | Разъяснительная работа |
Awareness raising | Информационно пропагандистская деятельность |
Raising Awareness | Просветительская работа |
Raising Windows | Перемещение окна поверх остальных |
Sprott, Julie E. Raising Young Children in an Alaskan Iñupiaq Village The Family, Cultural, and Village Environment of Rearing . | Sprott, Julie E. Raising Young Children in an Alaskan Iñupiaq Village The Family, Cultural, and Village Environment of Rearing . |
Population policies, family policies and family well being are closely related to economic development and to raising the income level and the quality of life of the poor. | Демографическая политика, семейная политика и благосостояние семьи тесно связаны с экономическим развитием и ростом уровня доходов и улучшением условий жизни малоимущих. |
Her mother was not raising her, her grandmother was raising her. | Но она ее не растила, этим занималась бабушка. |
(a) Awareness raising | a) повышение осведомленности |
(f) Stock raising | f) Животноводство |
Fund raising strategies | Цели финансирования |
Raising agricultural productivity. | улучшение продуктивности сельского хозяйства |
A. Awareness raising | А. Углубление понимания проблемы |
D. Awareness raising | Повышение уровня информированности |
VIII. FUND RAISING | VIII. ФОРМИРОВАНИЕ ФОНДА |
(e) Awareness raising | e) Углубление понимания проблемы |
Fund raising plans | Планы мобилизации средств |
Ccampaign on public awareness raising raising on driving bicycleson cycling in Skopje. | Мнения, замечания и предложения, высказываемые в ходе слушаний, принимаются во внимание на завершающем этапе работы над текстом документа, представляемого в виде предложений для окончательного утверждения. |
Oh Ha Ni has the joy of raising teaching. Joy of raising teaching? | O Ха Ни радуется, когда учится. |
Article 8 Awareness raising | Статья 8 Просветительно воспитательная работа |
Raising clouds of dust, | И они кони подняли этим своим скачем пыль, |
Raising clouds of dust, | И они подняли там пыль, |
Raising clouds of dust, | Тем самым они поднимают столб пыли |
Raising clouds of dust, | которые поднимают густую пыль во вражеском лагере. |
Raising clouds of dust, | И в тот миг они вздымают облака пыли, |
Raising clouds of dust, | И пыль взметают в облака, |
Raising clouds of dust, | Поднимающего во время его пыль, |
So thereupon raising dust. | И они кони подняли этим своим скачем пыль, |
So thereupon raising dust. | И они подняли там пыль, |
So thereupon raising dust. | Тем самым они поднимают столб пыли |
So thereupon raising dust. | которые поднимают густую пыль во вражеском лагере. |
So thereupon raising dust. | И в тот миг они вздымают облака пыли, |
So thereupon raising dust. | И пыль взметают в облака, |
So thereupon raising dust. | Поднимающего во время его пыль, |
And therein raising dust. | И они кони подняли этим своим скачем пыль, |
And therein raising dust. | И они подняли там пыль, |
And therein raising dust. | Тем самым они поднимают столб пыли |
And therein raising dust. | которые поднимают густую пыль во вражеском лагере. |
And therein raising dust. | И в тот миг они вздымают облака пыли, |
And therein raising dust. | И пыль взметают в облака, |
Related searches : Raising A Family - Raising Issues - Raising Children - Raising Costs - Consciousness Raising - Raising Questions - Debt Raising - House-raising - Fire-raising - Child Raising - Raising Equity - Curtain Raising - Raising Hell