Translation of "real boost" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But if a number of initiatives are successfully implemented, the economy should receive a real boost.
Но если несколько предложенных инициатив будут успешно осуществлены, экономика получит заметное ускорение.
After all, lower oil prices boost real incomes and may lead to higher output in the future.
В конце концов, снижение цен на нефть увеличит реальные доходы и может привести к более высокой производительности в будущем.
Bass Boost
Bass BoostPhonon MMF EffectFactory
Boost for Birdsburg!
Повышение для Birdsburg!
To boost sales.
Для оживления продаж.
Babies boost circulation.
Дети поднимают тираж.
Give me a boost.
Поддержи меня.
A boost to trade
Развитие
Encourage trends targeting real political, democratic reforms and observing human rights conventions, boost democratic atmosphere, and extend the people's participation decision making.
Иран (Исламская Республика)
Part of the Boost library.
Часть библиотеки Boost.
Most of the Boost libraries are licensed under the Boost Software License, designed to allow Boost to be used with both free and proprietary software projects.
Spirit одна из наиболее сложных частей Boost, предназначенная для написания парсеров напрямую в C тексте программы в виде, близком к форме Бэкуса Наура.
These would boost your self esteem.
Они резко поднимут твою самооценку.
Soaring oil prices boost wood energy
Резкое повышение цен на нефть способствует росту популярности энергии, производимой на базе древесины
It would really boost the economy.
Это был бы просто экономический взрыв.
To maintain growth, over spending countries need nominal and real depreciation to improve trade balances, while surplus countries need to boost domestic demand, especially consumption.
Для поддержания роста страны с чрезмерными расходами нуждаются в номинальном и реальном удешевлении, чтобы улучшить торговый баланс, в то время как страны с положительным сальдо нуждаются в стимулирования внутреннего спроса, особенно потребления.
China s rise and America s relative decline present not only a danger for Japan, but also an opportunity and perhaps the needed momentum boost for real reform.
Рост Китая и относительный упадок Америки сегодня предоставляют для Японии не только опасность, но и возможность и, возможно, необходимый взрывной импульс для проведения реальных реформ.
This helps boost private consumption and investment.
Это способствует увеличению объема потребления и инвестиций в частном секторе.
A boost for the uncle right away.
Удар для дяди сразу же.
They inspire us, they boost our confidence.
Они вдохновляют нас, повышают нашу уверенность.
What a boost for circulation. Yes, indeed.
Что за возможность увеличить тираж.
Is that a boost or a knock?
Это был комплимент или издевка?
The Obama administration then assumed responsibility for organizing the government s efforts to boost recovery, the centerpiece being a large stimulus package to shore up the real economy.
Затем администрация Обамы взяла на себя ответственность за организацию усилий правительства по ускорению экономического восстановления, главным элементом которых был крупный пакет экономического стимулирования, призванный оказать поддержку реальному сектору.
Making finance work should boost economic development significantly.
Выполнение финансовой работы может значительно улучшить экономическое развитие.
Chilli powder condoms, firecrackers boost Tanzania elephant protection
Презервативы с порошком чили и фейерверки повышают защиту танзанийских слонов
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance
Признания Агентства национальной безопасности усиливают паранойю корпораций в отношении государственной слежки
Democracy deserved a boost in euro related matters.
В том, что касается евро, демократию необходимо стимулировать.
Boost for Birdsburg! said the other chappies reverently.
Boost для Birdsburg! , Сказал другой chappies благоговейно.
There's another way that orgasm might boost fertility.
Есть другой способ, которым оргазм может способствовать плодовитости.
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health.
Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
Consistency alone would be a big boost for confidence.
Именно последовательность политики значительно повысит уверенность.
So a stimulus will boost both output and employment.
В свою очередь, стимулы ведут к росту как производительности, так и занятости.
The law, too, is giving democracy here a boost.
Развитию демократии также способствовало право.
Some kinds of austerity programs may indeed boost morale.
Некоторые виды программ строгой экономии действительно могут поднять уровень морали.
Do Entheogen induced Mystical Experiences Boost the Immune System?
Do Entheogen induced Mystical Experiences Boost the Immune System?
They stressed the need to boost local absorptive capacity.
Они подчеркнули необходимость наращивания местного потенциала по освоению средств.
Why boost consumption, rather than change what we consume?
Зачем повышать уровень потребления вместо того, чтобы изменить, что мы потребляем?
And having babies to boost your circulation takes time.
А дети для тиража требуют времени.
Well, you feel you're going to boost their morale?
Думаете, что сможете поднять их боевой дух?
It helps to foster innovation and boost research and development.
Он содействует новаторству и ускоряет исследования и разработки.
Indeed, the bond market channel is unlikely to boost growth.
Действительно, рынок облигаций вряд ли сможет стимулировать экономический рост.
A stimulus is a government engineered boost to total spending.
Стимулы это проектируемый правительством рост совокупных затрат.
Yet the short term boost failed in two big ways.
Тем не менее, политика краткосрочного стимулирования экономики провалилась по двум важным направлениям.
More over, meat production could also receive a powerful boost.
Кроме того, мощный импульс может получить и мясное производство.
With the advent of computer, Urdu writing got great boost.
Слова, написанные вначале вручную и переведенные потом на печать, выглядели уродливо.
libtorrent uses Boost, specifically Boost.Asio to gain its platform independence.
libtorrent использует Boost, а точнее Boost.Asio для кроссплатформенности.

 

Related searches : A Real Boost - Boost Real Income - Boost Energy - Extra Boost - Bass Boost - A Boost - Boost Air - Boost Economy - Speed Boost - Big Boost - Boost Revenue - Boost Efficiency