Translation of "requested from him" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I had not requested him this.
Это не то, о чём я просила вас.
WeekendAM Live requested feedback from users
Радио WeekendAM Live провело опрос на своей странице в Фейсбуке
He requested clarification from the Secretariat.
Он просит Секретариат разъяснить этот вопрос.
While a number of delegations had requested him to proceed in that manner, other delegations had requested him to postpone decisions on those items.
С просьбой об этом обратился ряд делегаций. Однако другие делегации просили отложить принятие решений по упомянутым пунктам.
The committee requested it from the Soviet government.
Комитет запросил эту информацию у советского правительства.
1 (42) Further information requested from certain States
1 (42) Дополнительная информация, запрашиваемая у некоторых государств
Additional information may be requested from lettore.astana esteri.it
Дополнительная информация может быть запрошена по электронной почте lettore.astana esteri.it
She requested that delegations refrain from making such comments.
Она обращается к делегациям с просьбой воздерживаться от замечаний такого рода.
1. Further information requested from certain States of the
1 (42) Дополнительная информация, запрашиваемая у некоторых
http www.etf.eu.int Tempus or requested in printed form from
http www.etf.eu.int Tempus или получить в печатном варианте, обратившись по адресу
The resources requested from the GEF would be allocated as follows
Ресурсы, запрашиваемые у ГЭФ, будут распределены следующим образом
Technical advice and assistance should be requested from UNDCP when needed
При необходимости за техническими консультациями и помощью следует обращаться к ЮНДКП
There's only 1 other couple that requested this aside from you.
Кроме вас эту программу заказала еще одна пара.
The Secretary General has requested that nominations should reach him by 30 June 2005.
Генеральный секретарь обратился с просьбой о том, чтобы о выдвижении кандидатур ему было сообщено не позднее 30 июня 2005 года, и список выдвинутых к этому сроку кандидатов будет распространен среди членов Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности.
Resources requested for training related travel are practically unchanged at 161,000, a slight increase from the 160,000 requested in the current period.
США на цели привлечения консультантов и 51 000 долл.
From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.
Из него будет краеугольный камень, из него гвоздь, из него лук для брани, из него произойдут все народоправители.
Stay away from him. Stay away from him!
Не подходите к нему.
An additional amount of 1.6 million has been requested from the budget.
Из бюджета дополнительно испрошено 1,6 млн. евро.
I have requested support from several Member States with the necessary capacity.
Я обратился с просьбой о помощи к нескольким государствам членам, располагающим необходимым потенциалом.
23. COPAZ has requested a report from the Government on this issue.
23. КОПАС просила правительство представить доклад по этому вопросу.
Liu Zhang gave him only 4,000 troops and half of the other supplies he requested.
Лю Чжан дал ему только 4 тысячи солдат и половину запрошенного провианта.
Visits requested
Испрошенные поездки
Response Requested
Запрошен ответ
Reply Requested
Запрошен ответ
Requested Font
Тёмный хакиcolor
If Requested
Если требуется
Disconnect requested
Запрошено разъединение
requested Deadline
Крайний срок
and requested
а также просила
In the course of its visit to Belarus from 16 to 26 August 2004, the Working Group requested to visit him, but its request was denied.
В ходе своей поездки в Беларусь с 16 по 26 августа 2004 года Рабочая группа просила о встрече с ним, но на эту просьбу поступил отказ.
From him.
От него.
From him
Да.
The Group requested information on those asylum seekers from the Government of Uganda.
Группа запросила у правительства Уганды информацию об этих ищущих убежище лицах.
It has requested assistance from the International Monetary Fund and the World Bank.
Она обратилась к Международному валютному фонду и Всемирному банку с просьбой об оказании помощи.
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.
Tom requested help.
Том попросил о помощи.
Ignore requested geometry
Игнорировать запрошенную геометрию
Read Receipt Requested
Запрошено подтверждение о прочтении
quot 4. Urges all Governments to collaborate with the Special Rapporteur and to assist him by providing him with all the requested information
4. настоятельно призывает все правительства сотрудничать со Специальным докладчиком и оказывать ему помощь, предоставляя всю необходимую ему информацию
They requested for him to prescribe an antibiotic to McPherson because she seemed to have an infection.
Его также просили назначить Макферсон антибиотик, так как члены FSO подозревали наличие у неё инфекции.
When Odani was surrounded, Nobunaga requested that his sister be returned to him before the final attack.
Когда Oдани был окружен, Нобунага потребовал, чтобы его сестра была возвращена ему до финальной атаки.
Ross requested help from the U.S. Army at Camp Cooper, which sent 21 troops.
Росс попросил помощи у армии США, расквартированной в Кэмп Купер, и ему выделили 21 солдата.
The expert from the EC requested to include also installation requirements in this gtr.
Эксперт от ЕК просил включить в эти гтп также и требования об установке.
Apart from Him.
кроме Него.
Apart from Him.
вместо Него.

 

Related searches : Requested Him - Requested From - I Requested Him - Was Requested From - Requested Information From - Are Requested From - Requested From You - Is Requested From - Has Requested From - Information Requested From - Requested From Supplier - Learn From Him - Request From Him