Translation of "reasons behind this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

7.2.2 The reasons behind changing consumption patterns
7.2.2 Причины изменений в моделях потребления
There were no reasons behind why things happened.
За явлениями я не видела никаких причин, их порождающих.
Mauritanian journalist and blogger Dr Elycheikh Bah Ahhmedtolba explains the reasons behind this feeling of resentment
Мавританский журналист и блогер д р Элайчейк Бах Амедтолба объясняет причины, скрывающиеся за этим чувством возмущения
Some have published different versions about the reasons behind his assassination.
Некоторые из них опубликовали разнообразные версии причин, стоящих за его убийством.
But that was just one of the reasons behind the war.
Поражение в войне привело к распаду Конфедерации.
Quick! Behind this.
Скорей, прячьтесь сюда!
Who's behind this?
Кто за этим стоит?
One of the major reasons behind such discontenting demographic tendencies is the legality of abortions.
Одной из основных причин такой негативной демографической тенденции является законность абортов.
This occurs for two reasons.
Это происходит по двум причинам.
Though in all seriousness, this position that you just saw me in, looking down at my phone, that's one of the reasons behind this project, Project Glass.
Если серьёзно, эта поза, в которой я только что был, стоял, уткнувшись в телефон, это одна из причин, по которой мы занялись разработкой оправы Glass.
Right behind this wall.
Прямо за этой стеной.
She also explained the reasons behind this break she said that she was tired of always being away from her home and her friends.
Также он сказал, что она продолжит свою карьеру под этим же псевдонимом LaFee , но уже в направлении поп музыки.
There are many reasons for this.
На это существует множество причин.
This could happen for two reasons.
Это может случиться по двум причинам.
This initiative failed for two reasons.
Эта инициатива потерпела неудачу по двум причинам.
There are two reasons for this.
Для этого есть две причины.
This is unacceptable for two reasons.
Она неприемлема по двум причинам.
The reasons for this are clear.
Причины этого ясны.
There are four reasons for this.
Для этого есть четыре причины.
There are several reasons for this.
Это обусловлено несколькими причинами. Во первых, кредит, который может создаваться и создается в оффшоре и через не учитываемые в бухгалтерских балансных отчетах SIV ы, не включается в национальную статистику платежного баланса.
There are two reasons for this
Этому есть две причины
There are four reasons for this
Для этого существует четыре причины
There are good reasons for this.
Для этого есть хорошие основания.
There are several reasons for this.
Тому есть несколько причин.
There are two reasons for this.
По двум причинам.
There are several reasons for this.
Это обусловлено несколькими причинами.
There are obvious reasons for this.
И этому есть очевидные причины.
There are several reasons for this.
На основе кубического нитрида бора.
The reasons for this are twofold.
Великая Церковь в пленении.
The reasons for this are twofold.
Причин для этого две.
This is done for two reasons.
Это делается по двум причинам.
Several reasons account for this phenomenon.
Это объясняется рядом причин.
This is so for several reasons.
Дело обстоит таким образом по нескольким причинам.
There are two reasons for this
На это есть две причины
Those reasons remain valid this year.
Эти причины сохраняют свое значение и в этом году.
The reasons for this are obvious.
Причины этого очевидны.
245. The reasons behind Governments apos decisions to try to reduce fertility levels differ significantly between regions.
245. Причины, побудившие правительства к принятию мер, направленных на снижение рождаемости, существенно различаются по регионам.
To understand the reasons behind all this, consider what factors are in play when a firm chooses the currency it uses to invoice for goods.
Чтобы понять причины, лежащие в основе всего этого, рассмотрите, какие факторы присутствуют при выборе фирмой валюты, которую она будет использовать при составлении счетов фактур на товары.
Lock this door behind me.
Запри за мной эту дверь.
Lock this door behind me.
Заприте за мной эту дверь.
We know you're behind this!
Мы знаем, что ты стоишь за этим!
The Gypsies are behind this!
Это сделал цыган !
So you're behind all this.
Значит, за всем этим стоишь ты.
Perhaps it's behind this picture.
Наверное, за картиной.
There's something behind all this.
За всем эти чтото стоит.

 

Related searches : Reasons Behind - Behind This - Motivation Behind This - Behind All This - Reason Behind This - Behind This Process - Behind This Decision - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind