Translation of "reasonably be regarded" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But some needs can reasonably be anticipated.
Но некоторые потребности могут быть разумно предвидены.
They should be safe, too, and reasonably comfortable.
Они должны быть безопасными и достаточно удобными.
Reasonably normal?
Она была умной?
Reasonably sure.
И у меня для этого есть причины.
In addition, the procedure envisaged should be reasonably simple.
Во вторых, рассматриваемая процедура должна быть достаточно простой.
Iit shouldn't be regarded as fun.
Оно не должно рассматриваться как удовольствие.
I'm reasonably sober.
Я достаточно трезв.
This matter must not be regarded lightly.
Не следует легко относиться к этому вопросу.
Well, I'm reasonably sorry.
Ну, тогда извините.
Any robust solution must be reasonably simple to understand and implement.
И здравое решение должно быть достаточно простым для понимания и осуществления.
The cost of the verification system must be kept reasonably low.
Стоимость системы проверки должна находиться на разумно низком уровне.
Ticket prices should be reasonably low to attract a broad audience.
Билеты должны быть достаточно дешёвыми, чтобы привлечь широкую аудиторию.
They must be reasonably free from defects and possess a good texture.
У них практически не должно быть дефектов и они должны иметь надлежащую текстуру.
a reasonably integrated legal system.
интегрированная (в разумных пределах) правовая система.
Hopefully that was reasonably clear.
Надеюсь, это было достаточно понятно.
Miss, think about it reasonably.
Мисс, мыслите логично
Can this dissolution now be regarded as complete? quot
Можно ли сегодня считать, что этот процесс завершился? quot
This increase cannot be regarded as a temporary phenomenon.
Это явление не следует рассматривать как временное.
Regional integration should be regarded as complementary to multilateralism.
Региональную интеграцию следует рассматривать как фактор, дополняющий многосторонность.
This statement must be regarded within the entire context.
Этот вывод следует рассматривать в общем контексте.
Apartheid has always been regarded as abhorrent by the Israeli Government and society and continues to be so regarded.
Апартеид всегда вызывал и продолжает вызывать решительное неприятие у израильского правительства и общества.
The Law defines what kind of information can be regarded as State and official secret and what kind cannot be regarded as such (art.
В данном законе определено, какая информация может или не может быть отнесена к разряду государственной и служебной тайны (статья 10).
The principle of reasonably swift justice
Принцип надлежащей оперативности отправления правосудия
Philadelphia's reasonably north in the US.
Филадельфия, объективно, на севере США.
I thought they acted quite reasonably.
Они правильно поступили.
They may even be regarded as a nuisance by professionals.
Профессионалы могут даже считать их помехой в своей деятельности.
The composite or constituency notion might be regarded as novel.
Понятие комплексной представленности можно рассматривать как новое.
While this was not to be, Alpha has nevertheless had a reasonably long life.
Хотя этому не суждено было сбыться, тем не менее, процессоры Alpha имели достаточно долгую жизнь.
They must be reasonably uniform in size and possess a good texture and colour.
Они должны быть достаточно однородными по размеру и иметь надлежащую текстуру и окраску.
Consent to any agreement should be interpreted as indigenous peoples have reasonably understood it.
Согласие на какое либо соглашение предполагает, что коренные народы понимают суть этого соглашения.
If you won them all, you were considered to be reasonably successful not completely.
Если вы побеждали всех, то вы считались довольно успешной командой. Но не совсем.
But I did go on to be a reasonably astute, arguably world class worrier.
Но я так и осталась довольно хитроумной и, возможно, первоклассным паникером.
Such a goal cannot reasonably be achieved during isolated participation in short term programmes.
За последние пять лет 2043 молодых итальянца приняли участие в программах Бюро.
They still serve that purpose reasonably well.
Они все еще достаточно успешно служат этой цели.
Japan should act reasonably and with discretion.
Японии следует действовать благоразумно и осмотрительно.
Uhů They have a reasonably priced product.
Э э ... Их продукт недорогой.
We're reasonably efficient in the industrial sectors.
Промышленные сектора достаточно эффективны.
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
Использование огня может считаться величайшим изобретением человека.
It can be regarded as an invasive species in these regions.
Может выращиваться в открытом грунте в районах 8 11 зон морозостойкости.
How should the present status of international space law be regarded?
Как можно оценить современное состояние международного космического права?
Now it's really not possible to be reasonably educated on every field of human endeavor.
Сейчас просто не возможно быть существенно образованным во всех сферах человеческой деятельности.
Ultimately, our citizens and businesses alike need to be provided with safe, reasonably priced energy.
В конечном итоге, наши граждане и компании в равной степени нуждаются в безопасной энергии по доступным ценам.
But let goods be homespun wherever it is reasonably and conveniently possible and, above all, let finance be national.
Но пусть товары будут домашнего производства, когда это целесообразно и удобно, и, прежде всего, давайте позволим финансам быть национальными .
OFDI needs to be regarded as part of a developing country's strategy.
ВПИИ необходимо рассматривать как один из составных элементов стратегии конкретной развивающейся страны.
However, this solution on household classification should only be regarded as provisional.
Однако данное решение в отношении классификации домохозяйств должно рассматриваться в качестве временного.

 

Related searches : May Be Regarded - Will Be Regarded - Must Be Regarded - Should Be Regarded - Could Be Regarded - Might Be Regarded - Can Be Regarded - To Be Regarded - Would Be Regarded - Reasonably Be Recognized - Reasonably Be Used - Reasonably Be Concluded - Reasonably Be Required