Translation of "response to media" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Media - translation : Response - translation : Response to media - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Global social media response and practical tools | Реакция международных социальных сетей и практические средства |
Extensive media coverage puts pressure on for immediate response. | Пространное освещение средствами массовой информации тех или иных событий понуждает к немедленной реакции. |
Dale s blog has generated a lot of positive response and even media attention | Блог Дейла вызвал множество позитивных отзывов и даже привлек внимание СМИ. |
Besides the epidemiological response, some Nigerian professionals used social media for information dissemination. | Кроме эпидемиологической реакции, в Нигерии широко использовались социальные СМИ для распространения информации. |
Meanwhile, in response to persistent media pressure, Romney has unveiled his policies to boost short term job creation. | Между тем, в ответ на постоянное давление СМИ, Ромни представил свою политику увеличения рабочих мест в краткосрочной перспективе. |
Meanwhile, in response to persistent media pressure, Romney has unveiled his policies to boost short term job creation. | Между тем, в ответ на постоянное давление СМИ, Ромни представил свою поли ику увеличения рабочих мест в краткосрочной перспективе. |
In response to the question on the media, she said that concerns had been raised in Gabon about the image of women in the media. | Отвечая на вопрос, касающийся средств массовой информации, она говорит, что в Габоне раздается критика в адрес СМИ, которые показывают негативный образ женщины. |
The hospital had given response and local media had followed up on the news. | В больнице дали ответ, и местные СМИ осветили это в новостях. |
Sudanese authorities have shut down media offices, confiscated newspapers and arrested activists and social media users in response to protests of massive price hikes on critical resources. | В ответ на протесты против серьёзных скачков цен на критические ресурсы власти Судана начали закрывать редакции, конфисковывать газеты и арестовывать активистов и пользователей социальных сетей. |
The need for police protection and the negative response in the media eventually caused the investors to abandon the plan. | В конце концов, необходимость в полицейской защите и негативный ответ в СМИ вынудили инвесторов свернуть план. |
He drew attention to the role of social media, saying that large corporations pulled their advertising because of the scale of the social media response (a response which was mainly to do with the Milly Dowler revelations, although Mason does not go into this level of detail). | Он обратил внимание на роль социальных медиа, говоря, что крупные корпорации сократили расходы на рекламу из за многих отзывов в социальных медиа (отзывы были в основном связаны с раскрытием дела Милли Даулер, хотя Мейсон не переходит в такой уровень детализации). |
In the face of a number of crises and bitter and often unjust criticism, the Department strengthened its media monitoring and reinforced its media response capacity. | Перед лицом ряда кризисов и резкой и зачастую несправедливой критики Департамент укрепил свою деятельность по мониторингу средств массовой информации и свой потенциал реагирования на сообщения, появляющиеся в СМИ. |
Bagumbayan Elementary School temporary shelterThe Citizens' Disaster Response Center went to temporary shelters which have not been visited by the media. | Временный лагерь в начальной школе, Багумбаян Команда Центра Отклика на Гражданскую Катастрофу побывала во временных прибежищах, которые не посещали СМИ. |
Information about Neskorodov's dismissal only appeared on Thursday evening and didn't evoke a wide response in the media. | Информация об увольнении Нескородова появилась только в четверг вечером и не вызвала широкого резонанса в СМИ. |
Non governmental organizations and media could be important resources for both WHO global early warning and response systems. | Важными участниками глобальной системы ВОЗ в области раннего оповещения и реагирования на чрезвычайные ситуации могут стать неправительственные организации и средства массовой информации. |
Social media users have expressed outrage over Shanghai Telecom's response to customer complaints and the launch of the International nitrogen cylinder plan. | Пользователи социальных сетей выразили негодование в связи с ответом Шанхай Телеком на жалобы клиентов и запуском Международного плана азотного цилиндра . |
In response to an article on the suppression of media, one reader commented on the President Kiir s belligerent rhetoric to journalists who publish negative reports | В ответ на статью о давлении на средства массовой информации один из читателей прокомментировал воинственную риторику президента Киира о журналистах, публикующих репортажи с критикой власти |
Although there has been great response in the media about the hashtag I'm glad I'm from Tohoku , I don't trust that the media really cares about the people in Tohoku. | Сама позиция различных медиа, которые используют хештег ХорошоЧтоЯИзТохоку и проявляют заботу об этом регионе, рассказывая о том, как он прекрасен, несомненно, правильна, но я не верю их честности. |
Its first public statement came only after China issued a bland denial of the intrusion in response to Indian media reports quoting army sources. | Первое публичное заявление было сделано им только после того, как Китай стал отрицать факт вторжения в ответ на сообщения индийских средств массовой информации, ссылавшихся на военные источники. |
This team now sets daily priorities that guide not only the Organization's response to media concerns, but also its promotion of important international issues. | Эта группа в настоящее время ежедневно определяет приоритеты, которые не только служат ориентиром в деле реагирования Организации на озабоченности, высказываемые СМИ, но и направляют ее работу по продвижению важных международных вопросов. |
A response to Dennett. | A response to Dennett. |
Response to special cycles | Response to special cycles |
Response to question 1 | Ответ на вопрос 1 |
Response to question 2 | Ответ на вопрос 2 |
Response to question 3 | Ответ на вопрос 3 |
Response to question 4 | Ответ на вопрос 4 |
In response to questionnaires circulated by the Department of Public Information, journalists expressed general satisfaction with the timeliness of the Department's news and media products. | в ответах на анкеты, распространенные Департаментом общественной информации, журналисты выразили общее удовлетворение своевременностью предоставляемых им новостей и материалов для средств массовой информации. |
On social media, the response to the media frenzy was almost unanimous across the region, with citizens expressing their indignation with warmongering. The most important thing is that the people of Serbia and Macedonia REFUSED to be drawn into the quarrel! | В социальных сетях отклик на безумие в СМИ был почти единодушным по всему региону жители сообща выражали своё негодование в связи с нагнетанием военных настроений. |
Official police statements and state owned media reported that the police action had been a response to attacks on police officers by some of the protesters. | В официальных полицейских заявлениях и репортажах государственных СМИ сообщалось, что действия полиции были ответом на нападения на полицейских, совершённых некоторыми участниками протестов. |
According to We Media | Согласно Мы Медиа |
Information circular to media. | информационный циркуляр для СМИ. |
Unable to eject media. | Не удалось извлечь диск. |
Select Media to Upload | Выберите медиа данные для загрузки |
Select media to upload | Выберите медиа данные для загрузки |
To Get Your Media | Получить Ваш СМИ |
Unknown response to this to do | Неизвестный ответ по задаче |
Donor response to the crisis | Помощь доноров в условиях кризиса |
Unknown response to this invitation | Невозможно обработать ответ на приглашение |
Unknown response to this journal | Неизвестный ответ по статье |
3. Response to paragraph 6 | 3. Ответ на пункт 6 |
III. RESPONSE TO THE CRISIS | III. МЕРЫ ПО ВЫХОДУ ИЗ КРИЗИСНОЙ СИТУАЦИИ |
RESPONSE TO RESOLUTION 48 221 | В СВЯЗИ С РЕЗОЛЮЦИЕЙ 48 221 |
Go back to In response | Вернитесь В ответ на это |
But response to the Balkan state's entry on July 1, 2013 appeared to be lukewarm, with the majority of positive online commentary coming from the country's media and politicians. | Однако реакция на вступление в ЕС страны Балканского полуострова оказалась достаточно спокойной, основная масса позитивных комментариев в интернете исходила от государственных СМИ и политиков. |
In response, women began to tweet using SiMeMatan, anticipating with irony the faults that they thought authorities and the media would use to blame them if they were murdered. | В ответ женщины начали публиковать твиты, используя SiMeMatan и с иронией предлагая ошибки , которые, по их мнению, власти и средства массовой информации будут использовать, чтобы обвинить их, если их убьют. |
Related searches : Media Response - Exposed To Media - Resistance To Media - To Stream Media - Respond To Media - Relations To Media - Response To Medication - Response To This - Response To Customers - Response To Stress - Response To Stimulation - Response To Incidents - Response To Infection - Response To Marketing