Translation of "represent my interests" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Represent - translation : Represent my interests - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
l ask the district attorney to let me represent Sherlock Holmes' interests. | Я прошу разрешить мне... представлять интересы Шерлока Холмса! Почему Вам? |
In particular party declares represent the interests of the middle class businessmen and intellectuals. | В частности партия представляет интересы среднего класса предпринимателей и интеллигенции. |
And the core of these key actors are groups who represent different interests inside countries. | И главными среди этих ключевых игроков являются группы, представляющие различные интересы внутри страны. |
It was to represent the interests of young people both at government level and abroad. | Затем то же самое случилось и в области работы с молодежью. |
Any candidate claiming to represent the interests of developing countries must distance himself from these policies. | Любой кандидат, который утверждает, что он представляет интересы развивающихся стран, должен дистанцироваться от этой политики. |
These are agencies that represent the cocoa producers but increasingly seem to pursue their own interests. | К их числу относятся учреждения, которые представляют производителей какао и в то же время, по всей видимости, все чаще преследуют свои собственные цели. |
A further challenge is the capacity of NGOs to represent the interests of those living in poverty. | Еще одним непростым моментом является умение НПО представлять интересы лиц, живущих в условиях нищеты. |
Determine my habits, interests or general behavior | Определить мои интересы, хобби |
Ah, it's my hand that interests you... | A, это моя рука вас интересует... |
The communist manifesto that claims, we represent the interests of the working classes, is thus complete and utter bullshit! | В манифесте коммунистической партии говорится мы представляем интересы рабочего класса , так вот это полная и абсолютная собачья чушь! |
all we ask is, What serves my interests? | Спрашиваем лишь Что лучше удовлетворяет моим интересам? |
To determine my interests, habits or general behavior | Чтобы определить мои интересы, хобби |
I only have two interests in life My jade and my wife. | У меня два интереса в жизни жадерит и моя жена. |
The Liberal Party is joined by the National Party, a party that seek to represent rural interests, especially agricultural ones. | Открытый отдых (Outdoor Recreation Party) выступает в защиту охоты, рыбалки, туризма и активных видов спорта. |
In addition, it supports three official student governance organizations that represent student interests to faculty, administrators, and the Texas Legislature. | Кроме того, он поддерживает три официальных студенческих управленческих организации, которые представляют интересы студентов в среде преподавателей, администрации и техасской легислатуры. |
My name's Aleli Alcala and I'm here to represent Universal Subtitles | Меня зовут Алели Алкала, и я представляю проект Universal Subtitles. |
You said you were going to protect my interests. | Ты обещал защищать мои интересы! |
Your honor, i cannot see that my client's interests | Ваша честь, я не вижу здесь интереса моих клиентов |
They should represent the interests of all Contracting Parties to the Convention and not the specific interests of any one individual Government or organization (TRANS WP.30 AC.2 51, annex). | Они должны представлять интересы всех Договаривающихся сторон Конвенции, а не конкретные интересы любого индивидуального правительства или организации (TRANS WP.30 AC.2 51, приложение). |
Any lasting solution requires political negotiations in good faith between the parties that are determined to represent the interests of the people, however different their perception of these interests may be. | Любое прочное решение требует проведения политических переговоров в духе доброй воли между сторонами, которые стремятся представлять интересы людей, какими бы различными ни были их представления об этих интересах. |
These associations are given the ex lege right to represent the interests of nature protection in all administrative and judicial procedures | Эти ассоциации ex lege наделены правом представлять интересы, касающиеся охраны природы, во всех административных и судебных процедурах |
Owing to the lack of appropriate legislation, children without adults who legally represent their interests are not accepted by such shelters. | Дети без взрослых, законно представляющих их интересы, в такие приюты не принимаются ввиду отсутствия соответствующих законодательных норм. |
The title employee representative means a trade union that undertakes to represent and protect the rights and legal interests of employees. | Образование и деятельность профессиональных союзов регулируются Законом о труде. |
I'm thinking of your interests as much as my own. | Я думаю о твоём интересе как о своём. |
Until now, it could be argued that the eurozone did not have a common fiscal agency that could represent common eurozone interests. | До настоящего времени можно было утверждать, что еврозона не имеет общего финансового учреждения, которое бы представляло общие интересы еврозоны. |
In the US, union failure to represent members interests adequately contributed to a major pension default at the Studebaker Corporation in 1963. | В США неспособность профсоюзов эффективно представлять интересы своих членов способствовала крупнейшему пенсионному дефолту в Studebaker Corporation в 1963 году. |
New members should be elected for fixed terms to represent the various regions, and they should have a mandate encompassing regional interests. | Новые члены Совета должны избираться на определенные сроки и представлять различные регионы, а также обладать мандатами, охватывающими региональные интересы. |
GV What does your avatar represent? IB A close up photo of my face by my daughter. | ИБ Фото с крупным планом мое лица, снятое моей дочкой. |
The Spanish Civil War In 1936, at the outbreak of the Spanish Civil War, he was sent to Spain to represent Comintern interests. | В 1936 году в связи с началом Гражданской войны в Испании, он был направлен Коминтерном в Испанию руководить Интернациональными бригадами. |
But a key challenge in promoting civil society engagement is to determine who can represent civil society interests and how to reach them . | Однако основная задача в деле поощрения участия гражданского общества состоит в определении того, кто может представлять интересы гражданского общества и каким образом можно их охватить . |
Trade unions have the right to form and join federations and central federations in order to represent the rights and interests of employees. | Профсоюзы полномочны создавать федерации и централизованные объединения и вступать в них для защиты прав и интересов трудящихся. |
It proves that those overseeing the country apos s media conduct themselves in accordance with the law and do not represent sectarian interests. | Этот факт подтверждает лишь то, что органы, контролирующие деятельность средств массовой информации страны, действуют в соответствии с законом и не представляют интересы каких либо узких групп. |
'Yes, it interests you, but my interest is different to yours. | Да, тебе интересно. Но мне интерес уж другой, чем тебе. |
That's how my interests began and went to the TEEB project. | Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB. |
It wasn't in my interests for it to fail, was it? | Зачем мне было срывать ограбление, в котором я был замешан? Логично. |
Blue dots represent male victims, red dots represent females. | Голубыми точками обозначены мужчины , красными женщины. |
You represent White Russia and I represent Red Russia. | Вы представляете Белую Россию, я представляю Красную Россию. |
We have done so convinced that Chile can legitimately and adequately represent the interests of Latin America and the Caribbean in that important body. | Мы это делаем с твердым убеждением, что Чили сможет должным образом представлять интересы стран Латинской Америки и Карибского бассейна в этом важном органе. |
My name is Stan, I represent the international educational team of The Venus Project. | Меня зовут Стэн, я из международной образовательной команды Проекта Венера. |
It's meant to represent the evil ways into which my village had once fallen. | Это олицетворение тех пороков, которым предавались жители деревни, в которой я родилась. |
Home owners represent their mortgages, and investors represent their money. | Домовладельцы представляют их ипотечные договора, а инвесторы представляют их деньги |
I don t know people whose lives are more important than my interests. | Мне не известны люди, чьи жизни важней моих интересов, |
Here a big problem arises from the fact that industrial ministers continue to interfere because they represent business interests or are even in business themselves. | Большая проблема возникает из того факта, что промышленные министры продолжают вмешиваться, поскольку они представляют интересы бизнеса или даже сами участвуют в бизнесе. |
Last but not least, we would like to dispel the misapprehension that Security Council members represent the interests of the regions from which they come. | И наконец, последний по счету, но не по важности момент. |
All that interests him interests me.. | Все, что его интересует, интересует меня. |
Related searches : Share My Interests - My Interests Include - Against My Interests - My Professional Interests - My Interests Lie - My Interests Are - Match My Interests - Fits My Interests - Suits My Interests - I Represent - Represent Before - Fairly Represent - They Represent