Translation of "recognised safety regulations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Existing mine safety regulations
x) Существующие правила в области шахтной безопасности
Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession.
Наши команды, чей профессионализм общепризнан, полны той же одержимостью безопасностью.
Sir, those are our regulations, designed for your comfort and safety.
Сэр, правила безопасности этого не допускают.
Due to to federal safety regulations, Aperture Science now provides test subjects with semi protective, resilient safety apparel.
Согласно федеральным правилами безопасности, Aperture Science в настоящее время обеспечивает испытуемых полузащитной, эластичной одеждой безопасности.
A4.3.15.1 Safety, health and environmental regulations specific for the product in question
Слишком неустойчивы для классификации в качестве окисляющих жидкостей или твердых веществ. См. рис. 2.1.2, испытания серии 1
A10.2.15.1 Safety, health and environmental regulations specific for the product in question
Правовые документы по безопасности, охране здоровья и окружающей среды, применимые к конкретной продукции
Infrared due to eye safety regulations, can be only used with low power.
Инфракрасное из за опасности для глаз вы можете использовать его только с невысокой мощностью.
In fact, it would be a mistake for Japan to roll back its environmental regulations, or its health and safety regulations.
Однако для Японии было бы ошибкой откатить свои экологические нормы или нормы здравоохранения и техники безопасности.
An OPCW health and safety policy has been adopted, and detailed regulations are under development.
Была принята политика ОЗХО в области охраны здоровья и безопасности, и идет разработка детальных нормативов по этим вопросам.
There doesn't seem to be any limit on how crazy child safety regulations can get.
Нет предела тому, какими безумными могут стать правила детской безопасности
He recognised prickly.
Он видел в себе раздражительность.
You know, we live in a world that's subjected to ever more stringent child safety regulations.
Но знаете, мы живем в мире с очень строгими правилами детской безопасности.
As a result of union involvement and attention to safety regulations, the construction manager, the Dick Corporation, received a merit award for its safety practices from the Occupational Safety and Health Administration.
В результате участия профсоюзов и внимания к технике безопасности, руководящая строительством компания Dick Corporation получила награду за заслуги в сфере безопасности от управления по безопасности и гигиене труда.
Likewise, new regulations will be needed to ensure compliance with safety procedures, and to assure public support.
Понадобятся также и новые административные нормы для обеспечения соблюдения требований техники безопасности и получения общественной поддержки.
So, you know, we live in a world that's subjected to ever more stringent child safety regulations.
Но знаете, мы живем в мире с очень строгими правилами детской безопасности.
Safety is maintained if the error in the UN Model Regulations is not repeated in RID ADR.
Если ошибка, допущенная в Типовых правилах ООН, не будет повторена в МПОГ ДОПОГ, это позволит сохранить существующий уровень безопасности.
I recognised him immediately.
Я его сразу узнал.
I recognised him immediately.
Я его сразу узнала.
Four subspecies are recognised.
Выделяются четыре подвида.
The UIAA Safety Standards are used by many of the biggest manufacturers of mountaineering equipment and is recognised by climbers all over the world .
Производители оборудования, соответствующего стандартам безопасности УИАА, могут получать сертификат по его безопасности (UIAA Safety Label).
History In 1970, Lamborghini had to redesign the Islero to meet new United States safety and emissions regulations.
В 1970 году компания Lamborghini решила перепроектировать модель Lamborghini Islero для соответствия требованиям США по безопасности.
To this effect, the United Kingdom adopted the Ammonium Nitrate Materials (High Nitrogen Content) Safety Regulations in 2003.
В этой связи в 2003 году в Соединенном Королевстве было утверждено Положение о безопасности материалов из нитрата аммония (с высоким содержанием азота).
Advance, friend, and be recognised!
Отлично, друг, иди сюда!
Would you have recognised her?
Поразительная перемена! Ты смог бы её узнать?
I recognised you right away.
А я узнал вас сразу.
In a modern economy the state is active in many non economic areas, from food safety to building regulations.
В современной экономике государство проявляет активность в многочисленных непосредственно не связанных с экономикой областях, начиная с обеспечения безопасности продуктов питания и заканчивая строительными нормами и правилами (СНиП).
The municipal regulations contribute by setting rules relating to safety, hygiene and working conditions within the business of prostitution.
Муниципальные предписания способствуют этому процессу, определяя правила, касающиеся безопасности, гигиены и условий труда в секторе проституции.
The agency emphasizes that safety cannot be sacrificed in its efforts to harmonize the FMVSS with the UNECE regulations.
Администрация подчеркивает, что нельзя жертвовать интересами безопасности в стремлении обеспечить согласование FMVSS с правилами ЕЭК ООН.
The issue is covered by regulations which require aircraft operators to ensure safety is maintained at all times and passengers to comply with the safety instructions given by crew members.
Данный вопрос регулируется правилами, которые требуют от авиаперевозчиков обеспечивать поддержание безопасности в любое время, а от пассажиров соблюдать правила безопасности, о которых им сообщают члены экипажа.
that must be recognised and respected.
Он сказал, это нужно признать и уважать.
All the recognised institutions enjoy autonomy.
Все аккредитованные учебные заведения являются автономными.
I wouldn't have recognised you anyway.
Всё равно я ни за что бы тебя не узнал!
It is recognised that the organisation has well developed policies, rules and regulations to ensure that adequate controls are in place to manage procurement activities effectively and efficiently.
В Организации, несомненно, имеются тщательно разработанные принципы, правила и нормы, обеспе чивающие надлежащий контроль за эффективным и действенным управлением деятельностью в области закупок.
Safety safety first?
Безопасность, Первым делом безопасность
All meat must originate from animals slaughtered in establishments regularly operated under the applicable regulations pertaining to food safety and inspection.
1) Все мясо и мясопродукты должны быть получены от животных, убой которых производился на предприятиях, регулярно функционирующих в соответствии с действующими нормами относительно пищевой безопасности и инспекции пищевых продуктов.
e) item 20 (p. 11) The implementing regulations for the Ionising Radiation Protection and Nuclear Safety Act were adopted in 2005.
e) Пункт 20 (стр. 11)  Постановления в целях осуществления Закона о защите от ионизирующих излучений и ядерной безопасности были приняты в 2005 году.
Nicaragua recognised Abkhazia on 5 September 2008.
Никарагуа признало независимость Абхазии 5 сентября 2008.
Venezuela recognised Abkhazia on 10 September 2009.
Венесуэла признала независимость Абхазии 10 сентября 2009.
None of the other characters recognised him.
Никто из других персонажей его не узнаёт.
Mabberley, however, has recognised only two species.
Мабберли (), однако, выделяет лишь два вида.
Following the emergency landing of the AN 2, the Bratsk Transport Prosecutor's Office started to look into compliance with flight safety regulations.
Братская транспортная прокуратура после аварийной посадки Ан 2 начала проверку соблюдения законодательства о безопасности полетов.
Technical barriers to trade (TBT) have also arisen when standards, regulations and assessment systems intended to ensure safety are not applied uniformly.
Технические барьеры в торговле (ТБТ) возникают также, когда стандарты, нормы регулирования и системы оценки, имеющие своей целью обеспечение безопасности, не применяются в единообразном порядке.
Regulations
СИСТЕМЫ
regulations .
ния финансовые положения .
How can market entry barriers resulting from regulations on, for example, food and consumer safety be minimized for novel' products derived from biodiversity?
Каким образом для новых товаров, произведенных благодаря биологическому разнообразию, можно снизить барьеры для доступа на рынки, возникающие в результате применения норм регулирования, например в отношении безопасности продуктов питания и защиты потребителей?

 

Related searches : Safety Regulations - Work Safety Regulations - General Safety Regulations - Relevant Safety Regulations - Aviation Safety Regulations - Fire Safety Regulations - Industrial Safety Regulations - Local Safety Regulations - Food Safety Regulations - Occupational Safety Regulations - Electrical Safety Regulations - Operational Safety Regulations - Toy Safety Regulations - Statutory Safety Regulations