Translation of "reinforcing stimulus" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The antecedent stimulus is called a discriminative stimulus (SD).
D. The antecedent stimulus is called a discriminative stimulus SD.
Debt Friendly Stimulus
Стимул, дружелюбный к долгам
The Stimulus Ostriches
Стимулы страусов
Is Stimulus Still Necessary?
Есть ли еще необходимость в стимулах?
A stimulus is needed.
Нужен стимул.
The Poverty of Stimulus
Недостаток стимулов
They are also mutually reinforcing.
Кроме того, эти решения и обязательства подкрепляют друг друга.
The Bogey of Fiscal Stimulus
Злой дух фискальных стимулов
The Case for Fiscal Stimulus
Аргументы в защиту налогово бюджетного стимулирования
And so there's a stimulus.
И вот он сигнал.
That's lame for a stimulus.
Странный способ подбодрить.
Reinforcing plans for offshore wind farms
Усиление планов для офшорных ветряков
Democracy and development are mutually reinforcing.
Демократия и развитие являются взаимоукрепляющими факторами.
They are interlocking and mutually reinforcing.
Эти цели связаны между собой и носят взаимоподкрепляющий характер.
But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus.
Но стимул, который нужен по обе стороны Атлантики это финансовый стимул.
V. REINFORCING THE BASIS FOR THE IMPLEMENTATION
V. УКРЕПЛЕНИЕ БАЗЫ ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ НОВОЙ ПРОГРАММЫ
And reinforcing by continually providing those rewards.
И друга, непрерывно предоставляя те награды.
However, when we pair an unconditioned stimulus like food with something that was previously neutral, like the sound of a bell, that neutral stimulus becomes a conditioned stimulus.
Но если мы объединяем такой безусловный раздражитель, как еда, с чем то ранее нейтральным, например, звонком колокольчика, нейтральный раздражитель становится условным.
But the stimulus effect of quantitative easing is far less certain than even that of fiscal stimulus.
Однако эффект от стимулов по валютному стимулированию является гораздо менее надежным, чем даже эффект от финансовых стимулов.
All Stimulus Roads Lead to China
Все дороги процессов стимулирования ведут в Китай.
Less Bang for America s Stimulus Buck
Меньше шума о стимулирующем воздействии американского доллара
Clearly, we need a global stimulus.
Очевидно, что нам необходим глобальный импульс.
America needs a big stimulus package.
Америке нужен большой пакет стимулов.
Now we're running a stimulus package.
Сейчас мы сидим на стимуляторе
Fiscal stimulus is needed as well.
Необходимо также фискальное стимулирование.
Fiscal stimulus is a tricky business.
Финансовое стимулирование коварный бизнес.
He doesn't respond to the stimulus.
Он не реагирует на раздражители.
The first is called a stimulus.
Первый называют стимулом.
Chocolate cake is a supernormal stimulus.
Шоколадный торт это супер стимул.
We need a big fiscal stimulus.
Нам нужен большой денежный стимул .
It is called response to stimulus.
Она отзывается в ответ на стимуляцию.
Couple number 5 needs a stimulus.
Паре номер 5 нужна мотивация.
And for that we need fiscal stimulus ideally, the debt friendly stimulus that raises taxes and expenditures equally.
И для этого нам нужны финансовые стимулы в идеале, дружественные к долгу стимулы, которые в равной степени повышают налоги и расходы.
And everything has got to be reinforcing this.
И первое впечатление должно всё время усиливаться,
Development, human rights and security are mutually reinforcing.
Развитие, права человека и безопасность являются взаимоукрепляющими областями.
They must be effective, efficient and mutually reinforcing.
Они должны быть действенными, результативными и взаимодополняющими.
A renewed emphasis on stimulus must be augmented by global coordination on the timing and content of stimulus measures.
Нужно вновь уделить внимание стимулам, подкрепив это глобальной координацией по срокам и согласованием стимулирующих мер.
Now we're running a stimulus package. It's called the trillion dollar stimulus package. We're going to revive the economy.
Сейчас мы сидим на стимуляторе под названием триллион долларов , чтобы оживить экономику.
It's called the trillion dollar stimulus package.
под названием триллион долларов ,
And a strong stimulus to finish it.
Вот достану новое оборудование радуюсь.
Child survival rates would rise, reinforcing lower fertility rates.
Уменьшится детская смертность, что будет способствовать снижению показателя рождаемости.
Third, macroeconomic stability, investment, and growth are mutually reinforcing.
В третьих, макроэкономическая стабильность, инвестиции и экономический рост взаимно укрепляют друг друга.
In late 1969, a reinforcing neck volute was added.
В конце 1969 года был добавлен небольшой анкерный стержень.
Rosecrans spent five and a half months reinforcing Murfreesboro.
После сражения Роузкранс потратил пять месяцев на укрепление Мурфрисборо.
Peacemaking, peacekeeping, peacebuilding and humanitarian response are mutually reinforcing.
Миротворчество, поддержание мира, миростроительство и гуманитарная помощь носят взаимоусиливающий характер.

 

Related searches : Positive Reinforcing Stimulus - Negative Reinforcing Stimulus - Reinforcing Material - Reinforcing Agent - Reinforcing Mesh - Reinforcing Effect - Reinforcing Fibres - Reinforcing Profile - Reinforcing Properties - Reinforcing Phase - By Reinforcing - Reinforcing Wire - Reinforcing Change