Translation of "reasons for delay" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He wished to know the reasons for the delay.
Ему хотелось бы узнать, по каким причинам возникла задержка.
What are the reasons for the lengthy delay in enacting the new Family Code, under consideration since 1998?
Каковы причины длительной затяжки с принятием нового Кодекса законов о семье, рассмотрение которого ведется с 1998 года?
There certainly were a number of objective reasons which partly explained the delay affecting documentation.
Разумеется, существуют объективные причины, частично объясняющие задержку с подготовкой документации.
The delegation should indicate whether inquiries had been conducted into the reasons for that delay and, if so, explain their outcome.
Делегации следует указать, было ли проведено расследование причин такой задержки, и если да, то разъяснить его результаты.
Sorry for the delay.
Извините за задержку.
Sorry for the delay.
Прости.
Among the main reasons for that delay is the slowness on the part of the Supreme Electoral Tribunal in taking operational decisions.
Эта задержка может в значительной степени объясняться задержками с принятием Верховным избирательным трибуналом оперативных решений.
The reasons for the delay are numerous and include the fact that the existing agreements are intended to address only temporary movement.
Такие задержки объясняются многочисленными причинами, включая, в частности тот факт, что имеющиеся договоренности направлены лишь на решение вопросов, касающихся временного передвижения.
One of the reasons for the delay in marriages is because the bride price payment is often beyond the means of most families.
Одна из причин столь поздней регистрации браков состоит в том, что большинство семей зачастую не имеют возможности уплатить выкуп за невесту.
We apologize for the delay.
Мы извиняемся за задержку.
I apologize for the delay.
Прошу прощения за задержку.
Audio delay for this file
Задержка звука для этого файла
Time delay for flipping flashcard
Задержка перед переворачиванием карточки
9. Reaffirms its decision that, if a report is issued late, the reasons for the delay should be indicated when the report is introduced
9. вновь подтверждает свое решение о том, что в случае выпуска того или иного доклада с опозданием при представлении этого доклада следует указывать причины задержки
Development agencies may have to delay their activities for security reasons or because financial resources have not yet been committed or cannot be disbursed.
Учреждениям, занимающимся вопросами развития, вероятно, приходится откладывать свою деятельность по соображениям безопасности или же ввиду непоступления финансовых ресурсов или невозможности их выплаты.
47. The reasons given for the delay included a decision to construct the school at a new location rather than at the old site.
47. В числе причин такой задержки можно назвать решение о строительстве школы в новом районе.
This is inevitable, for a number of reasons, of which delegations are well aware, including last minute consultations and consequent requests by some delegations for a delay.
Это неизбежно по ряду причин, о которых достаточно хорошо известно делегациям, в том числе о консультациях, проходящих в самую последнюю минуту, и о последующих просьбах некоторых делегаций отложить начало заседания.
For aesthetic reasons...
По эстетическим соображениям...
For personal reasons.
По личным причинам.
For these reasons,
По этим причинам,
For these reasons,
Исходя из вышеизложенного
Reasons for exception
Основание для исключения
For these reasons,
С учетом этих причин
For many reasons.
По многим причинам.
For two reasons.
По двум причинам.
For nine reasons
У меня на это 9 причин.
There's no excuse for his delay.
Нет оправдания его опозданию.
Any reason for the delay? Yes.
А есть причины откладывать?
If the complainant can demonstrate that there were special reasons for the delay in filing, a Federal Court judge may allow an extension of the deadline.
При условии представления заявителем данных, свидетельствующих о наличии особых причин, объясняющих указанную задержку, судья Федерального суда мог бы продлить ему указанный срок.
There were several reasons, discussed elsewhere in the present report, for the delay in recruiting staff once the initial selection and recommendation process had been completed.
Существовало несколько причин, обсуждаемых в различных частях настоящего доклада, задержек с приемом на работу сотрудников после завершения первоначального отбора и вынесения рекомендаций.
For good reasons, right?
По понятным причинам, не так ли?
Reissued for technical reasons.
Официальное коммюнике о 5253 м (закрытом) заседании Совета Безопасности,
Reissued for technical reasons.
Рекомендация Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащаяся в пунктах 4 и 5 ниже, повлечет за собой сокращение в сумме 3 774 100 долл.
Reissued for technical reasons.
См.
Reissued for technical reasons.
Принятие Правил процедуры.
Reissued for technical reasons.
Переиздается по техническим причинам.
Reissued for technical reasons.
(Подпись) А.
Reissued for technical reasons.
Шестидесятая сессия
Reissued for technical reasons.
Приложение
Reissued for technical reasons.
См.
Reissued for technical reasons.
См. А 59 565.
Reissued for technical reasons.
Пункты Стр.
Reissued for technical reasons.
См. A 54 155.
Reissued for technical reasons.
Бюллетень Генерального секретаря
Reissued for technical reasons.
Первый доклад о воздействии вооруженных конфликтов на международные договоры,

 

Related searches : Reasons For - For Budgetary Reasons - For Compelling Reasons - Reasons For Refusal - Reasons For Using - For Comparability Reasons - Giving Reasons For - For Visual Reasons - For Protection Reasons - For Principle Reasons - For Reasons Like - Reasons For Immigration - For Test Reasons - Good Reasons For