Translation of "recall the need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Need - translation : Recall - translation : Recall the need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Need we recall the historic nature of our session? | Стоит ли напоминать об историческом значении нашей сессии? |
We need hardly recall the historic significance of such a text. | Вряд ли есть необходимость напоминать об историческом значении подобного текста. |
One need only look at today s Russia, or recall Algeria in the 1990 s. | Стоит только посмотреть на сегодняшнюю Россию или вспомнить Алжир в 1990 х годах. |
As regards the economy, I need hardly recall that debt represents a major handicap for our countries. | Что касается экономики, то вряд ли есть смысл напоминать о том, что задолженность представляет серьезное препятствие для наших стран. |
There is no need to recall the negative impact of the even greater calamity that struck Rwanda this year. | Нет необходимости напоминать о негативных последствиях еще более крупного стихийного бедствия, которое поразило Руанду в этом году. |
They can't recall the adoption. They can't recall the separation of the birth mother because there's nothing there to recall with. | Они не могут вспомнить усыновление, как и момент разлучения с биологической матерью, потому что отсутствует память для воспроизведения. |
Memory recall | Запрос памяти |
I don't recall. | Я не помню. |
I don't recall. | Я что то не припомню. |
I don't recall. | Что то не припоминаю. |
Recall from memory | Вызвать из памяти |
That I recall | Так я вспоминаю. |
Need we recall that the situation of small island States can, in many respects, provide indications as to the future of mankind. | Нужно ли напоминать о том, что положение малых островных государств во многих отношениях может служить показателем в том, что касается будущего человечества. |
I recall that all the actors of the Burundi transition process used the same words regarding the need to put an end to impunity. | Вспоминаю, что все стороны бурундийского переходного процесса в один голос говорили о необходимости положить конец безнаказанности. |
A number of countries I recall China, Algeria, Egypt emphasized the need to address the root causes of conflict and to end conflict. | Ряд стран Китай, Алжир и Египет подчеркнули необходимость ликвидации коренных причин конфликтов, а также прекращения конфликтов. |
I can't recall the exact words. | Я не могу вспомнить точные слова. |
One of the finest I recall. | Одно из самых прекрасных. Я помню. |
He did not now recall, as he had done before, the whole course of his thoughts (he did not now need to). | Он не вспоминал теперь, как бывало прежде, всего хода мысли (этого не нужно было ему). |
I'm beginning to recall. | Я начинаю вспоминать. |
I don't quite recall. | Не могу вспомнить. |
Do you recall, Pat ? | Вы вспоминаете, Пат? |
Recall the number of data items entered | Выбрать номер введённого элемента данных |
I don't seem to recall the occasion. | Не могу припомнить, при каких обстоятельствах. |
Then don't do it! Recall the men! | Тогда позовите людей назад. |
The date of the recall referendum is crucial. | Дата проведения референдума имеет огромное значение. |
We recall the exceptional efforts the Organization made. | Мы помним исключительные усилия, которые были предприняты Организацией. |
I can't recall her name. | Я не могу вспомнить её имя. |
Ken couldn't recall his name. | Кен не смог вспомнить свое имя. |
Do you even recall me? | Ты меня вообще помнишь? |
I can recall nothing worse. | Не припомню ничего хуже. |
Try to recall what happened. | Постарайся вспомнить, что произошло. |
I don't recall saying that. | Не помню, чтобы я это говорил. |
I don't recall doing that. | Не помню, чтобы я это делал. |
I don't recall doing that. | Не припоминаю, чтобы я это делал. |
Mary said she couldn't recall. | Мэри сказала, что не припоминает. |
lf I recall my latin | Если мне не изменяет Мое знание латыни, |
I DO NOT RECALL IT. | Я не могу восстановить его. |
I recall my great uncle. | Помню, что мой дядя... |
We need only recall that, in 2001, 54 countries were linked to transfers or resales, in express violation of existing arms embargoes. | Нам достаточно вспомнить, что в 2001 году с передачей или перепродажей оружия в явное нарушение установленных эмбарго на поставки вооружений были связаны 54 страны. |
And that one could recall that in sort of imperial past, one could recall the more intellectual pursuits of the Greeks | М об имперском прошлом, кто то об интеллектуальных исканиях греков, и для этого прибегал к натурализму. М |
I can't recall her name at the moment. | Я не могу вспомнить её имя в данный момент. |
He asked the general to recall his order. | Он просил генерала отменить свой приказ. |
I can't recall the last time we met. | Не могу вспомнить, когда мы в последний раз встретились. |
I can't recall the last time we met. | Не могу вспомнить, когда мы в последний раз встречались. |
I can't recall the last time we met. | Не могу вспомнить, когда мы в последний раз виделись. |
Related searches : Need To Recall - Recall The Past - Recall The Fact - Recall The Rules - Recall The Example - Recall The Name - Recall The Product - Identifying The Need - Understands The Need - Need The Following - Preventing The Need - Imply The Need - Underscores The Need