Translation of "ring fenced funds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fenced - translation : Funds - translation : Ring - translation : Ring fenced funds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, Greece could exit the eurozone in 2013, before Spain and Italy are successfully ring fenced | Более того, Греция может выйти из еврозоны в 2013 г., прежде чем Испания и Италия будут успешно ограждены |
The Basel III agreement on capital adequacy and other recent reforms still have not ring fenced trade financing from these potential shocks. | Соглашение Базель III о достаточности капитала и другие недавние реформы все еще не оградили финансирование торговли от этих потенциальных шоков. |
Ring, ring, ring | По кругу, по кругу, по кругу |
Gnizdovo cows on electrically fenced pastures. | Коровы Груздово на выпасе с электропастухом. |
The land is fenced and guarded. | Земля окружена забором и охраняется. |
ring ring | звонит |
Ring... Ring... | Звони... звони... |
Oh, Marian, they've fenced me out here. | О, Мириам, они заперли меня здесь. |
Moreover, their debt could be ring fenced with a larger package of EFSF resources and or with the issuance of Eurobonds a further step towards European fiscal integration. | Более того, их долг может быть огражден более крупным пакетом ресурсов Европейского стабилизационного фонда и или выпуском еврооблигаций дальнейший шаг в направлении валютной интеграции. |
Ring, ring, ring Nothing left to do but die | По кругу, по кругу, по кругу Ни что не вечно и всё умрёт |
They fenced off an area to park cars. | Они отгородили участок для стоянки автомобилей. |
Ring Ring (English Version) B. | Ring Ring (English Version) B. |
Ring Ring (German Version) B. | Ring Ring (German Version) B. |
No, don't ring. Please don't ring. | Нет, не звони. |
Ring Dealing Members Ring Dealing Members are entitled to trade in the Ring during the ring trading sessions. | Ring Dealing Members участники с максимальными правами, в т.ч. |
EXAMPLE OF A SWIVEL RING ( D RING) | ОБРАЗЕЦ ПРИМЕР ПОВОРОТНОГО КОЛЬЦА (ПОЛУКОЛЬЦА) |
Ring | Ширина профиля рамы должна быть по возможности минимальной. |
ring | (ECE TRANS 17 Amend.18, вступила в силу 1 августа 1995 г.) |
Ring | Направляющая натяжных ремней |
Ring | Кольцо |
Ring | KChart |
Ring | Гистограмма |
Ring | По правому краю |
Ring | Кольцевая |
Ring! | Звоните. |
And upon every high tower, and upon every fenced wall, | и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену, |
Ring Ring (Bara Du Slog En Signal) B. | Ring Ring (Bara Du Slog En Signal) B. |
There is a planned Fourth Ring between the Moscow Ring Road and the Third Ring. | Предполагалось, что Большое Третье транспортное кольцо город получит раньше Малого. |
64. There were no incidents in the fenced area of Varosha. | 64. Не было отмечено никаких инцидентов в пределах огражденной зоны Вароши. |
With this ring... With this ring... I thee wed. | С этим кольцом я беру тебя в жены. |
Saint Nicolas's ring... the ring I stole... it's thereH | Кольцо святого Николая... кольцо, которое я украл... Оно здесь! |
OH, DON'T RING OFF, LARRY, PLEASE DON'T RING OFF. | Пожалуйста, Ларри, не клади трубку. |
'They ring. | Звонят. |
Securing ring | Натяжные ремни |
Ring and | Кольцо и проушина |
Securing ring | Компетентный орган |
Securing ring | Печать |
Alternative ring | Устранение неисправностей |
Securing ring | Рисунок 8.4 |
Ring and | Металлическая пластина |
Ring v. | 103 Ring v.Arizona, 122 S. Ct. |
Flames ring | Светящиеся кольца |
Cork Ring | Кольцо из пробки |
Bloody Ring | Кровавый рингName |
Ring Chart | Справа |
Related searches : Ring-fenced Assets - Fully Fenced - Fenced Garden - Fenced Yard - Fenced Area - Fenced In - Fenced Off - Ring Ring - Funds Of Funds - Gasket Ring - Cam Ring