Translation of "recent results" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In the United Kingdom, recent survey results are ambiguous.
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны.
There are two ways to interpret Latin America s recent election results.
Результаты недавних выборов в Латинской Америке можно интерпретировать двояко.
Recent indications from UNDP suggest that results can be expected soon.
Судя по данным, полученным недавно от ПРООН, в скором времени они должны дать определенные результаты.
Activists are holding fake IDs to represent fraud in recent election results.
Активисты держали поддельные удостоверения личности, указывая на мошенничество с результатами последних выборов.
The Ahmadinejad government s popularity has plummeted, as evidenced by recent local election results.
Популярность правительства Ахмадинежада упала, как показывают недавние выборы в местные органы власти.
Recent research results indicate it may have had multiple contacts with the ground.
Результаты последних исследований показывают, что могли быть множественные контакты с землей.
All of this while the most recent election's results are still very disputed.
Все это очень двусмысленно.
In particular, the newest research results on recent Liechtenstein history will be included.
В частности в нее будут включены результаты последних исследований, посвященных новейшей истории Лихтенштейна.
The results of Iran s recent municipal elections were humiliating for Ahmadinejad and his supporters.
Результаты недавних муниципальных выборов в Иране оказались унизительными для Ахмадинеджада и его сторонников.
Through well functioning cooperation among organizations, considerable results have been achieved in recent years.
Благодаря хорошо налаженному сотрудничеству между организациями в последние годы были достигнуты значительные результаты.
29. The recent multilateral negotiations had yielded mediocre results in terms of financial commitments.
29. В плане финансовых обязательств недавние многосторонние переговоры дали скромные результаты.
Most of these programmes are recent and their results are still to be fully evaluated.
Большинство этих программ было разработано в последнее время и всесторонняя оценка результатов их осуществления еще впереди.
We must now without delay give concrete expression to the results achieved in recent months.
Мы должны безотлагательно дать конкретное выражение результатам, достигнутым за последние месяцы.
The Secretary General apos s recent efforts are in progress, and we are awaiting their results.
Недавно Генеральный секретарь предпринял усилия, которые, мы надеемся, принесут свои результаты.
For his part, Thaksin has sought to portray the recent election results as being all about him.
Со своей стороны Таксин стремился изобразить последние результаты выборов как исключительно собственную заслугу.
For example, recent data show that even a moderate deficiency of Vitamin A results in higher mortality.
Например, последние исследования показывают, что даже небольшой недостаток витамина А приводит к росту смертности.
My country is working steadfastly to meet those goals and has achieved significant results in recent years.
Моя страна упорно работает в интересах достижения этих целей, и в последние годы она добилась значительных результатов.
But now we do. Recent results suggest that virtually every star has planets, and more than one.
Согласно результатам недавних исследований, у каждой звезды есть планета, и не одна.
81. Mention should be made of the satisfactory results of the recent Tokyo international conference on African development.
81. Следует отметить удовлетворительные результаты недавней международной конференции в Токио по вопросам развития Африки.
The results of the recent Conference on Families were a valuable basis for further measures in that regard.
Итоги состоявшейся недавно международной конференции по этому вопросу дали богатый материал для разработки дальнейших шагов в этой области.
Economist and blogger Sergei Aleksashenko believes that Chirkunov was forced out for delivering low results in recent parliamentary elections .
Экономист и блогер Сергей Алексашенко считает, что Чиркунов лишился своего поста за плохие результаты, показанные на недавних парламентских выборах.
The recent first evaluation of the implementation of the EU Moldova Action Plan showed encouraging results and steady progress.
Проведенная недавно первая оценка выполнения Плана действий ЕС Молдова показала воодушевляющие результаты и устойчивый прогресс.
We are dismayed and deeply concerned about the inability of the recent NPT Review Conference to achieve any results.
Мы озабочены и глубоко обеспокоены неспособностью прошедшей недавно Конференции по рассмотрению действия Договора (ДНЯО) придти к каким либо результатам.
56. The results of the recent work of the Ad Hoc Committee on the Indian Ocean had been disappointing.
56. Результаты недавней работы Специального комитета по Индийскому океану разочаровали.
Recent efforts to improve coordination mechanisms between the United Nations and the NGO community are already yielding positive results.
Предпринятые в последнее время усилия по совершенствованию механизмов координации между Организацией Объединенных Наций и неправительственными организациями уже дают позитивные результаты.
The most recent census for which results are available (2001) shows that speaker numbers have stabilised after decades of decline.
Одно из недавних исследований, результатами которого мы располагаем (2001), показало, что число носителей валлийского языка стабилизировалось после десятилетий снижения.
Recent development research is unambiguous empowering women and raising their incomes results in better education, health, and nutrition for their children.
Недавнее исследование, посвященное проблеме развития, дало однозначные результаты расширение прав и возможностей женщин и повышение их доходов способствует улучшению образования, здоровья и питания их детей.
21. It would be some time before the reforms and restructuring measures adopted in recent years would produce their anticipated results.
21. Потребуется определенное время, прежде чем реформы и меры по перестройке, принятые в последние годы, дадут ожидаемые результаты.
Perhaps there is no better example of this than the results of the Committee's recent amendments to the listings of 63 parties.
Видимо, лучшим примером этого является недавнее включение Комитетом в Перечень 63 позиций.
We would not want the worst predictions connected with the well known results of the recent elections to come true. English Page
Мы не хотели бы, чтобы наихудшие предсказания, связанные с широко известными результатами недавних выборов, стали реальностью.
11. The results of a recent study indicated an increase in the number of carditis cases and severe forms of this ailment.
11. Результаты недавнего исследования показали, что растет число случаев кардита, включая острые формы этого заболевания.
According to recent estimates for underground mining (Myronchuk, 2006), production of 1 000 tonnes of usable coal results in the generation of
По последним оценкам (Myronchuk, 2006), добыча 1000 тонн угля приводит к образованию
Results.
Итоги.
Results
Выводы
Results
2.1.2.2 Результаты
Results
2.2.3 Результаты
Results
2.3.3 Результаты
Results
2.4.2 Результаты
Results
2.5.3 Результаты
Results
2.6.1.2 Результаты
Results
В.
Results
2.4 Точка R или контрольная точка места для сидения означает условную точку, указываемую заводом изготовителем для каждого места для сидения и устанавливаемую относительно трехмерной системы координат.
Results
Результаты поиска
Results
Результаты
Results
Результаты

 

Related searches : Most Recent Results - Recent Issue - Recent Decision - Recent Items - Recent Examples - Recent Email - Recent Review - Recent Acquisition - Recent Progress - Recent Discussions - Recent Success - Fairly Recent