Translation of "results and findings" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

II Findings and Results
Выводы и результаты
The scientific results of the expedition included important biological, zoological and geological findings.
Научные результаты экспедиции включали важные биологические, зоологические и геологические сведения.
findings of sensitivity analyses (how results affected by changes in key assumptions)
результаты анализа чувствительности (каким образом результаты влияют на изменения в основных допущениях)
Results of his findings were presented at the Second World Conference on Smoking and Health in London.
Результаты его исследований были представлены на Второй всемирной конференции по табакокурению и здоровью в Лондоне.
Findings and Recommendations.
Findings and Recommendations.
Findings and Recommendations
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Findings and Recommendations
в связи с принятием Закона об общественных интересах и развитии
findings and conclusions
выводов и заключений Комиссии
summary and findings
резюме и выводы
summary and findings
резюме и итоги
He described his findings to Harry Nyquist, also at Bell Labs, who was able to explain the results.
Затем он описал своё открытие Гарри Найквисту, который смог объяснить полученные результаты.
Findings and policy options
Выводы и варианты стратегии
The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine, and the antibody findings tell us how we might do that.
Результаты из Таиланда говорят нам, что мы можем сделать вакцину против СПИДа. И исследования антител говорят, что мы можем это сделать.
The Thai results tell us we can make an AlDS vaccine, and the antibody findings tell us how we might do that.
Результаты из Таиланда говорят нам, что мы можем сделать вакцину против СПИДа. И исследования антител говорят, что мы можем это сделать.
The effective use of evaluation findings is also ensured in keeping with the requirements of results based management. Evaluation thus supports the development, application and continuous refinement of results based management systems and methodologies.
подготовка докладов для государств членов (краткая информация о мероприятиях по оценке в двух ежегодных докладах, подробная информация об оценке в ежегодном докладе Канцелярии Генерального контролера Совету и один доклад за двухгодичный период об оценке для Совета).
The Board continued its practice of reporting the results of specific audits through management letters containing audit findings and recommendations to the Administration.
Комиссия продолжила практику представления отчетов о результатах конкретных ревизий в направляемых руководству письмах, содержащих замечания и рекомендации ревизоров в адрес администрации.
C. Detailed findings and recommendations
e Низкий показатель свидетельствует о том, что задолженность перед государствами членами погашается.
Additional Findings
Результаты дополнительных исследований
General Findings
Основные результаты
General findings
Общие выводы
Key findings
Ключевые выводы
Thematic findings
ВЫЯВЛЕННЫЕ ТЕМЫ
Survey findings
А. Результаты обследования
Key findings
Основные установленные факты
II. FINDINGS
II. ВЫВОДЫ
They will be sharing respective findings, and assisting in the dissemination of those findings.
Они будут обмениваться соответствующими результатами исследований, а также оказывать содействие в распространении этих результатов.
It further identifies the major findings of corporate evaluations, assesses the contribution of UNDP to selected development results and highlights the central organizational lessons.
Большая часть этих оценок была проведена в Азии и Тихоокеанском регионе, хотя практически такое же пропорциональное число приходилось и на Европу и СНГ (32 процента и 31 процент, таблица 5).
32. Organizations of people with disabilities should be appropriately involved in identification of suitable measures of progress and obstacles, analysis of findings and interpretation of results.
32. Организации инвалидов должны соответствующим образом участвовать в разработке соответствующих мер в области определения достигнутого прогресса и имеющихся трудностей, анализа полученных данных и толкования результатов.
It is sincerely hoped that the findings and conclusions of these conferences will benefit from a continued global commitment and thereby produce positive long term results.
Мы искренне надеемся, что сохраняющаяся глобальная приверженность этим вопросам благотворно скажется на результатах и выводах этих конференций и, тем самым, приведет к положительным долгосрочным результатам.
(d) Commercialization of research findings and
d) применение результатов исследований в коммерческих целях и
Comments on specific findings and recommendations
Замечания по конкретным выводам и рекомендациям
Statement of audit findings and recommendations
Отчет о выводах и рекомендациях ревизии
Findings and comments of the Board
Выводы и замечания Комиссии
In the case that an inspection results in negative findings, the information, photographs and samples will be maintained in a confidential file and reviewed periodically for destruction.
В том случае, когда по результатам инспекции делаются негативные выводы, информация, фотоснимки и пробы будут находиться в конфиденциальном хранении периодически будет рассматриваться вопрос о целесообразности их уничтожения.
Summary of findings
Краткие выводы
III. DETAILED FINDINGS
III. ДЕТАЛЬНОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ
Other findings and conclusions are the following
Другие выводы и заключения приводятся ниже
Its findings are clear and thoroughly documented.
Ее выводы ясны и находят полное документальное подтверждение.
Comments on specific findings and other recommendations
Замечания по конкретным выводам и другим рекомендациям
This report includes its findings and recommendations.
В докладе приводятся сделанные ею выводы и рекомендации.
IV. FINDINGS AND CONCLUSIONS . 34 40 13
IV. ВЫВОДЫ И ЗАКЛЮЧЕНИЯ 34 40 13
Semantic and Lexical Universals Theory and Empirical Findings .
) Semantic and lexical universals theory and empirical findings.
Secondly, training programmes set up by UNDCP must be scrutinized annually so as to assess their results and develop them according to the findings of such assessment.
Во вторых, необходимо осуществлять ежегодный тщательный обзор разработанных ЮНДКП программ подготовки в целях оценки их результатов и их разработки на основе выводов, сделанных в результате такой оценки.
The findings were negative.
Оказалось, что таких должностей у них нет.
Findings of recent assessments
Выводы последних оценок

 

Related searches : Findings And Implications - Findings And Recommendations - Facts And Findings - Findings And Orders - Observations And Findings - Findings And Discussion - Findings And Learning - Findings And Insights - Results And Dividends - Approach And Results - Output And Results