Translation of "requested from him" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Requested - translation : Requested from him - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had not requested him this. | Это не то, о чём я просила вас. |
WeekendAM Live requested feedback from users | Радио WeekendAM Live провело опрос на своей странице в Фейсбуке |
He requested clarification from the Secretariat. | Он просит Секретариат разъяснить этот вопрос. |
While a number of delegations had requested him to proceed in that manner, other delegations had requested him to postpone decisions on those items. | С просьбой об этом обратился ряд делегаций. Однако другие делегации просили отложить принятие решений по упомянутым пунктам. |
The committee requested it from the Soviet government. | Комитет запросил эту информацию у советского правительства. |
1 (42) Further information requested from certain States | 1 (42) Дополнительная информация, запрашиваемая у некоторых государств |
Additional information may be requested from lettore.astana esteri.it | Дополнительная информация может быть запрошена по электронной почте lettore.astana esteri.it |
She requested that delegations refrain from making such comments. | Она обращается к делегациям с просьбой воздерживаться от замечаний такого рода. |
1. Further information requested from certain States of the | 1 (42) Дополнительная информация, запрашиваемая у некоторых |
http www.etf.eu.int Tempus or requested in printed form from | http www.etf.eu.int Tempus или получить в печатном варианте, обратившись по адресу |
The resources requested from the GEF would be allocated as follows | Ресурсы, запрашиваемые у ГЭФ, будут распределены следующим образом |
Technical advice and assistance should be requested from UNDCP when needed | При необходимости за техническими консультациями и помощью следует обращаться к ЮНДКП |
There's only 1 other couple that requested this aside from you. | Кроме вас эту программу заказала еще одна пара. |
The Secretary General has requested that nominations should reach him by 30 June 2005. | Генеральный секретарь обратился с просьбой о том, чтобы о выдвижении кандидатур ему было сообщено не позднее 30 июня 2005 года, и список выдвинутых к этому сроку кандидатов будет распространен среди членов Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности. |
Resources requested for training related travel are practically unchanged at 161,000, a slight increase from the 160,000 requested in the current period. | США на цели привлечения консультантов и 51 000 долл. |
From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together. | Из него будет краеугольный камень, из него гвоздь, из него лук для брани, из него произойдут все народоправители. |
Stay away from him. Stay away from him! | Не подходите к нему. |
An additional amount of 1.6 million has been requested from the budget. | Из бюджета дополнительно испрошено 1,6 млн. евро. |
I have requested support from several Member States with the necessary capacity. | Я обратился с просьбой о помощи к нескольким государствам членам, располагающим необходимым потенциалом. |
23. COPAZ has requested a report from the Government on this issue. | 23. КОПАС просила правительство представить доклад по этому вопросу. |
Liu Zhang gave him only 4,000 troops and half of the other supplies he requested. | Лю Чжан дал ему только 4 тысячи солдат и половину запрошенного провианта. |
Visits requested | Испрошенные поездки |
Response Requested | Запрошен ответ |
Reply Requested | Запрошен ответ |
Requested Font | Тёмный хакиcolor |
If Requested | Если требуется |
Disconnect requested | Запрошено разъединение |
requested Deadline | Крайний срок |
and requested | а также просила |
In the course of its visit to Belarus from 16 to 26 August 2004, the Working Group requested to visit him, but its request was denied. | В ходе своей поездки в Беларусь с 16 по 26 августа 2004 года Рабочая группа просила о встрече с ним, но на эту просьбу поступил отказ. |
From him. | От него. |
From him | Да. |
The Group requested information on those asylum seekers from the Government of Uganda. | Группа запросила у правительства Уганды информацию об этих ищущих убежище лицах. |
It has requested assistance from the International Monetary Fund and the World Bank. | Она обратилась к Международному валютному фонду и Всемирному банку с просьбой об оказании помощи. |
Others, testing him, sought from him a sign from heaven. | А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба. |
Tom requested help. | Том попросил о помощи. |
Ignore requested geometry | Игнорировать запрошенную геометрию |
Read Receipt Requested | Запрошено подтверждение о прочтении |
quot 4. Urges all Governments to collaborate with the Special Rapporteur and to assist him by providing him with all the requested information | 4. настоятельно призывает все правительства сотрудничать со Специальным докладчиком и оказывать ему помощь, предоставляя всю необходимую ему информацию |
They requested for him to prescribe an antibiotic to McPherson because she seemed to have an infection. | Его также просили назначить Макферсон антибиотик, так как члены FSO подозревали наличие у неё инфекции. |
When Odani was surrounded, Nobunaga requested that his sister be returned to him before the final attack. | Когда Oдани был окружен, Нобунага потребовал, чтобы его сестра была возвращена ему до финальной атаки. |
Ross requested help from the U.S. Army at Camp Cooper, which sent 21 troops. | Росс попросил помощи у армии США, расквартированной в Кэмп Купер, и ему выделили 21 солдата. |
The expert from the EC requested to include also installation requirements in this gtr. | Эксперт от ЕК просил включить в эти гтп также и требования об установке. |
Apart from Him. | кроме Него. |
Apart from Him. | вместо Него. |
Related searches : Requested Him - Requested From - I Requested Him - Was Requested From - Requested Information From - Are Requested From - Requested From You - Is Requested From - Has Requested From - Information Requested From - Requested From Supplier - Learn From Him - Request From Him