Translation of "reinforce" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Reinforce anti terrorist cooperation.
Усиление сотрудничества в борьбе с террором.
reinforce regional cooperation 7
коммуникационной и космической технологии в целях
To reinforce government assistance programs.
Более тесно увязывать государственные программы помощи.
Everything has to reinforce this.
И первое впечатление должно всё время усиливаться, должно быть лучше, и лучше, и лучше, и лучше...
We can reinforce each other.
Мы можем дополнять друг друга.
I want to reinforce 'Samson'.
Хочу отправить подкрепление Самсону .
These processes should reinforce each other.
Эти процессы должны взаимно подкреплять друг друга.
Disarmament and peace reinforce each other.
Разоружение и мир подкрепляют друг друга.
And we reinforce the storyline, right?
И мы делаем это, не так ли?
Never hurts to reinforce the concept.
Вам никогда не помешает укрепить общее представление.
Other regional comparisons further reinforce that trend.
Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию.
In Singapore, ideological considerations reinforce strategic interests.
В Сингапуре идеологические соображения укрепляют стратегические интересы.
Reinforce the ongoing efforts of the UN.
Укрепление текущей работы Организации Объединенных Наций.
They were compatible and would reinforce one another.
Они были совместимы, и будут усиливать друг друга.
We welcome the recent decision to reinforce UNOMSA.
Мы приветствуем недавнее решение об укреплении ЮНОМСА.
One response is to reinforce the rights of owners.
Один из ответов упрочить права владельцев .
We seek out environments that reinforce our personal choices.
Мы ищем такое окружение, которое укрепляло бы наш личный выбор.
On August 13, Lee sent Longstreet to reinforce Jackson.
13 августа Ли послал Лонгстрита на соединение с Джексоном.
To reinforce institutional support for the advancement of women.
укрепление институциональной структуры в области улучшения положения женщин.
Our objective is to reinforce the international security system.
Наша цель заключается в укреплении системы международной безопасности.
By providing employment, it will reinforce the peace process.
Обеспечивая занятость, она послужит укреплению мирного процесса.
They are interlinked and they mutually reinforce each other.
Они взаимосвязаны и взаимно подкрепляют друг друга.
It does hurt. And we reinforce the storyline, right?
И мы только усугубляем ситуацию, не так ли?
The last thing Europe needs is to reinforce unnecessary centralization.
Последнее, в чем нуждается Европа это укрепление ненужной централизации.
What I have in mind is to reinforce these efforts.
Я говорю о подкреплении этих усилий.
Reality and stereotype reinforce each other in a reflexive fashion.
Реальность и стереотип усиливают друг друга рефлексивно.
Hard and soft power can reinforce or undermine each other.
Жесткая власть и мягкая власть могут укреплять или подрывать друг друга.
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
Разоружение, демобилизация и реинтеграция
The three are intertwined and affect and reinforce one another.
Эти три аспекта переплетаются друг с другом, воздействуют друг на друга и укрепляют друг друга.
Those meetings sought to reinforce communications at the regional level.
Эти совещания преследовали цель укрепления связей на региональном уровне.
His devotion and talent reinforce the role of our Organization.
Его самоотверженный труд и его талант способствуют укреплению роли нашей Организации.
We can reinforce this corner by twisting one inch bubble.
Мы можем укрепить этот угол делая 3см пузырь.
I'll be back to reinforce the windows and doors later.
Потом я хочу укрепить окна и двери.
Indeed, ethnic counting could merely reinforce the logic of community separation.
Действительно, этнический подсчет может только укрепить логику разделения общества.
These developments both reflect and reinforce heightened nationalism throughout the region.
Эти события и отражают, и усиливают увеличивающийся национализм в регионе.
Business and economic development reinforce one another they are infinitely compatible.
Деловое и экономическое развитие укрепляют друг друга они исключительно совместимы.
We must also reinforce, adapt and update the Organization's current structures.
Мы также должны укрепить, адаптировать и обновить нынешние структуры нашей Организации.
Environmental degradation appears to reinforce links between poverty and high fertility.
Ухудшение состояния окружающей среды, как представляется, влечет за собой усиление связи между нищетой и высокой фертильностью.
(b) To reinforce human and material capacities in respect of EIS
b) укрепить базу людских и материальных ресурсов в отношении ЭИС
A vote against the resolution before us will reinforce that signal.
Голосование против данной резолюции укрепит нашу позицию.
The CSCE and the United Nations should mutually reinforce each other.
СБСЕ и Организация Объединенных Наций должны взаимно укреплять друг друга.
The settlement must reinforce Lebanon apos s sovereignty and territorial integrity.
Урегулирование должно укрепить суверенитет и территориальную целостность Ливана.
Big corporations have an in built tendency to reinforce past success.
У больших корпораций есть встроенная склонность укреплять прошлые успехи.
Contact is just as likely to reinforce preconceptions and create misunderstandings.
Контакт с тем же успехом может усилить предрассудки и породить непонимание.
Respect for common values will reinforce progress towards a strategic partnership.
У в а же н З е в за З ) н 6 х е н нАс т ей будет с п А с А б с т в А в а т ь у с к А р е н З ю п р А г р ес с а в д е Я е у А р ) З р А в а н З я А т нАше н З й с т р а те г З ч ес к А г А партнерства.

 

Related searches : Mutually Reinforce - Reinforce Leadership - Reinforce Skills - Reinforce Efforts - Reinforce Change - Reinforce Learning - Further Reinforce - Reinforce Commitment - Reinforce With - Reinforce Cooperation - Reinforce Knowledge - Reinforce Concrete - Reinforce Training - Reinforce Strengths