Translation of "rewards and promotion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And the rewards are apple cube rewards. | Призом будут дольки яблока. |
Second set of distinction for rewards, is between expected rewards and unexpected rewards. | Второй набор различие для награды, находится между ожидаемой награды и неожиданные награды. |
And then the final category of rewards are variable rewards. | А затем последняя категория награды переменной награды. |
You're the rewards and incentives. | Вы награды и стимулы. Дзынь! |
You're asking me whether I want more rewards or less rewards. | Вы спрашиваете меня, хочу ли я более или менее награды. |
There's two rewards. | Там две награды. |
Rewards are instantaneous. | Награды являются мгновенными. |
So the first category, the first distinction that they highlight is between tangible rewards and intangible rewards. | Так что первый Категория, первое различие, которое они подчеркивают это между реальными поощрениями и нематериальных вознаграждений. |
Yes, competition rewards the sharp and hardworking. | Да, конкуренция награждает тех, кто быстро и много работает. |
Prizes and rewards to the studio films. | Призы и награды фильмам студии. |
And reinforcing by continually providing those rewards. | И друга, непрерывно предоставляя те награды. |
The second aspect of rewards is that there are different categories of rewards. | Второй аспект награды является то, что существуют различные категории награды. |
Like I said, there are rewards in this maze, and the whole point is to gather the rewards. | Как я уже сказал, есть награды в этом лабиринте, и все дело в том, чтобы собрать бонусы. |
And with Allah is the fairest of rewards. | Кто желает получить ее, пусть испрашивает ее у Аллаха, совершая богоугодные деяния и приближаясь к Нему по мере своих возможностей. |
And with Allah is the fairest of rewards. | Такой будет награда от Аллаха, а ведь у Аллаха наилучшая награда . |
And with Allah is the fairest of rewards. | Поистине, у Аллаха Единого прекрасная награда! |
And with Allah is the fairest of rewards. | А у Него наилучшая награда . |
And with Allah is the fairest of rewards. | Это будет наградой от Бога у Бога прекрасная награда . |
Accountability should be accompanied by rewards and incentives. | Подотчетность должна сопровождаться вознаграждением и стимулированием. |
And then there are going to various rewards. | А потом собираются различные награды. |
And so, that rewards particular type of content. | И так, это вознаграждает определенный тип содержания. |
And that means there are no rewards left. | А это означает, что не существует никаких наград. |
Related to this are rewards. | Награды должны быть напрямую связаны с этим. |
Thus God rewards the pious. | Так воздает Аллах остерегавшимся, |
Thus God rewards the pious. | Так воздает Аллах богобоязненным, |
Thus God rewards the pious. | Так Аллах воздает богобоязненным, |
Thus God rewards the pious. | Так вознаграждает Аллах богобоязненных, |
Thus God rewards the pious. | Так воздает Аллах благочестивым |
Thus God rewards the pious. | Так воздаст Бог благочестивым! |
Indeed Allah rewards the charitable. | Поистине, Аллах воз дает (наградой) оказывающим милость! |
It rewards tolerance, not hatred. | Она вознаграждает терпение, а не ненависть. |
So exactly k more rewards. | Таким образом, ровно k больше наград. |
Where do the rewards come? | Откуда награда пришла? |
Rewards are for one timestep. | Награды являются для одного временного шага. |
People offered the medium level of rewards did no better than people offered the small rewards. | При вознаграждении среднего размера результаты не были лучше, чем при малом размере. |
Traffickers and terrorists recruit them by offering tempting rewards. | Незаконные торговцы и террорист вербуют их, предлагая заманчивое вознаграждение. |
It rewards Serbian aggression and genocide through ethnic cleansing. | Он вознаграждает сербов за агрессию и геноцид, осуществляемые в форме quot этнической чистки quot . |
And there many different ways to structure competitive rewards. | И есть много различных способов структура конкуренции награды. Может быть |
A very important point about these values and rewards. | Очень важный момент об этих ценностях и наград. |
Quest rewards may consist of experience points, Ability Points, gold, items or a combination of these rewards. | Вознаграждение за выполнение квеста может состоять из опыта, AP, золота, предметов или сочетания всех этих наград. |
Rewards for the first time that you check in, rewards for checking in ten, 25, 50 times. | Награды в первый раз регистрация, награды для проверки в 10, 25, 50 раз. |
Allah rewards those who are charitable. | Поистине, Аллах воз дает (наградой) оказывающим милость! |
Allah rewards those who are charitable. | Поистине, Аллах воздает оказывающим милость! |
Allah rewards those who are charitable. | Воистину, добродетельные люди непременно получают вознаграждение как при жизни на земле, так и после смерти . Когда дело достигло такого оборота, Йусуф смилостивился над своими братьями, открылся им и укорил их за содеянное. |
Allah rewards those who are charitable. | Воистину, Аллах вознаграждает творящих добро . |
Related searches : Demands And Rewards - Challenges And Rewards - Recognizes And Rewards - Rewards And Recognition - Benefits And Rewards - Rewards And Benefits - Incentives And Rewards - Risks And Rewards - Rewards And Punishment - Rewards And Penalties - Branding And Promotion - Promotion And Development - Advertisement And Promotion