Translation of "release of tension" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Release - translation : Release of tension - translation : Tension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The doctors tell me she needs a complete release from tension. | Врачи сказали, что надо полностью снять напряжение. |
Tilt the back pan forward to release the tension on the seat back. | Исходные данные перечисляются последовательно по каждому месту для сидения. |
Tilt the back pan forward to release the tension on the seat back. | 4.12 Спинка объемного механизма определения точки H наклоняется вперед для устранения давления на спинку сиденья. |
Tension. | Напряжение. |
Tension? Suspense. | Напряжение? |
Shortly after the release of The Documentary , tension between The Game and 50 Cent ignited, resulting in The Game leaving Aftermath Entertainment in mid 2006. | Вскоре после выхода The Documentary , разгорелся конфликт между 50 Cent и The Game, в результате чего последний покинул Aftermath Entertainment и G Unit Records. |
Tension reducing device | 2.28 Устройство снижения натяжения |
Spring tension force | Сила упругости пружиныObjectClass |
This creates tension. | Это создает напряженность. |
You know, it has homey touches like a built in fish tank in the walls, or something to be aggressive with to release tension. | Здесь признаки домашней обстановки, например, встроенный в стену аквариум, или что то, на чем можно выместить агрессию, чтобы снять напряжение. |
Spring tension force variance | Вариация силы упругости пружиныObjectClass |
In Asia, there remain several hotbeds of tension. | В Азии сохраняется несколько очагов напряженности. |
This creates tension and risks of serious incidents. | Это создает напряженность и чревато опасностью возникновения серьезных инцидентов. |
(21 March 1994) of elections could aggravate tension | (21 марта 1994 года) усилить напряженность. |
A way towards the reduction of international tension... | Путь к ослаблению международной напряженности... |
Your eyes are full of fear and tension. | Твои глаза полны страха и напряжения. |
There was tension in my wire, but I also could feel tension on the ground. | Мой канат в воздухе был натянут, но также были натянуты и отношения людей на земле. |
Tension with the Spanish Version | Натянутость отношений с испанской версией |
Cold war tension has mounted. | Напряженность холодной войны повысилась. |
Can you feel the tension? | Ты чувствуешь напряжённость? |
Tension arose again in 1341. | Напряжённость усилилась в 1341 году. |
An artificial, tension filled landscape. | Напряжённый, искусственный пейзаж. |
The tension was easing up. | Напряжение спало. |
Such flaps, known as tension flaps, are used to tauten the sheet by means of tension cords or similar devices. | Такие откидные полы, так называемые натяжные полы, используются для натяжения брезента с помощью тросов или подобных устройств. |
MONTH OF RELEASE | Месяц выпуска |
There was tension in the lines of his mouth. | Напряжение чувствовалось в изгибе его рта. |
There is a great deal of tension between bubbles. | Здесь очень сильное напряжение между пузырями. |
That tension resonates in the work of the photographer | Напряжением наполнены работы фотографа |
And after hundreds of iterations, the tension becomes massive. | После сотен повторений напряжение становится огромным. |
In the case of a safety belt with tension reducing device, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension reducing device in both operation mode and non operation mode. | В случае ремня безопасности с устройством снижения натяжения сила втягивания и натяжение лямки измеряются при как функционирующем, так и нефункционирующем устройстве снижения натяжения. |
If I put some tension on my body, tension on my suit, I can make it fly. | Прикладывая усилие телом, я могу лететь. |
That tension leads to imperfect compromises. | Это напряженность ведет к несовершенным компромиссам. |
Tom tried to ease the tension. | Том старался ослабить напряжение. |
Tom tried to ease the tension. | Том попытался разрядить обстановку. |
2.3.11 (a) 1 Sheet tension flaps | 2.3.11 (a) 1 Откидные натяжные полы брезента |
Antenna fields and high tension towers | Антенные сис темы и опры |
You have this tension over slavery. | Важный вопрос о рабстве. |
Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Радио Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
The release of Milosevic? | Освобождением Милошевича? |
Post release After its release, W.E. | Релиз упакован в картонный бокс кеер case. |
The Black Sea Fleet is another potential source of tension. | Черноморский флот это еще один потенциальный источник напряжения. |
There is a great sense of tension in the air. | В воздухе повисло напряжение. |
There was a lot of tension between Tom and Mary. | Между Томом и Мэри было много напряжённости. |
we've all been living under a great state of tension. | Мы все жили под большим напряжением. |
(Video) Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
Related searches : Tension Release - Release Tension - Release Spring Tension - Tension And Release - Belt Tension Release - Tension-tension Fatigue - Relations Of Tension - Fields Of Tension - Points Of Tension - Amount Of Tension - Areas Of Tension - Times Of Tension - Escalation Of Tension