Translation of "real business problems" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

THERE'S A REAL BUSINESS! IT'S REAL!
Как я узнаю, что она у вас?
A REAL BUSINESS?
Я хочу всё решить иначе.
This is the real business opportunity.
Это настоящая возможность для развития бизнеса.
There are also real business benefits.
Налицо также преимущества для бизнеса.
The real problems begin outside it.
Проблемы начинаются за его пределами.
The Unreality of the Real Business Cycle
Нереальность реального делового цикла
JASON And Facebook is a real business.
И Facebook является реальным бизнесом.
And he hasn't confronted real problems yet.
Он еще не сталкивался с реальными проблемами
But the real problems are ones of design.
Но реальные проблемы лежат в плоскости ее разработки.
Those aren't the real problems in the office.
На самом деле не они являются проблемами в офисе.
Our objective is to see the Conference on Disarmament back in business, real business.
Наша цель заключается в том, чтобы Конференция по разоружению вернулась к реальной работе.
I'm the only real fall guy in this business.
Я чувствую, что влип по уши в это дело.
I will go to Kyoto for some real business
Отправлюсь в Киото по делам.
Nevertheless, there are real problems that must be addressed.
Тем не менее, есть и реальные проблемы, которые необходимо решать.
But what are the real origins of our problems?
Каковы же настоящие причины наших проблем?
Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means.
Работа с пользователями по оценке потребностей делопроизводства и решению проблем с помощью технических средств.
Failure to prove ownership of real property or a business
Е. Неспособность доказать право собственности на недвижимое имущество или коммерческое предприятие
It's a real business, they should be generally proud of.
Это реальный бизнес, они должны гордится им.
We can't grow our business unless we solve these problems.
Мы не можем развивать наш бизнес, не решив этих проблем.
Economic reforms have raised real life problems, which need action rather than discussions on global problems.
Экономические реформы вызвали реалные проблемы, которые требуют решения скорее, чем проблемы глобальные.
Those are the real problems in the modern office today.
Вот это и есть настоящие проблемы современного офиса.
Finance dominates and was followed by business activities in such areas as real estate and business services.
При этом преобладает финансовый сектор, за которым следуют недвижимость и деловые услуги.
If that isn't good, I'll go into the real estate business.
Ну, уж если это не годится, то я займусь продажей недвижимости.
Many of the problems that spurred the London summit remain real.
Многие из обсуждавшихся на лондонском саммите проблем до сих пор еще актуальны.
But real solutions to China's problems must be sought at home.
Но реальное решение китайских проблем надо искать в Китае.
It was about everything, except for Germany's real and pressing problems.
В ее ходе говорилось обо всем, кроме реально стоящих перед Германией неотложных проблем.
The problems Simon talked about are real and they are here.
Проблемы, о которых говорил Симон, реально существуют.
How are we going to solve real world problems in games?
Как мы собираемся решить проблемы настоящего мира в играх?
Higher real interest rates, in turn, depress business investment and residential construction.
Более высокие реальные процентные ставки, в свою очередь, подавляют инвестиции в бизнес и жилищное строительство.
This is the first film in Ukraine, based on real criminal business.
Это первый на Украине фильм, основанный на реальных уголовных делах.
Reynolds, it's always a real pleasure to do business with a gentleman.
Рельнодс, иметь дело с джентльменом всегда истинное удовольствие.
The company is having problems adapting its business to the ethanol market.
Компания надеется поставлять на экспорт 8 млрд литров этанола к 2010 году.
This distortion, aggravated by the real problems that existed, impeded their solution.
Эта аномалия, усугубленная имевшимися реальными проблемами, препятствовала решению этих проблем.
The problems of success, they're real and with luck, you'll experience them.
Проблемы упеха это не выдумка. Если повезет, вам придется испытать это на себе.
And problems in the real world look nutty and horrible like this.
Все задачи в реальной жизни выглядят так же безумно и ужасно, как здесь.
So we start by introducing some real competition into the mortgage lending business.
Итак, мы начинаем с введения серьёзной конкуренции в дело ипотечных ссуд.
In the 1990s, he pushed his real estate business into Beijing and Shanghai.
В 1990 е годы, буквально накануне роста цен, его бизнес расширяется в Пекин и Шанхай.
Oh, he was just getting a little curious about that real estate business.
Он заинтересовался делами с недвижимостью.
If every business were pursuing Interface plans, would that solve all our problems?
Если бы каждое предприятие следовало примеру Интерфейса, решило бы это все наши проблемы?
But force of character cannot mask real problems and a changing political agenda.
Однако сила характера не может замаскировать реальные проблемы и меняющуюся политическую ситуацию.
like, they can actually see the impact of your advertising on their real business.
Вашей рекламы на их реальный бизнес.
So, huge things in construction, real estate, mortgage markets. Financial services we had 89 banks. Too many not doing their real business.
Таким образом, огромные события происходят в строительстве, жилищном секторе, домостроительстве. В финансовом секторе у нас было 89 банков. Многие не занимались реальным бизнесом.
The syllabus will place a greater focus on real world problems, including financial mathematics.
В учебном плане больше внимания будет уделяться задачам из реальной жизни , включая финансовую математику.
Notwithstanding their new accord there are real problems, marked by continuing violence and tension.
Несмотря на недавно достигнутое согласие, сохраняется ряд реальных проблем, характеризующихся продолжением насилия и сохранением напряженности.
Policymakers, business leaders, academics and journalists refused to recognize the depth of their country's problems.
Политики, ведущие бизнесмены, ученые и журналисты оказались не в состоянии понять глубину проблем своей страны.

 

Related searches : Business Problems - Real Business - Real-world Problems - Real Life Problems - Complex Business Problems - Business Critical Problems - Solve Business Problems - Real-estate Business - Real Business Case - Real Business Benefits - Real Business Results - Business Real Estate - Real Business Cycle - Real Business Value