Translation of "reasonably possible changes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Experts were studying possible changes.
Эксперты изучают в настоящее время вопрос о том, какие изменения можно предусмотреть в этой области.
Now it's really not possible to be reasonably educated on every field of human endeavor.
Сейчас просто не возможно быть существенно образованным во всех сферах человеческой деятельности.
Possible changes to the Council apos s composition
Возможные изменения в составе Совета
Reasonably normal?
Она была умной?
Reasonably sure.
И у меня для этого есть причины.
I'm reasonably sober.
Я достаточно трезв.
(h) Actuarial implications of various possible changes in the methodology
h) Актуарные последствия различных возможных изменений в методологии
But let goods be homespun wherever it is reasonably and conveniently possible and, above all, let finance be national.
Но пусть товары будут домашнего производства, когда это целесообразно и удобно, и, прежде всего, давайте позволим финансам быть национальными .
But not everyone seemed unhappy with the possible changes in Tajikistan
Впрочем, не все кажутся недовольными подобным поворотом событий в Таджикистане
III. IMPACT OF POSSIBLE CHANGES IN THE CURRENT STANDARD OF ACCOMMODATION
III. ПОСЛЕДСТВИЯ ВОЗМОЖНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В НЫНЕШНИХ НОРМАХ ПРОЕЗДА
Well, I'm reasonably sorry.
Ну, тогда извините.
Still, legislative bodies are cautious when considering possible changes to the law.
Однако законодательные органы все еще проявляют осторожность в отношении возможных изменений в законодательстве на этот счет.
Education is more possible in the cities, and that changes the world.
Получить образование в городе больше возможности. И это изменяет мир.
Moreover, talk pages provide ample opportunity to discuss actual and possible changes.
Более того, страницы обсуждения дают широкие возможности обсудить действительные и возможные изменения.
Truth changes what we think it alters what we think is possible.
Прежде всего, это двухтомная работа Анти Эдип (1977 1980).
Possible changes in the work directions of the Committee on Human Settlements
по населенным пунктам
After acceptance by all parties, mutually agreed changes remain, of course, possible.
Безусловно, после принятия плана всеми сторонами будет возможно внесение взаимоприемлемых изменений.
Education is more possible in the cities, and that changes the world.
Получить образование в городе больше возможности. И это изменяет мир.
I'm really afraid, because I think the kinds of changes we can reasonably expect from individuals are going to be clearly not enough.
Я боюсь, что те изменения в поведении, которых мы правомерно ожидаем со стороны потребителей, не решат проблему.
a reasonably integrated legal system.
интегрированная (в разумных пределах) правовая система.
Hopefully that was reasonably clear.
Надеюсь, это было достаточно понятно.
Miss, think about it reasonably.
Мисс, мыслите логично
But then, that changes to a world in which economic growth becomes possible.
Но тогда, что изменения в мире, в котором экономический рост становится возможным.
The principle of reasonably swift justice
Принцип надлежащей оперативности отправления правосудия
Philadelphia's reasonably north in the US.
Филадельфия, объективно, на севере США.
I thought they acted quite reasonably.
Они правильно поступили.
If we look ahead, these kind of changes are going to be increasingly possible.
Если смотреть в будущее, изменения такого типа будут становиться всё более возможными.
But some needs can reasonably be anticipated.
Но некоторые потребности могут быть разумно предвидены.
They still serve that purpose reasonably well.
Они все еще достаточно успешно служат этой цели.
Japan should act reasonably and with discretion.
Японии следует действовать благоразумно и осмотрительно.
Uhů They have a reasonably priced product.
Э э ... Их продукт недорогой.
We're reasonably efficient in the industrial sectors.
Промышленные сектора достаточно эффективны.
At the time of publication, changes to the status of managers and companies are possible.
На момент публикации рейтинга возможны изменения в статусе менеджеров и компаний.
Meanwhile, possible changes in working methods, for consideration by the Forum, might include the following
Тем временем возможные изменения в методах работы, которые могли бы быть рассмотрены на Форуме, могли бы включать в себя следующие элементы
Finally, it could examine any possible institutional changes required within the structure of the Organization.
Наконец, он мог бы изучить возможность проведения необходимых организационных изменений в структуре Организации.
Both insisted that it should enter into force as early as possible and without any changes.
Оба президента добивались вступления его в силу в кратчайшие сроки и без каких либо изменений.
The changes make it possible also for mankind ultimately to eliminate the threat of nuclear war.
Происшедшие перемены позволяют также человечеству ликвидировать в конечном счете угрозу ядерной войны.
What kind of changes do we need in public policy and funding to make that possible?
Какие необходимы изменения в общественной политике и финансирование, чтобы сделать это возможным?
And we can therefore visualize a space of possible changes in the experience of these beings.
Соответственно, мы можем себе представить всё разнообразие возможных изменений в ощущениях у этих субъектов.
They should be safe, too, and reasonably comfortable.
Они должны быть безопасными и достаточно удобными.
Implementation by both parties had proceeded reasonably well.
5. Процесс осуществления обеими сторонами протекает в достаточной мере успешно.
She's reasonably safe close to her nest burrow
Самка старается держаться поближе к своему гнезду.
But, you know, he's reasonably good looking, but...
Но, вы знаете, он определенно хорошо выглядит, но...
Sectoral impacts encompass the potential physical, biological, ecological and socio economic effects of possible changes in climate.
Секторальные воздействия охватывают потенциальные физические, биологические, экологические и социально экономические последствия возможного изменения климата.
Canada is studying actions that may be needed to adapt to possible changes in the world s climate.
15. Канада изучает сегодня те меры, которые могут потребоваться для адаптации к возможным изменениям климата на нашей планете.

 

Related searches : Reasonably Possible - Not Reasonably Possible - If Reasonably Possible - As Reasonably Possible - Where Reasonably Possible - Changes Are Possible - No Changes Possible - Act Reasonably - Reasonably Certain - Reasonably Determined