Translation of "review for impairment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impairment - translation : Review - translation : Review for impairment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Impairment of health | нанесение ущерба здоровью |
Impairment of reputation . | подрыв репутации |
And from then I wanted to look not at impairment, but at prevention of impairment. | И с того момента мне хотелось исследовать не нарушения, а то, как их предотвратить. |
(c) Intentional impairment of physical integrity | с) преднамеренные посягательства на физическую неприкосновенность |
Loss or damage by impairment under subparagraph (iii) also covered loss of income in respect of such impairment. | Потери или ущерб в результате ухудшения состояния окружающей среды, о которых говорится в подпункте iii), включают и соответствующую упущенную выгоду. |
I mean, the functional impairment is clear. | Функциональные ограничения очевидны. |
(iii) loss or damage by impairment of the environment | iii) утрату или ущерб в результате ухудшения состояния окружающей среды |
quot impairment quot , quot disability quot , quot handicap quot | quot impairment quot , quot disability quot , quot handicap quot и quot disabled |
There shall be no appreciable impairment of the griddled area. | Значительного повреждения решетчатого участка произойти не должно. |
There shall be no appreciable impairment of the gridded area. | Значительного повреждения решетчатого участка произойти не должно. |
D. Revision of the translations of the terms quot impairment quot , | D. Редактирование вариантов перевода терминов quot impairment quot , |
That classification makes a clear distinction between impairment, disability and handicap. | Этa клaccификaция пpoвoдит четкoе paзгpaничение между дефектoм, инвaлиднocтью и нетpудocпocoбнocтью. |
At that centre also, an extra class was added for deaf children and a new class begun for children with mobility impairment. | В этом центре также был создан дополнительный класс для глухих детей, а также новый класс для детей, страдающих двигательной недостаточностью. |
Request for review | Просьба о проведении пересмотра |
Options for review | Варианты, подлежащие рассмотрению |
Doubtless, their understanding of impairment was looser than that of the task force. | Несомненно, их понимание усугубления признаков отличалось от понимания целевой группы. |
On the Test for Severe Impairment, where scores can range from zero to 24, three quarters of these patients scored zero. | При прохождении теста на выявление тяжелого психического состояния, где баллы варьировались от 0 до 24, три четверти этих пациентов набрали ноль. |
(c) Motion for review | c) Ходатайство о пересмотре |
PREPARATION FOR THE REVIEW | ПОДГОТОВКА РАССМОТРЕНИЯ |
not for review purpose | не для целей рассмотрения |
Asian Centre for Human Rights, ACHR Review, Review 49 2004. | Asian Centre for Human Rights, ACHR Review, Review 49 2004. |
A sighted guide is a person who guides a person with blindness or vision impairment. | Sighted guide ) спортсмен, который ведёт по трассе паралимпийца с нарушением зрения. |
People may be disabled by physical, intellectual or sensory impairment, medical conditions or mental illness. | Люди мoгут cтaть инвaлидaми вcледcтвие физичеcкиx, умcтвенныx или cенcopныx дефектoв, cocтoяния здopoвья или пcиxичеcкиx зaбoлевaний. |
A request for review shall provide reasons for the request for review and any supporting documentation. | В просьбе о проведении пересмотра должны быть указаны причины пересмотра и представлена любая вспомогательная документация. |
Training programme for members of expert review teams for the initial review under the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol | принимает критерии отбора ведущих экспертов по рассмотрению, содержащиеся в приложении II к настоящему решению |
Procedure for review of applications | 2) Процедура рассмотрения |
1. States should work towards the provision of programmes run by multidisciplinary teams of professionals for early detection, assessment and treatment of impairment. | 1. Гocудapcтвaм cледует пpинять меpы для paзpaбoтки пpoгpaмм paннегo oбнapужения, oценки и лечения дефектoв, ocущеcтвлением кoтopыx будут зaнимaтьcя мнoгoдиcциплинapные гpуппы cпециaлиcтoв. |
Since then, he has had to use a hearing aid as a result of worsened hearing impairment. | С тех пор ему приходится использовать слуховой аппарат из за ухудшения слуха. |
Independent Review Panel for Accountability for Gender Justice | Независимая группа по рассмотрению вопроса о подотчетности в сфере гендерного правосудия |
In his review for The A.V. | Это исполнено в C минор. |
An application for review was lodged. | Апелляционнное ходатайство было принято к рассмотрению. |
Review of programme performance for 2002 | Обзор выполнения программы на 2002 2003 годы |
(c) preparation for review conferences and | c) подготовка конференций по рассмотрению действия настоящей Конвенции и прилагаемых к ней Протоколов и |
Draft questions for priority compliance review | Проект вопросов для приоритетного обзора соблюдения |
Review of the arrangements for consultation | Обзор текущих мероприятий по консультациям |
a. Number new requests for review | а. Количество новых поданных заявлений о |
COMMITTEE ON APPLICATIONS FOR REVIEW OF | КОМИТЕТ ПО ЗАЯВЛЕНИЯМ О ПЕРЕСМОТРЕ РЕШЕНИЙ |
I've been to psychologists and psychiatrists for the last 8 years... have been diagnosed with depression, severe social anxiety, severe memory impairment and a few others. | Я ходил к психологам и психиатрам последние 8 лет. Был диагностирован депрессией, тяжёлой социальной тревожностью, сильным ухудшением памяти и прочими недугами. |
Review of programme performance for 2002 2003 | Обзор выполнения программы на 2002 2003 годы |
Enhanced strengthened review process for the Treaty | Дальнейшее повышение эффективности процесса рассмотрения действия Договора |
M. Review of arrangements for consultation with | М. Обзор мероприятий по консультациям с неправительственными |
M. REVIEW OF ARRANGEMENTS FOR CONSULTATION WITH | М. ОБЗОР МЕРОПРИЯТИЙ ПО КОНСУЛЬТАЦИЯМ С НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ |
Further review is needed for this purpose.) | Для этого потребуется дополнительный просмотр текста.) |
III. THE PROCESS FOR THE FIRST REVIEW | III. ПРОЦЕСС ПЕРВОГО РАССМОТРЕНИЯ |
Review of travel and related entitlements for | Обзор норм оплаты путевых расходов и связанных с этим других |
Related searches : Impairment Review - Goodwill Impairment Review - For Review - Assessed For Impairment - Test For Impairment - Need For Impairment - Provisions For Impairment - Provision For Impairment - Allowance For Impairment - Tested For Impairment - For Any Impairment - Reviewed For Impairment - Considered For Impairment