Translation of "repair under warranty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Repair - translation : Repair under warranty - translation : Under - translation : Warranty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Road under Repair. | Ведутся дорожные работы. |
The road is under repair. | Дорога в ремонте. |
My car is under repair. | Моя машина в ремонте. |
The station is under repair. | Железнодорожная станция ремонтируется. |
The station is under repair. | Вокзал на ремонте. |
The park is now under repair. | Ныне в запущенном состоянии. |
Boise was under repair until 20 March 1943. | Ремонт Бойса продолжался до 20 марта 1943 года. |
The rate of use was poor. At least 14 of them were inactive, under repair or beyond repair. | Миссия обеспечит строгое соблюдение правил, касающихся сотрудников, набираемых на краткосрочной основе. |
Between November and December 1809 she was under repair at Plymouth. | В период с ноября по декабрь 1809 года он проходил ремонт в Плимуте. |
Finally, the car carries no warranty. | И наконец, на автомобиль не дают гарантии. |
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | Кофейный магазин закрыт, пока идет ремонт кондиционера. |
You see, the count has only one launch... and that's under repair. | Видите ли, граф имеет только один запуск ... и это в ремонте. |
You see, the count has only one launch... and that's under repair. | Видите ли, у графа всего один катер, и он в ремонте. |
Savings under spare parts, repairs and maintenance are projected as equipment purchased during this period was covered under warranty. 10. Supplies and services | Ожидается экономия средств по статье quot Запасные части, ремонт и обслуживание quot , обусловленная тем, что приобретенное за рассматриваемый период оборудование находилось на гарантии. |
Repair | Ремонт |
The warranty for my TV is expired. | Гарантия на мой телевизор истекла. |
Auto Repair Manual 1974 1979 Chilton's Repair Manual. | Auto Repair Manual 1974 1979 Chilton s Repair Manual. |
Due to excessive wear and tear, there was a constant need to repair generators, resulting in an over expenditure under parts and repair of equipment. | В связи с чрезмерным износом генераторов постоянно возникала необходимость в их ремонте, что обусловило перерасход средств по подразделу quot Запасные части и ремонт оборудования quot . |
First, repair. | Во первых, исправление. |
Target repair. | Будем чинить мишени. |
The repair...? | Мастерская...? |
Repair it? | Ремонте? |
No warranty is there with you for this. | Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему? |
Or, is there for you a clear warranty | Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ? |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас на это никакой власти! |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас очевидная сила? |
No warranty is there with you for this. | Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети. |
Or, is there for you a clear warranty | Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас никакого доказательства этому. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас есть ясное доказательство? |
No warranty is there with you for this. | Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете . |
Or, is there for you a clear warranty | Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ? |
Or, is there for you a clear warranty | Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод? |
No warranty is there with you for this. | У вас нет никакого подтверждения на это. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у них есть ясное доказательство? |
We need to work together to embrace and repair our land, repair our power systems and repair ourselves. | Нам нужно работать вместе, чтобы восстановить и исцелить нашу землю, починить системы энергоснабжения и починить себя самих. |
Australia collided with on 12 December 1917 and was under repair through the following month. | 12 декабря 1917 года столкнулся с Рипалсом и проходил ремонт с декабря 1917 по январь 1918 года. |
Parking space for ONUSAL vehicles under repair at 1,150 per month for six months ( 6,900) | стоянки для ремонтируемых автомобилей МНООНС по ставке 1150 долл. США в месяц в течение шести месяцев (6900 долл. США) |
The number of functioning health facilities and schools had doubled, a programme to repair and construct water pumps was expanding rapidly and road repair was under way. | Удвоилось число действующих медицинских учреждений и школ, быстро набирала темпы программа производства и ремонта водяных насосов и осуществлялся ремонт автомобильных дорог. |
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages. | К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях. |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна. |
Related searches : Repair Warranty - Warranty Repair - Under Repair - Warranty Repair Work - Is Under Repair - Claim Under Warranty - Exchange Under Warranty - Fall Under Warranty - Product Under Warranty - Replaced Under Warranty - Repaired Under Warranty - Equipment Under Warranty - Covered Under Warranty