Translation of "requires your attention" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Attention - translation : Requires - translation : Requires your attention - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have a little matter of business that requires your attention. | У меня небольшой вопрос, требующий вашего внимания. |
Tom requires special attention. | Том требует особого внимания. |
Using it requires sustained attention and creativity. | Ее применение требует постоянного внимания и творческого подхода. |
This issue requires the international community's particular attention. | Этот вопрос требует особого внимания со стороны международного сообщества. |
Kashmir is another tragic issue that requires urgent attention. | Кашмир является еще одной трагической проблемой, которая срочно требует внимания. |
This requires the special attention, in particular, of external actors. | Этот вопрос требует особого внимания, в частности, со стороны внешних участников. |
Providing access to clean water is another challenge that requires attention. | Обеспечение доступа к чистой воде также является проблемой, требующей немедленного решения. |
Mobilizing resources therefore remains a challenge which requires attention and action. | Поэтому мобилизация ресурсов остается трудной задачей, которая требует внимания и действий. |
Accordingly, the capacity and qualification of the judiciary requires sustained attention. | В этой связи необходимо уделять неослабное внимание укреплению потенциала и повышению квалификации судебных работников. |
quot I should like to bring to the attention of your Government my receipt of the following information, which requires confirmation | quot Мне хотелось бы довести до сведения правительства Вашего Превосходительства тот факт, что мною получены следующие данные, требующие подтверждения |
Your attention, everyone. | Внимание, все! |
Your attention, please. | Внимание! |
Sustainable performance improvement almost always requires attention at each level of reform. | На каждом из этих направлений практически всегда необходимо уделять внимание устойчивому улучшению показателей. |
This fight for survival requires the full attention of the international community. | Необходимо, чтобы международное сообщество уделяло этой борьбе за выживание как можно больше внимания. |
If your proxy requires authentication, enter your password here. | Введите здесь ваш пароль, если прокси сервер требует авторизации. |
If your proxy requires authentication, enter your username here. | Введите здесь ваше имя пользователя если прокси сервер требует аутентификации. |
The identification of resources related to evaluation activities requires further review and attention. | Определение объема ресурсов, связанных с мероприятиями по проведению оценки, требует дополнительного изучения и внимания. |
Another issue which requires particular attention is the handling of the Abyei area. | Другим вопросом, требующим особого внимания, является урегулирование ситуации в районе Абъей. |
Thanks for your attention. | в медицине, с так называемым Черным лебедем. |
Tom needs your attention. | Тому нужно твоё внимание. |
It s got your attention. | Это привлекает твоё внимание. |
Attention is your currency. | Внимание это твоя валюта. |
Stabilize your attention there. | Стабилизируй свое внимание здесь. |
Your victories attract attention. | Ваши успехи привлекают внимание. |
Thanks for your attention. | Благодарю за внимание. |
Friends, your attention, please! | Друзья, прошу вашего внимания! |
(PA) Your attention please. | Прошу внимания. |
(PA) Your attention, please. | Внимание, внимание. |
This requires that in pursuing development, special attention be paid to protecting the environment. It also requires the integrated management of resources. | Вследствие этого в рамках деятельности в целях развития необходимо уделять особое внимание охране окружающей среды, а также обеспечивать комплексный подход к использованию ресурсов. |
Devote your whole attention to your duties. | Полностью посвяти себя своим обязанностям. |
Thank you for your attention. | Спасибо вам за внимание. |
Tom just wants your attention. | Том просто хочет твоего внимания. |
Pay attention to your surroundings. | Обращайте внимание на то, что вас окружает. |
You gave him your attention. | то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание . |
You gave him your attention. | к нему ты поворачиваешься. |
You gave him your attention. | ты уделяешь внимание, |
You gave him your attention. | ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере. |
You gave him your attention. | ты поворачиваешься приветливо, |
You gave him your attention. | Ты обращаешь все свое вниманье. |
You gave him your attention. | Того ты принимаешь ласково, |
Thank you for your attention. | Благодарю вас за внимание. |
Thank you for your attention. | Благодарю за внимание. |
Thank you for your attention. | Спасибо за внимание. |
Thank you for your attention! | (Аплодисменты) |
I want your undivided attention. | Я хочу сосредоточить ваше рассеянное внимание. |
Related searches : Requires Attention - Requires Urgent Attention - Requires Particular Attention - Requires Specific Attention - Requires Special Attention - Requires Immediate Attention - Requires Constant Attention - Requires More Attention - Requires Your Approval - Requires Your Action - Drive Your Attention - Lead Your Attention - Grabs Your Attention