Translation of "release tension" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Release - translation : Release tension - translation : Tension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The doctors tell me she needs a complete release from tension. | Врачи сказали, что надо полностью снять напряжение. |
Tilt the back pan forward to release the tension on the seat back. | Исходные данные перечисляются последовательно по каждому месту для сидения. |
Tilt the back pan forward to release the tension on the seat back. | 4.12 Спинка объемного механизма определения точки H наклоняется вперед для устранения давления на спинку сиденья. |
Tension. | Напряжение. |
Tension? Suspense. | Напряжение? |
Tension reducing device | 2.28 Устройство снижения натяжения |
Spring tension force | Сила упругости пружиныObjectClass |
This creates tension. | Это создает напряженность. |
You know, it has homey touches like a built in fish tank in the walls, or something to be aggressive with to release tension. | Здесь признаки домашней обстановки, например, встроенный в стену аквариум, или что то, на чем можно выместить агрессию, чтобы снять напряжение. |
Spring tension force variance | Вариация силы упругости пружиныObjectClass |
Shortly after the release of The Documentary , tension between The Game and 50 Cent ignited, resulting in The Game leaving Aftermath Entertainment in mid 2006. | Вскоре после выхода The Documentary , разгорелся конфликт между 50 Cent и The Game, в результате чего последний покинул Aftermath Entertainment и G Unit Records. |
There was tension in my wire, but I also could feel tension on the ground. | Мой канат в воздухе был натянут, но также были натянуты и отношения людей на земле. |
Tension with the Spanish Version | Натянутость отношений с испанской версией |
Cold war tension has mounted. | Напряженность холодной войны повысилась. |
Can you feel the tension? | Ты чувствуешь напряжённость? |
Tension arose again in 1341. | Напряжённость усилилась в 1341 году. |
An artificial, tension filled landscape. | Напряжённый, искусственный пейзаж. |
The tension was easing up. | Напряжение спало. |
If I put some tension on my body, tension on my suit, I can make it fly. | Прикладывая усилие телом, я могу лететь. |
That tension leads to imperfect compromises. | Это напряженность ведет к несовершенным компромиссам. |
Tom tried to ease the tension. | Том старался ослабить напряжение. |
Tom tried to ease the tension. | Том попытался разрядить обстановку. |
2.3.11 (a) 1 Sheet tension flaps | 2.3.11 (a) 1 Откидные натяжные полы брезента |
Antenna fields and high tension towers | Антенные сис темы и опры |
You have this tension over slavery. | Важный вопрос о рабстве. |
Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Радио Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
Post release After its release, W.E. | Релиз упакован в картонный бокс кеер case. |
(Video) Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon. | Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар. |
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors. | Психологи говорят, что здесь есть противоречие, борьба между выбором в свою пользу и в пользу других. |
Release | Выпуск |
Release | Ядро |
Release | Релиз |
The same tension exists within parties themselves. | Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий. |
Here in Tbilisi, tension is understandably high. | Здесь, в Тбилиси, царит понятно высокое напряжение. |
Nonetheless, tension is simmering beneath the surface. | Тем не менее, напряженность кипит на поверхности. |
I felt the tension grow between us. | Я чувствовал, что напряжение между нами росло. |
There is little opportunity to relieve tension. | Возможностей для снятия напряжения ничтожно мало. |
SPEAKER 2 There's a real tension here. | (Ж) Здесь возникает напряженность. |
Holding on to an intention creates tension. | Цепляние за какое то стремление создаёт напряжение. |
It's wonderful how you keep the tension. | У дивительно, как вам удается поддерживать напряжение. |
Such flaps, known as tension flaps, are used to tauten the sheet by means of tension cords or similar devices. | Такие откидные полы, так называемые натяжные полы, используются для натяжения брезента с помощью тросов или подобных устройств. |
By the angels who release with gentle release. | (и) клянусь (ангелами) извлекающими (души верующих) нежно, |
By the angels who release with gentle release. | извлекающими стремительно, |
By the angels who release with gentle release. | Клянусь извлекающими души верующих нежно! |
By the angels who release with gentle release. | и ангелами, которых Я одарил способностью извлекать вещи мягко и нежно, |
Related searches : Tension Release - Release Of Tension - Release Spring Tension - Tension And Release - Belt Tension Release - Tension-tension Fatigue - Relieve Tension - Tension Member - Back Tension - Tension Adjustment - Political Tension - Oxygen Tension