Translation of "related organisations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Overview of CPCs and other EME related organisations in the EECCA and SEE regions
Таблица 4.3 Обзор центров чистого производства и других организаций, связанных с экологическим менеджментом на предприятиях, в странах ВЕКЦА и ЮВЕ
These include, voluntary welfare organisations, religious organisations, Community Based Organisations (CBOs) and informal family and community networks.
Сюда относятся добровольные организации социального обеспечения, религиозные организации, общинные организации (ОО) и неформальные семейные и общинные структуры.
Diocesan Organisations 2007
Епархии 2007
Relevant international organisations.
соответствующие международные организации.
POs Partner Organisations.
долл.
It contains data on instructors and trainees, target organisations, course results (evaluation), course related materials, maintenance routines, budgets and expenditure.
Основой системы управления является база данных, которая используется для на копления информации по персоналу, учебным программам, оценке и затратам.
Tempus is open to higher education institutions and authorities, as well as all organisations and enterprises directly related to higher education.
Tempus это программа ЕС по поддержке модернизации систем высшего образования в странахпартнерах Западных Балкан, Восточной Европы и Центральной Азии, Северной Африки и Ближнего Востока.
Media and media organisations, chambers of commerce, professional associations, enterprises, non governmental organisations.
Средства массовой информации и их организации, торговые палаты, профессиональные ассоциации, предприятия, неправительственные организации.
Cooperation among International Organisations
Сотрудничество между международными организациями
Women in international organisations
Женщины в международных организациях
NGOs Non Governmental Organisations
НПО Неправительственные организации
NGO's Non Governmental Organisations
СТАТЬЯ 12 Здравоохранение 56
Linkages with other organisations
Это означа
Besides membership in rural women's organisations, rural women also belong to other national women's organisations.
Сельские женщины наряду с членством в организациях сельских женщин также входят в другие национальные женские организации.
.org.uy for non profit organisations.
org.uy для некоммерческих организаций.
BiH Law on Political Organisations
Закон о политических организациях в Боснии и Герцеговине
SR VIII. Non profit organisations
Специальная рекомендация VIII.
TVO Trust for Voluntary Organisations.
Были приняты все меры для соблюдения руководящих указаний Комитета относительно подготовки доклада.
Consultation with non government organisations
Консультации с неправительственными организациями
Organisations dealing with Higher Education
плановики в области образования сотрудники министерств.
Professional Organisations, Associations, Bodies and Institutions
АССОЦИАЦИИ, ОРГАНЫ И УЧРЕЖДЕНИЯ
Professional Organisations, Associations, Bodies and Institutions
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ,
Indian Committee of Youth Organisations (ICYO)
Индийский комитет молодежных организаций (ИСИО)
Association of Non Governmental Organisations (ANGOS)
Association of Non Governmental Organisations (ANGOS)
Organisations dealing with customers. Training centres.
Целевые пользователи
Regional organisations also strengthen global governance.
Р е г ЗА на Я ь н 6 е А р г а н З за З З также с п А с А б с т в у ю т у к р е п Я е н З ю ) З р А в А г А п А ряд к а . ДЯя С в р А п ей с к А г А САюза А с А б А е з на ч е н З е З)еют в Я З я н З е З э у у е к т З в нАс т ь ОБСС З САвета С в р А п 6 .
Social partners and their training organisations
Социальных партнеров и их учебные организации
Representative organisations of employees and employers.
Представительские работодателей.
Reporting to supranational and international organisations
Подготовка докладов для наднациональных и международных организаций
Penal provisions and sanctions indicated under previous points (in particular those related to use as well as participation and assistance to terrorist organisations) are applicable.
Применяются положения Уголовного кодекса и меры наказания, о которых сообщалось по предыдущим пунктам (в частности, положения и меры наказания, связанные с применением БО, а также с участием в террористических организациях и оказанием им содействия).
Penal provisions and sanctions indicated under previous points (in particular those related to use as well as participation and assistance to terrorist organisations) are applicable.
Применяются положения Уголовного кодекса и меры наказания, о которых сообщалось в связи с предыдущими пунктами (в частности, положения и меры наказания, связанные с применением ХО и с участием в террористических организациях и оказанием содействия им).
Penal provisions and sanctions indicated under previous points (in particular those related to use as well as participation and assistance to terrorist organisations) are applicable.
Применяются положения Уголовного кодекса и меры наказания, о которых сообщалось в связи с предыдущими пунктами (в частности, положения и меры наказания, связанные с применением ЯО, а также с участием в террористических организациях и оказанием содействия им).
Typical trade related organisations that could be involved include the National Chamber of Commerce, Importers and or Exporters Association, Confederation of Industry, Business Associations, etc.
К возможному числу типичных организаций, занимающихся вопросами торговли, относятся национальная торговая палата, ассоциация импортеров и или экспортеров, промышленная конфедерация, коммерческие ассоциации и т.д.
1) the Latvian Association of Employers' Organisations
1) Латвийская ассоциация организаций работодателей
3) a territorial association of employers' organisations.
3) территориальные ассоциации организации работодателей.
A range of organisations started offering training.
С предложением своих услуг по повышению квалификации вышел целый ряд организаций.
BOCONGO Botswana Coalition of Non Governmental Organisations
БОКОНПО Коалиция неправительственных организаций Ботсваны
Collectif des organisations non gouvernementales au Liban
Collectif des organisations non gouvernementales au Liban
Fédération des Organisations non gouvernementales au Togo
Fédération des Organisations non gouvernementales au Togo
Do non profit organisations need export licences?
Нужны ли лицензии на вывоз некоммерческим организациям?
Do non profit organisations need export licences?
Нужна ли мне лицензия на вывоз?
Do non profit organisations need export licences?
Нужны ли лицензии некоммерческим организациям?
Monitoring and other drug related data collection activities started three decades ago in different regions of the world, under the auspices of various international and regional organisations.
Мониторинг и другая деятельность по сбору данных, связанных с наркотиками, началась тридцать лет назад в разных регионах мира под руководством различных международных и региональных организаций.
Overview of CPCs and other EME related organisations in the EECCA and SEE regions Box 4.6 An overview of recent CP work of the Russian CPSD Centre
Вставка 4.6 Обзор недавней работы, проделанной Российским центром чистого производства и устойчивого развития
In July 2003 the Roundtable of Estonian Women's Associations was formed in cooperation between women's organisations and human rights organisations.
В июле 2003 года женскими организациями в сотрудничестве с организациями по правам человека был сформирован Круглый стол женских организаций Эстонии.

 

Related searches : Outside Organisations - Eligible Organisations - Response Organisations - Vet Organisations - Recognising Organisations - Employment Organisations - Organisations Skills - Standardisation Organisations - Major Organisations - Stakeholder Organisations - Organisations Like - Collaborating Organisations - Coordinated Organisations - Municipal Organisations