Translation of "resolved upon" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Resolved
Зависимости разрешеныThe role of the transaction, in past tense
Resolved?
Разрешится?
Issues resolved.
178. Решенные вопросы.
Issues resolved.
181. Решенные вопросы.
Issues resolved.
186. Решенные вопросы.
Issues resolved.
192. Решенные вопросы.
Voilà! Case resolved!
Вуаля! Дело разрешилось!
We were particularly happy that these controversies were resolved through the use of more acceptable terminology consensually agreed upon.
Мы были особенно рады тому, что все эти противоречия были разрешены путем использования более приемлемой терминологии, которая была согласована на основе консенсуса.
The problem resolved itself.
Проблема решилась сама собой.
We've resolved the problem.
Мы решили проблему.
There was an agreed upon framework for the resolution of such issues and that was how they should be resolved.
Существуют согласованные рамки для урегулирования этих вопросов и именно в этом направлении необходимо работать.
The longevity of the Treaty will ultimately depend upon these issues being resolved and upon the sincerity of the nuclear weapon States in the fulfilment of their obligations.
Срок действия Договора в конечном результате будет зависеть от урегулирования этих вопросов и искренности ядерных государств в выполнении своих обязательств.
(iii) Number of cases resolved
iii) Число завершенных дел
They resolved to work harder.
Они решили работать усерднее.
They have not resolved everything.
Они ничего не решили.
Host could not be resolved.
Невозможно найти узел.
I resolved to give back.
Я решил вернуть сторицей.
Now are we well resolved
Решились мы
Any problem can be resolved..
Существует лекарство от всего, . .
We are resolved, my lord.
Мы, государь, решились.
The question has not been resolved.
Вопрос не урегулирован.
Differences would be resolved through discussion.
Разногласия урегулировались бы в ходе обмена мнениями.
It does need to be resolved.
Он нуждается в решении.
This can be resolved as follows.
Это может быть доказано следующим образом.
I resolved to break with her...
Я хотел порвать с ней.
What have you resolved to do?
Что вы делаете?
2. Disputes which cannot be settled by negotiations may be resolved by a mechanism of conciliation to be agreed upon by the parties.
2. Споры, которые невозможно урегулировать путем переговоров, могут быть урегулированы с помощью согласительной процедуры, которая должна быть согласована обеими сторонами.
We all are called upon to take this into account in order that the present impasse may be resolved in the near future.
Мы все должны учесть это, чтобы нынешний тупик мог быть преодолен в ближайшем будущем.
But no matter what Sign you bring to them, those who are resolved upon denying the Truth will say You are given to falsehood.
И если ты (о, Пророк) придешь к ним к людям с (каким либо) знамением доказательством (которое указывает на то, что ты говоришь истину), непременно и обязательно, скажут те, которые стали неверующими Вы (имея в виду Пророка и его сподвижников) лишь приверженцы лжи!
But no matter what Sign you bring to them, those who are resolved upon denying the Truth will say You are given to falsehood.
А если ты придешь к ним со знамением, конечно, скажут те, которые веровали Вы только обращаете в ничто!
But no matter what Sign you bring to them, those who are resolved upon denying the Truth will say You are given to falsehood.
Если ты явишь им знамение, то неверующие непременно скажут Вы всего лишь приверженцы лжи .
But no matter what Sign you bring to them, those who are resolved upon denying the Truth will say You are given to falsehood.
Когда ты (о Мухаммад!) приводишь им любое знамение, неверные, которые сильно заблудились и у которых сердца запечатаны упрямством и жестокостью, говорят тебе Ты и последовавшие твоему призыву, всего лишь только лжецы .
But no matter what Sign you bring to them, those who are resolved upon denying the Truth will say You are given to falsehood.
А если ты явишь им какое либо знамение, то те, которые не уверовали, непременно скажут Вы всего лишь болтуны .
But no matter what Sign you bring to them, those who are resolved upon denying the Truth will say You are given to falsehood.
Но если ты придешь к ним со знаменьем, То те, кто не уверовал (в Аллаха), несомненно, скажут Все это лишь пустой (обман)!
These issues will not be resolved overnight.
Эти проблемы невозможно решить за одну ночь.
The issue will be resolved this evening.
Проблема будет решена сегодня вечером.
And early they went, resolved in intent.
И пошли они утром (в свой сад), с намерением и полагали, что они смогут (сделать то, что решили).
And early they went, resolved in intent.
И пошли они утром, рассчитывая не пускать.
And early they went, resolved in intent.
С этим намерением они направились в сад, беседуя вполголоса и обсуждая, как же утаить то, что надлежит раздать во имя Аллаха. Они спешили, чтобы закончить сбор урожая до того, как соберутся люди, и решили не раздавать милостыни ни бедным, ни неимущим.
And early they went, resolved in intent.
Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил.
And early they went, resolved in intent.
И они отправились в свой сад утром со злым немерением не пускать в сад ни одного бедняка, полагая, что они в силах выполнить это намерение.
And early they went, resolved in intent.
И они шли с твердым намерением не впускать чужих .
And early they went, resolved in intent.
И шли они с решеньем (твердым) (Свой замысел) осуществить.
And early they went, resolved in intent.
так утром рано шли они с намерением никого не допускать до себя.
Every definitive matter is resolved on it,
В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться)

 

Related searches : Spatially Resolved - Problem Resolved - Was Resolved - Not Resolved - Finally Resolved - Had Resolved - Depth Resolved - Resolved With - Are Resolved - Closed Resolved - Poorly Resolved - Ticket Resolved - Resolved Through