Translation of "reason to justify" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So that's a very good reason beyond curiosity to justify what we're doing, and to justify having some interest in what is going on in our brains.
Так что это очень хорошая причина кроме любопытства для того, чтобы оправдать то, что мы делаем, и оправдать интерес к тому, что происходит у нас в голове.
No reason can possibly justify the scale of the disaster suffered by so many.
Невозможно оправдать масштаб катастрофы, от которой пострадали столь многие люди.
There is thus no reason whatsoever to militate against the application of Chapter VII or justify its delay.
Поэтому нет ни малейших причин противиться применению главы VII или оправдывать задержки в этом вопросе.
To justify this?
Чтобы оправдать это?
There is no judicial, political or any other reason that can justify the violation of those principles.
Не существует никаких юридических, политических или иных причин, с помощью которых можно оправдать нарушение этих принципов.
It's hard to justify.
Этому трудно найти оправдание.
Justify
По ширинеSets text direction as right to left
Justify
Выровнять по левому краю
Justify
По ширинеLabel Position
Justify
По ширине
Therefore, Venezuela rejects the proposal to refer the case to the Security Council, given that there is no objective reason to justify such an action.
Ввиду этого Венесуэла возражает против предложения о направлении этого дела на рассмотрение Совета Безопасности, учитывая отсутствие какой либо объективной причины, которая оправдывала бы такой шаг.
He wished to draw attention to Mr. Najibullah apos s state of health, which was an additional humanitarian reason to justify the granting of amnesty.
Специальный докладчик обращает внимание на состояние здоровья г на Наджибуллы, которое представляет собой дополнительный аргумент гуманитарного характера в пользу применения амнистии.
Align Justify
Выключка
Align Justify
Выключка
Justify center
Выровнять по центру
Justify Text
Сноска...
Justify them.
Оправдать их.
Justify yourself!
Оправдывайся! Я поверю тебе!
The President may also declare someone persona non grata in terms of Section 7 (F) and does not need to give a reason to justify.
В соответствии с разделом 7 (F) президент может также объявить то или иное лицо персоной нон грата и при этом он не обязан объяснять мотивы своего решения.
The DIV ALIGN justify suggests the horizontal alignment for the content of the division to justify.
The DIV ALIGN justify говорит о необходимости выравнивания по ширине.
You justify murder?
Вы оправдываете убийство?
There are no arguments to justify murder.
Аргументов оправданию убийствам быть не может.
He is trying to justify his act.
Он пытается оправдать свой поступок.
The accused tried to justify his actions.
Обвиняемый пытался оправдать свои действия.
Why take blessings justify?
Зачем благословения оправдать?
The end cannot justify the means, for the simple and obvious reason that the means employed determine the nature of the ends produced.
Цель не может оправдывать средства по той простой и очевидной причине, что затраченные средства определяют полученный результат.
No reasons were given to justify his arrest
Ему также не сообщили о причинах ареста
No reasons were given to justify his arrest
Ему также не были сообщены причины ареста
No reasons were given to justify his arrest
Ему не было сообщено о причинах его ареста.
No reasons were given to justify his arrest.
Ему не сообщили мотивы его ареста.
No grievance can justify the resort to terror.
Никакой обидой обращение к террору оправдать нельзя.
And was it enough to justify the service?
И было достаточно, чтобы оправдать службу?
Nastasia is beautiful enough to justify your choice.
Настасья достаточно красива, чтобы заслужить ваш выбор.
They were able to justify and cope with those job stressors by knowing really that the ends justify the means.
Они могли осознать и побороть источники стресса на работе, зная наверняка, что цель оправдывает средства.
Some people have to climb mountains to justify their existence.
Некоторые взбираются на горы чтобы удостовериться в своём существовании
Can you justify your claim?
Можете ли вы обосновать ваше утверждение?
Left justify the cell contents
Выравнивание содержимого ячейки по левому краю.
Right justify the cell contents
Выравнивание содержимого ячейки по правому краю.
though he should offer excuses to justify his failings .
и даже излагая оправдания оправдываясь (за свои грехи)...
Only extraordinary circumstances might justify exceptions to this rule.
Основанием для исключения из данного правила могут являться лишь особые обстоятельства.
To understand and protect the home planet, to justify my talks.
Понять и защитить родную планету в подкрепление к своим докладам.
No reason to stay is a good reason to leave.
Отсутствие причины остаться хорошая причина уйти.
This served to justify the premium placed on female chastity.
Подобное мнение служило оправданием требования сохранения женского целомудрия.
At first sight, optimism looks very hard to justify now.
На первый взгляд сложившаяся ситуация не дает поводов для оптимизма.
More and more, privacy is being used to justify censorship.
Неприкосновенность частной жизни все более и более используется для оправдания введения цензуры.

 

Related searches : Pressure To Justify - Have To Justify - Need To Justify - Difficult To Justify - Hard To Justify - Justify To Themselves - Justify To Make - Tried To Justify - Justify Oneself - Please Justify - Justify Investment - Justify Yourself - Fully Justify