Translation of "reasons are varied" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Reasons for national pride are varied. | Причины национальной гордости различны. |
The complex and varied reasons causing the migration of health professionals are often framed as push and pull factors. | Сложные и разнообразные причины, вызывающие миграцию специалистов системы здравоохранения, зачастую подразделяются на дестимулирующие и стимулирующие факторы. |
Moreover banding configurations varied across departments for reasons such as special pay rate systems or occupational streams. | Кроме того, в разных министерствах она неодинакова по таким причинам, как применение специальных ставок оплаты труда и наличие особых профессиональных групп. |
The contributors factors are many and varied. | The contributors factors are many and varied. |
Underlying causes of deforestation are complex and varied. | Первопричины обезлесения являются сложными и разнообразными. |
Her celebrated operatic roles are numerous and varied. | Её знаменитые оперные партии многочисленны и разнообразны. |
And there are some reasons, some good reasons. | И вот некоторые из причин, некоторые хорошие причины. |
Their tariffs are difficult to evaluate they varied significantly. | Цены на их услуги трудно оценить они значительно различаются. |
The underlying causes of conflicts are many and varied. | Коренные причины конфликтов многочисленны и разнообразны. |
The proposals are as varied as the countries themselves. | Эти предложения столь же разнообразны, как и страны, их выдвинувшие. |
The reasons are twofold. | Причины являются двойственными. |
The reasons are simple. | Причины просты. |
There are several reasons. | Для этого есть несколько причин. |
Here are some reasons, | Вот некоторые из причин |
The reasons are unclear. | Причины неясны. |
The reasons are understandable. | Причины понятны. |
The reasons are understandable. | Причины можно понять. |
There are several reasons. | Причин несколько. |
There are five reasons. | На это есть пять причин. |
Two reasons are given. | Таковыми причинами в действительности являются две. |
There are many reasons. | На это есть много причин. |
What are your reasons? | Чем вы руководствуетесь? |
There... There are reasons. | Мою почту переадресовали не туда. |
There are personal reasons... | На то есть веские причины... |
The causes of illicit drug trafficking are many and varied. | Причины незаконной торговли наркотиками многочисленны и разнообразны. |
Opinions are varied on this subject and sometimes very dogmatic. | В С1АТИС1ИКЕ |
Indicators are as varied as the types of systems they monitor. | Разнообразие индикаторов определяется разнообразием типов систем, которые они призваны характеризовать. |
Among the varied factors of which account should be taken are | К числу разнообразных факторов, которые нужно учитывать, относятся следующие |
Okay, there are reasons for that, and I think we know what those reasons are. | Окей, есть на то причины, и мы их прекрасно понимаем. |
Their reasons are entirely understandable. | Их причины вполне ясны. |
There are three important reasons. | Для этого есть три важные причины. |
Some of the reasons are | Вот эти причины |
Perhaps there are other reasons. | Может быть, есть другие причины. |
Here are a few reasons. | Вот несколько причин. |
My reasons are the following | Обосновываю свои доводы следующим |
There are three such reasons. | Таких причин насчитывается три. |
Well, there are two reasons. | Существует две причины. |
There are other reasons (Laughter) | Есть и другие причины... (Смех) |
There are two main reasons. | Тому есть две причины. |
Probably there are three reasons. | Вероятно, по трём причинам. |
The reasons why are identified. | Мотив тут уже указан. |
The obstacles facing women in reducing this gap are many and varied | Трудности, которые женщины вынуждены преодолевать, чтобы уменьшить этот разрыв, еще очень многочисленны и зависят от ряда факторов, таких как |
Where factors that endanger human health are concerned, a varied picture emerges. | Однако что касается факторов, ставящих под угрозу здоровье человека, то здесь наблюдается совершенно иная картина. |
The domains of public institutions and governances are numerous and very varied. | Виды и формы государственных учреждений и органов управления являются весьма многочисленными и разнообразными. |
The real reasons are now emerging. | Но теперь выясняется настоящая причина. |
Related searches : Are Varied - Are Quite Varied - Tasks Are Varied - Reasons Are Given - There Are Reasons - The Reasons Are - Reasons Are Manifold - Varied Between - More Varied - Most Varied - Was Varied - Varied Range