Translation of "rights attributable to" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Attributable - translation : Rights attributable to - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only acts attributable to States could be categorized as human rights violations.
Лишь акты, совершенные государствами, можно определить как нарушение прав человека.
A careful distinction must be made between acts attributable to States and criminal acts which were not so attributable only acts attributable to States should be regarded as human rights violations.
39. Между актами, приписываемыми государствам, и преступными действиями, которые не могут приписываться последним, необходимо проводить четкое разграничение лишь действия, приписываемые государствам, должны рассматриваться в качестве нарушений прав человека.
attributable to service
Положение 7.1
Only acts attributable to States should be considered as violations of conventions on human rights.
Лишь акты, совершаемые государствами, должны рассматриваться как нарушение документов по правам человека.
attributable to service . 20
в связи с выполнением служебных обязанностей . 22
(a) UNMIL's savings were attributable to
а) экономия средств МООНЛ связана со следующим
(b) UNMIL's budget overruns were attributable to
b) перерасход бюджетных ассигнований МООНЛ связан со следующим
It appears to be attributable to two factors.
Он, по видимому, обусловлен двумя факторами.
That remaining difference was attributable to the following
Оставшаяся разница объясняется следующим
OR ILLNESS ATTRIBUTABLE TO THE PERFORMANCE OF OFFICIAL
БОЛЕЗНИ В СВЯЗИ С ВЫПОЛНЕНИЕМ СЛУЖЕБНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ
4. Increased requirements are attributable to the following
4. Увеличение потребностей объясняется следующим
Violations of these rights still abound. Such violations are attributable to all the parties, but also to bandits or unknown or unidentified persons.
Такие нарушения по прежнему носят массовый характер и совершаются не только всеми сторонами, но и бандитами и неизвестными или неустановленными лицами.
Contribution Level 1 Attributable R D expense Attributable selling expense Total Product Group Costs
Отнесенные на себестоимость расходы по продажам
Grave human rights violations reportedly attributable to the security forces of His Majesty's Government include disappearances, summary executions, torture and arbitrary detention.
Серьезные нарушения прав человека, вменяемые в вину силам безопасности правительства Его Величества, включают исчезновения людей, внесудебные казни, пытки и произвольные задержания.
The limitation of women's access to productive resources was attributable not only to legislation and constitutional rights but also to social perceptions of gender roles.
Ограничение доступа женщин к производственным ресурсам объясняется не только законодательством и конституционными правами, но также и общественным восприятием распределения ролей между мужчинами и женщинами.
Infringements of human rights were not attributable only to acts of government they were sometimes due to the irresponsible acts of other social forces.
17. Нарушения прав человека не могут быть отнесены лишь на счет действий правительств иногда они являются результатом безответственных актов, совершаемых другими социальными силами.
Three other deaths were also attributable to the hysteria.
Три других смерти среди них были связаны с этим событием.
Train delays attributable to the infrastructure manager are falling.
Задержки поездов, связанные с управлением инфраструктурой, сокращаются.
The savings realized under operational costs were attributable to
Экономия средств по статье оперативных расходов была обусловлена следующим
The cost increase is attributable to the following factors
Рост расходов обусловлен следующими факторами
The net negative growth of 157,300 is attributable to
Отрицательный рост в 157 300 долл. США объясняется
Grave human rights violations reportedly attributable to the Communist Party of Nepal Maoist include mass abductions, particularly of children, executions, torture and disappearance.
Серьезные нарушения прав человека, вменяемые в вину маоистской коммунистической партии Непала, включают массовые похищения людей, в особенности детей, казни, пытки и исчезновения людей.
(a) Is attributable to the State under international law and
a) присваивается государству по международному праву и
A quarter of the costs were attributable to other errors.
Квартальные расходы были связаны с другими ошибками.
About half of this is directly attributable to congestion charging.
Около половины этого явления непосредственно объясняется платным въездом в центр.
However, it is often partly attributable to inadequate or non existent training in human rights.3 Human rights education is an essential starting point for equipping health professionals with the knowledge and tools to empower them to promote and protect human rights.
Однако оно в определенной степени является зачастую следствием неадекватного характера профессиональной подготовки по вопросам прав человека либо ее отсутствия вообще3.
Compensation for death, injury or illness attributable
Сотрудники имеют право на компенсацию в случае смерти, увечья или болезни в связи с выполнением служебных обязанностей от имени Организации Объединенных Наций в соответствии с правилами, изложенными в добавлении D к настоящим Правилам.
The album's commercial success was attributable in part to Bobby Brown .
Коммерческий успех альбома был обусловлен, в частности песней Bobby Brown ()'.
(a) Is attributable to the international organization under international law and
а) присваивается международной организации по международному праву и
It could be attributable to inadequate training, bias or political pressure.
Это может быть обусловлено недостаточной подготовкой, предвзятым отношением или политическим давлением.
The unspent balance under consultants is attributable to the following factors
По статье Консультанты неизрасходованный остаток объясняется следующими факторами
The lateness of the submission is attributable to additional internal consultations.
Резервный фонд для операций по поддержанию мира
3. Reductions in the cost estimates are attributable to the following
3. Сокращение сметы расходов объясняется следующими причинами
These reductions are attributable to the shift of costs related to other resources.
Такие сокращения объясняются изменением расходов, связанных с прочими ресурсами.
This is attributable to the lower rate of increase in real GDP.
Это объясняется более низким приростом реального ВВП.
The unspent balance of 1,595,200 under operational costs is attributable mainly to
США по категории оперативных расходов обусловлен в основном
The reduced requirement is attributable to lower travel requirements of the President.
Сокращение ассигнований обусловлено уменьшением расходов на поездки Председателя.
This increase is attributable entirely to the activities under the programme Population.
Этот рост полностью приходится на мероприятия по программе quot Народонаселение quot .
306.4 Compensation for death, injury or other disability attributable to service . 20
306.4 Компенсация в случае смерти, увечья или других видов потери
This is attributable largely to public investment in rural infrastructure, and, in the initial period, to institutional changes in agrarian production organization and an egalitarian distribution of land cultivation rights.
Это связано в значительной степени с государственными инвестициями в сельскую инфраструктуру и, в начальный период, с институциональными изменениями в аграрной организации производства и равноправным распределением прав на земледелие.
The balance of 386,000 is attributable to the increased requirements for air transportation.
США обусловлены возросшими потребностями в воздушных перевозках.
The lower implementation rate during 2004 was attributable to a combination of factors.
Снижение показателя исполнения бюджета в течение 2004 года было обусловлено рядом факторов.
A strike is justified if the grounds therefor are attributable to the employer.
Правомерной является забастовка, мотивы которой обусловлены действиями работодателя.
The increase of 17,000 is attributable to additional requirements for consultants and experts.
США) и путевых расходов персонала (53 300 долл. США).
The nagging problems with which the Assembly deals are largely attributable to history.
Неотвязные проблемы, рассматриваемые Ассамблеей, во многом объясняются историей.

 

Related searches : Fully Attributable To - Defects Attributable To - Loss Attributable To - Attributable To Negligence - Attributable To Stockholders - Amount Attributable To - Are Attributable To - Attributable To Shareholders - Profit Attributable To - Is Attributable To - Attributable To You - Damages Attributable To - Attributable Costs