Translation of "repaired under warranty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I repaired one.
Я починил одну.
You've repaired it...
Вы её отремонтировали...
Finally, the car carries no warranty.
И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
Savings under spare parts, repairs and maintenance are projected as equipment purchased during this period was covered under warranty. 10. Supplies and services
Ожидается экономия средств по статье quot Запасные части, ремонт и обслуживание quot , обусловленная тем, что приобретенное за рассматриваемый период оборудование находилось на гарантии.
Can it be repaired?
Это можно починить?
Can it be repaired?
Его можно починить?
Can it be repaired?
Её можно починить?
She repaired a ventilator.
Она починила вентилятор.
It can be repaired.
Это можно починить.
It can be repaired.
Это можно исправить.
It can be repaired.
Его можно починить.
It can be repaired.
Её можно починить.
They repaired a watch.
Они починили часы.
They repaired a watch.
Они ремонтировали часы.
Tom repaired his clock.
Том отремонтировал свои часы.
Tom repaired my bicycle.
Том починил мне велосипед.
It could be repaired.
Его можно отремонтировать.
Is the gongola repaired?
Гондолу починили?
You repaired my coat.
Ты чинил мое пальто.
Madame's having it repaired.
Выбрасывают как дурной знак.
It can be repaired.
Можно починить.
Maybe repaired the shower.
Может, починят душ?
The warranty for my TV is expired.
Гарантия на мой телевизор истекла.
My car is being repaired.
Моя машина в ремонте.
I had my watch repaired.
Мне починили часы.
I got my bicycle repaired.
Мой велосипед починили.
I got my bicycle repaired.
Мне починили велосипед.
I want this computer repaired.
Я хочу, чтобы этот компьютер починили.
Perhaps it can be repaired.
Может быть, это можно починить.
The road is being repaired.
Дорогу ремонтируют.
Oh, it's out being repaired.
Её увезли в ремонт.
The house will be repaired...
Починим дом, и не будем есть лишь шпинат каждый день.
Is the fire alarm... repaired?
А пожарную сигнализацию отремонтировали?
No warranty is there with you for this.
Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему?
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас на это никакой власти!
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас очевидная сила?
No warranty is there with you for this.
Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.
Or, is there for you a clear warranty
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
No warranty is there with you for this.
Нет у вас никакого доказательства этому.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть ясное доказательство?
No warranty is there with you for this.
Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете .
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?

 

Related searches : Claim Under Warranty - Exchange Under Warranty - Fall Under Warranty - Product Under Warranty - Replaced Under Warranty - Equipment Under Warranty - Covered Under Warranty - Still Under Warranty - Under This Warranty - Is Under Warranty - Repair Under Warranty - Replacement Under Warranty - Repairs Under Warranty