Translation of "returned a verdict" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

After another 45 minutes, the jury returned a guilty verdict.
Через 45 минут жюри присяжных вынесло вердикт о виновности.
If you desire a verdict, the verdict has come to you.
Если вы просили победы, то победа пришла к вам.
If you desire a verdict, the verdict has come to you.
Если вы прекратите, то так будет лучше для вас. Но если вы возобновите, то и Мы возобновим (если вы вновь станете сражаться против верующих, то Мы вновь нанесем вам поражение), и ваш отряд не принесет вам никакой пользы, даже если будет многочисленным.
If you desire a verdict, the verdict has come to you.
Если вы (неверующие) просили вынести приговор, то приговор уже явился к вам.
If you desire a verdict, the verdict has come to you.
Если вы, о неверующие, просили вынести решение о том, какая сторона права , то решение уже пришло к вам.
If you desire a verdict, the verdict has come to you.
(О вы, неверные мекканцы!) Если просили вы себе победы, То вот сейчас она пришла к вам.
The verdict
Приговор.
The jury hasn't reached a verdict yet.
Присяжные ещё не вынесли вердикт.
They ask you for a legal verdict.
И спрашивают они люди у тебя (о, Пророк) решения (в вопросах распределения наследства).
They ask you for a legal verdict.
У тебя спрашивают решения.
They ask you for a legal verdict.
Они просят тебя вынести решение.
They ask you for a legal verdict.
У тебя просят вынести предписания.
They ask you for a legal verdict.
Они ждут указаний от тебя.
They ask you for a legal verdict.
Они просят у тебя устава.
Mr. Foreman, have you reached a verdict?
Мистер Форман, вы вынесли вердикт?
It's my verdict!
Это моё решение!
What's your verdict?
Каков ваш вердикт?
What's your verdict?
Каков твой вердикт?
What's the verdict?
Ну, каков приговор?
Verdict? Accidental death.
Вердикт смерть от несчастного случая.
What's the verdict?
И какое вы сделали заключение?
When the jury returned its verdict from the first trial, the jury from the second trial was taken out of the courtroom.
Когда присяжные вернулись с вердиктом для первого суда, жюри присяжных для второго суда было в полном составе удалено из зала суда.
The verdict is out.
Вердикт вынесен.
So, what's the verdict?
Каква е присъдата?
'Sentence first verdict afterwards.'
Предложение первое . Приговор впоследствии !
What was the verdict?
Какой был вердикт?
Sentence first! Verdict afterward.
Пеняй на себя, Сидрик.
The verdict? 7 years.
А какой приговор?
The judge asked the jury to reach a verdict.
Судья попросил присяжных вынести приговор.
(d) In one case a guilty verdict was reached.
d) в одном случае был вынесен обвинительный приговор.
The jury will now retire to reach a verdict.
Прошу присяжных удалиться для вынесения вердикта.
Have you reached a verdict? We have, Your Honor.
Вы вынесли вердикт?
If you desire a verdict, the verdict has come to you. And if you desist, it would be best for you.
Если вы (о, неверующие) просили (у Аллаха) победы (чтобы наказание Аллаха постигло злодеев и преступников), то (Аллах ответил вам на вашу просьбу, и вот) уже пришла к вам победа пало на вас Его наказание .
If you desire a verdict, the verdict has come to you. And if you desist, it would be best for you.
Если вы, о неверующие, обращаетесь к Каабе, прося победу в сражении между вами и верующими, решение уже пришло к вам победа не вам, победа верующим.
If you desire a verdict, the verdict has come to you. And if you desist, it would be best for you.
Вы желали победы и победа уже клонилась на вашу сторону но если бы вы удержались, то это было бы лучше для вас.
So the verdict is in.
Итак, приговор вынесен.
She also provided her verdict
Затем она добавила
This is an unfair verdict.
Это несправедливый приговор.
The defense appealed the verdict.
Защита обжаловала приговор.
That's pretty much the verdict.
Такой вот вердикт.
How much was the verdict?
А сколько присудили?
Its verdict is always final.
Ее вердикт всегда последний.
I'll wait for the verdict.
Я дождусь вердикта.
Didn't you like the verdict?
Не понравился вердикт?
Well, what's the verdict, OK?
Ну что скажете? Как?

 

Related searches : A Verdict - Deliver A Verdict - Make A Verdict - Reached A Verdict - Render A Verdict - Return A Verdict - Pass A Verdict - Give A Verdict - Reach A Verdict - Announce A Verdict - Returned A Package - Guilty Verdict - Court Verdict