Translation of "against my interests" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There were calls for reprisals against the newspaper, against my government, and against Danish interests abroad. | Раздавались призывы к принятию ответных мер против газеты, моего правительства, а также интересов Дании за рубежом. |
(a) Staying execution against the assets of the debtor, including actions to make security interests effective against third parties and enforcement of security interests | а) введение моратория на исполнительные действия в отношении активов должника, включая иски о приведении в действие обеспечительных интересов в отношении третьих сторон и принудительное осуществление обеспечительных интересов |
Each member state has selfishly focused on its own interests, often acting against the interests of others. | Каждое государство член ЕС эгоистично сосредоточилось на своих собственных интересах, часто действуя вопреки интересам других. |
Determine my habits, interests or general behavior | Определить мои интересы, хобби |
Ah, it's my hand that interests you... | A, это моя рука вас интересует... |
all we ask is, What serves my interests? | Спрашиваем лишь Что лучше удовлетворяет моим интересам? |
To determine my interests, habits or general behavior | Чтобы определить мои интересы, хобби |
The UK s national interests have not changed, and no fundamental shifts within the EU have worked against those interests. | Национальные интересы Великобритании не изменились, и никакие фундаментальные перемены внутри ЕС не действуют против этих интересов. |
I only have two interests in life My jade and my wife. | У меня два интереса в жизни жадерит и моя жена. |
You said you were going to protect my interests. | Ты обещал защищать мои интересы! |
Your honor, i cannot see that my client's interests | Ваша честь, я не вижу здесь интереса моих клиентов |
So within the team, their interests are actually pitted against each other. | Внутри команды их интересы направлены друг против друга. |
My parents are against my marriage. | Родители против моей женитьбы. |
I'm thinking of your interests as much as my own. | Я думаю о твоём интересе как о своём. |
It's against my religion. | Мне религия не позволяет. |
It's against my religion. | Это противоречит моей религии. |
It's against my principles. | Это против моих принципов. |
It's against my morals. | Это противоречит моим нравственным принципам. |
It criticizes Russian President Vladimir Putin, but only after he goes against business interests. | Она критикует президента России Владимира Путина, но только тогда, когда он идет наперекор интересам бизнеса. |
We choose not to choose, even when it goes against our best self interests. | Мы решаем не выбирать, даже если это идёт вразрез с нашими интересами. |
'Yes, it interests you, but my interest is different to yours. | Да, тебе интересно. Но мне интерес уж другой, чем тебе. |
That's how my interests began and went to the TEEB project. | Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB. |
It wasn't in my interests for it to fail, was it? | Зачем мне было срывать ограбление, в котором я был замешан? Логично. |
My cat rubbed her head against my shoulder. | Моя кошка потёрлась головой о моё плечо. |
My father sent me abroad against my will. | Отец послал меня за границу против моего желания. |
It was my son's life against my promise. | Против моего обещания была жизнь моего сына. |
Russia s current diplomatic tilt, indeed, is clearly against its own long term national security interests. | Текущий дипломатический уклон России на самом деле явно направлен против ее собственных долгосрочных интересов в национальной безопасности. |
The EU rushed in to broker a settlement that some contend was against Ukraine's interests. | ЕС срочно вмешался, добившись соглашения, которое, как считают некоторые, противоречит интересам Украины. |
This provision acted against the interests of Pakistani women marrying foreigners and living outside Pakistan. | Это положение противоречило интересам пакистанских женщин, вступающих в брак с иностранцами и проживающими за пределами Пакистана. |
That goes against my beliefs. | Это против моих убеждений. |
That runs against my principles. | Это противоречит моим принципам. |
My mother is against smoking. | Моя мама против курения. |
This goes against my principles. | Это противоречит моим принципам. |
This is against my principles. | Это противоречит моим принципам. |
I'm against it, my boy. | Я против этого, мой мальчик. |
His nerve against my bankroll. | Его нервы против моих денег. |
It's my word against yours. | Мое слово против твоего. |
I don t know people whose lives are more important than my interests. | Мне не известны люди, чьи жизни важней моих интересов, |
To fight. Fight against the walls, against myself, my door. | Чтобы бороться бороться со стенами, с дверью, с самим собой. |
All that interests him interests me.. | Все, что его интересует, интересует меня. |
School violence is against the legitimate rights and interests of minors, and so it is forbidden. | Школьное насилие нарушает законные права и интересы несовершеннолетних, потому оно тоже под запретом. |
Management reforms directly pit the interests of Members against those of the Organization as a whole. | Реформы в области управления напрямую сталкивают интересы государств членов с интересами Организации в целом. |
Interests | Увлечения |
interests | Менеджер |
Interests | Интересы |
Related searches : Share My Interests - My Interests Include - My Professional Interests - My Interests Lie - My Interests Are - Match My Interests - Fits My Interests - Suits My Interests - Represent My Interests - Against My Wishes - Against My Nature - Against My Expectations - Against My Will - Other Interests