Translation of "received in return" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Received - translation : Received in return - translation : Return - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And they received harsh criticisms in return | И в ответ получили жёсткую критику |
In return, the officials received kickbacks from the individuals who benefited. | За эту помощь налоговые чиновники получили от заинтересованных лиц денежное вознаграждение. |
A total of 189 deportees had received permission to return. | В общей сложности разрешение на возвращение получили 189 депортированных лиц. |
Girls gratitude is great, but it always return, I received? | Девушки благодарность велик, но он всегда возвращается, я получил? |
In return for its help, Pakistan received large doses of economic and military assistance. | Взамен на свою помощь Пакистан получил большие дозы экономической и военной помощи. |
Wine and wheat were exported to England, with tin and wool received in return. | В Англию они перевозили вино и пшеницу, а обратно привозили шерсть и олово. |
In January, 1721, Desideri received the order to leave Tibet and return to India. | В итоге в январе 1721 года Дезидери получил предписание покинуть Тибет и вернуться в Индию. |
On his return to the United States he received a B.Sc. | Крэй родился в Чиппеуа Фоллс (штат Висконсин, США). |
On August 29, 1887, Wilcox received his orders to return home. | 29 августа 1887 года Уилкокс получил приказ вернуться на родину. |
Reception Shinobi III Return of the Ninja Master received critical acclaim. | Hardcore Gaming 101 Shinobi Shinobi III Return of the Ninja Master Review Review |
In return, he received only vague promises, which included the launching of a Parachute division over Rome. | В ответ он получил лишь туманные обещания, включая обещание высадить в Риме парашютную дивизию. |
Putin, they allege, has surrendered Russia' traditional notions of security and received nothing from the West in return. | Путин, заявляют они, отказался от традиционных российских представлений о безопасности и ничего не получил от Запада взамен. |
The letter Tom received said that he should return home as soon as possible. | В письме, которое получил Том, говорилось, что он должен вернуться домой как можно скорее. |
The author received 25 in return for the full rights (although Conan Doyle had pressed for a royalty instead). | Автор получил 25 фунтов стерлингов в обмен на все права на повесть (сам Дойл настаивал на роялти). |
The team received a lift, however, when Jordan decided to return to the NBA for the Bulls. | Однако команда переродилась, когда Джордан решил вернуться в НБА в составе Чикаго . |
Contributions received in | Взносы, полученные на Западном берегу |
The number of applications match the number of real estate properties for which municipal authorities received claims for return. | Число заявлений соответствует количеству единиц недвижимости, в отношении которых муниципальные органы получили требования о возвращении. |
No return, no return, no return | Не вернется, не вернется, не вернется |
No return, no return, no return | Не вернется, не вернется |
And, in return, I return you to your previous form! | И, в награду, я возвращаю тебе твой прежний вид! |
Contributions received in advance | В дополнение к взносам, полученным авансом, уже получены объявленные взносы на сумму 153 212 000 долл. |
for nothing in return. | Готовых отдать всё... и не получить ничего. |
Kaltan received US 330 for his services and in return his company acted as a front for the purchase of the 22 cars from Belarus. | США, и за это его компания выступила в качестве подставной компании при покупке 22 автомобилей из Беларуси. |
The Special Rapporteur has also received information that many Muslim refugees in Croatia wish to return to Bosnia and Herzegovina because of the insecurity they feel in Croatia. | Специальный докладчик также получил информацию о том, что многие мусульманские беженцы в Хорватии желают вернуться в Боснию и Герцеговину, поскольку в Хорватии они не чувствуют себя в безопасности. |
In 1938, he received an M.Sc, and in 1941, he received a PhD degree. | С 1932 года студент Иерусалимского университета, получил докторскую степень в 1941. |
Information received Information received | Информация, полученная Информация, полученная |
Information received Information received | Информация, полученная в 1993 году |
Information received Information received | Информация, полученная |
No return, no return | Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется |
No return, no return | Не вернется, не вернется |
Persepolis return In 2002, he decided to return to Persepolis once again. | В 2002 году он решил вернуться в Персеполис еще раз. |
However, the Mission apos s return has been favourably received by large sections of the population in Port au Prince as well as in the interior of the country. | Вместе с тем возвращение Миссии было благоприятно встречено широкой общественностью как в Порт о Пренсе, так и внутри страны. |
In 2003, the same States reported similar numbers of requests received and Honduras received 3 requests, Albania received 60 requests and Poland received 123 requests. | В 2003 году те же государства сообщили о приблизительно таком же количестве полученных запросов, Гондурас получил 3 запроса, Албания 60 запросов, а Польша 123 запроса. |
He received his Ph.D. in Biology from Wabash College in 1889. having received his B.A. | Образование он получил в высшей школе в , Индиана. |
2. Income received in 1993 | 2. Поступления, полученные в 1993 году |
I'll return in ten minutes. | Я вернусь через десять минут. |
I want something in return. | Я хочу что нибудь взамен. |
Tom wanted something in return. | Том хотел что то взамен. |
Seeking no favor in return. | И нет ни у кого перед ним расходующим какого либо блага, которое должно быть (ему) возмещено он не желает получить за свои расходы от людей какие либо блага , |
Seeking no favor in return. | И ни за кем нет у него милости, которая должна быть вознаграждена, |
Seeking no favor in return. | и всякую милость возмещает сполна |
Seeking no favor in return. | Он (жертвующий) ничем не обязан никому и никому ничего не должен. |
Seeking no favor in return. | И никто не должен возмещать ему оказанную милость, |
Seeking no favor in return. | И не для почестей благодеяет, |
Seeking no favor in return. | Не для того, чтобы за то, что у него есть, получить в награду какое либо благо, |
Related searches : Return Received - In Return - Received In Full - Received In Cash - Received In Account - Profit In Return - Services In Return - Obtain In Return - Money In Return - Variations In Return - Return In Excess - Love In Return - Reply In Return