Translation of "real business benefits" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There are also real business benefits.
Налицо также преимущества для бизнеса.
Business benefits because
Государства члены, входящие в зону евро, выигрывают, потому что
THERE'S A REAL BUSINESS! IT'S REAL!
Как я узнаю, что она у вас?
A REAL BUSINESS?
Я хочу всё решить иначе.
This is the real business opportunity.
Это настоящая возможность для развития бизнеса.
The Unreality of the Real Business Cycle
Нереальность реального делового цикла
JASON And Facebook is a real business.
И Facebook является реальным бизнесом.
These are serious benefits to weigh against some business sluggishness.
Это серьезные преимущества по сравнению с некоторой неповоротливостью бизнеса.
These benefits can increase the overall value of a business.
Эти преимущества позволяют повысить общую стоимость предприятия.
Sections concern issues like employees, benefits, costs, and business results.
Разделы охватывают такие вопросы, как работники наемного труда, прибыль, затраты и результаты деятельности предприятия.
Our objective is to see the Conference on Disarmament back in business, real business.
Наша цель заключается в том, чтобы Конференция по разоружению вернулась к реальной работе.
I'm the only real fall guy in this business.
Я чувствую, что влип по уши в это дело.
I will go to Kyoto for some real business
Отправлюсь в Киото по делам.
Attempts to show the benefits of entry regulation on business fail miserably.
Попытки продемонстрировать выгоды бюрократического регулирования организации новых компаний с треском провалились.
These differ often by the drivers (technological trends, benefits, business requirements, etc.).
Тема i) Практика управления ИТ в статистических управлениях
Next you need to innovate, create a business that ultimately benefits society.
Затем, необходимо придумать, создать бизнес, который в конечном итоге принесёт пользу обществу.
Failure to prove ownership of real property or a business
Е. Неспособность доказать право собственности на недвижимое имущество или коммерческое предприятие
It's a real business, they should be generally proud of.
Это реальный бизнес, они должны гордится им.
For business surveys the benefits of dependent data collection are still being considered.
В случае обследований предприятий преимущества зависимого сбора данных предстоит еще определить.
Business The lowest perception in the E.U. that entrepreneurs provide benefits to society.
Бизнес самая низкая оценка по Евросоюзу вклада предпринимателей в развитие общества.
Finance dominates and was followed by business activities in such areas as real estate and business services.
При этом преобладает финансовый сектор, за которым следуют недвижимость и деловые услуги.
The Comprehensive Peace Agreement has to be translated into real and tangible benefits.
Всеобъемлющее мирное соглашение необходимо воплотить в жизнь, обеспечивая реальные и ощутимые блага.
If that isn't good, I'll go into the real estate business.
Ну, уж если это не годится, то я займусь продажей недвижимости.
She points out that being a female in the business can have its benefits.
Эми подчеркивает в этом секторе тот факт, что вы женщина, может даже оказаться полезным.
Higher real interest rates, in turn, depress business investment and residential construction.
Более высокие реальные процентные ставки, в свою очередь, подавляют инвестиции в бизнес и жилищное строительство.
This is the first film in Ukraine, based on real criminal business.
Это первый на Украине фильм, основанный на реальных уголовных делах.
Reynolds, it's always a real pleasure to do business with a gentleman.
Рельнодс, иметь дело с джентльменом всегда истинное удовольствие.
Instead, the benefits of privatization and other initiatives went largely to political and business elites.
Вместо этого, прибыль от приватизации и других инициатив в основном перешла к политической и деловой элитам.
This can create a symbiotic relationship, offering benefits to government, business, and the local community.
Это поможет создать симбиотические отношения, что будет выгодно для государства, делового сектора и местных сообществ.
The problem is that real people are not just average, so the real question concerns how the benefits derived from computers are distributed.
Но есть и проблема люди как таковые это не что то среднее , что делает актуальным вопрос о том, как распределяются компьютерные блага
So we start by introducing some real competition into the mortgage lending business.
Итак, мы начинаем с введения серьёзной конкуренции в дело ипотечных ссуд.
In the 1990s, he pushed his real estate business into Beijing and Shanghai.
В 1990 е годы, буквально накануне роста цен, его бизнес расширяется в Пекин и Шанхай.
Oh, he was just getting a little curious about that real estate business.
Он заинтересовался делами с недвижимостью.
Harvesting from Green Roofs Green Roofs Present a Unique Business Opportunity with Tangible Benefits for Developers.
Harvesting from Green Roofs Green Roofs Present a Unique Business Opportunity with Tangible Benefits for Developers. Urban land 64.6 (2005) 83 7.
In the Dutch Annual Business Inquiry, businesses are requested to provide information on benefits and losses.
В рамках ежегодного обследования предприятий Нидерландов предприятиям предлагается представить информацию о прибылях и убытках.
I had no other job, no business plan, I had no unemployment benefits and no savings.
У меня не было другой работы, не было бизнес плана, никакого пособия по безработице и никаких сбережений.
While the economic benefits we get from biodiversity might seem intangible, they are real and quantifiable.
В то время как экономическая выгода, приносимая наличием биологического многообразия может казаться неосязаемой, она реальна и доказана.
While acknowledging that decentralization has brought real benefits in Nepal, a number of problems still remain.
В Непале, где децентрализация принесла реальные плоды, остается нерешенным ряд проблем.
And real cooperation in providing S.I.U. support for those who want the benefits of S.I.U. membership.
И настоящее сотрудничество в обеспечении поддержки МПМ для тех, кто хочет выгоды от членства в МПМ.
like, they can actually see the impact of your advertising on their real business.
Вашей рекламы на их реальный бизнес.
So, huge things in construction, real estate, mortgage markets. Financial services we had 89 banks. Too many not doing their real business.
Таким образом, огромные события происходят в строительстве, жилищном секторе, домостроительстве. В финансовом секторе у нас было 89 банков. Многие не занимались реальным бизнесом.
When the business potential of the developing world is unleashed, the benefits will be more than economic.
Высвобождение делового потенциала развивающихся стран принесет больше, чем просто экономические блага.
Business respondents are poorly motivated to complete such questionnaires (Willimack, 2002) they see no benefits, only costs.
Корпоративные респонденты заполняют этот вопросник без особого энтузиазма (Willimack, 2002) они видят для себя только трудозатраты без каких либо выгод.
And when prices really fell and benefits for ordinary people appeared, they started talking about saving domestic business! )))
А когда реально цены упали и действительно появилась польза для простых людей, заговорили о спасении отечественного бизнеса !)))
But you don't win in TV and the real estate business without the right political connections.
Но вам не победить в телевизионном бизнесе и на рынке недвижимости без правильных политических связей.

 

Related searches : Business Benefits - Real Business - Real-world Benefits - Measurable Business Benefits - Tangible Business Benefits - Significant Business Benefits - Real-estate Business - Real Business Case - Real Business Problems - Real Business Results - Business Real Estate - Real Business Cycle - Real Business Value - Real Time Business