Translation of "rippling water" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Rippling - translation : Rippling water - translation : Water - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep it easy and fluid... like rippling water.
Расслабьте его.
Be rippling
Подпевай.
The strings of the komuz rang gently, like water rippling over smooth, clean stones .
Струны звенели вполголоса, как вода на укатанных светлых камнях в арыке.
From the thicket, where the snow had not all melted, the water still flowed in branching streamlets with a gentle rippling sound.
Из частого лесу, где оставался еще снег, чуть слышно текла еще извилистыми узкими ручейками вода.
The likeness of Paradise promised the pious and devout is (of a garden) with streams of rippling water, everlasting fruits and shade.
Притча о рае, который обещан богобоязненным, где внизу текут реки пища в нем постоянна и тень.
The likeness of Paradise promised the pious and devout is (of a garden) with streams of rippling water, everlasting fruits and shade.
Таков конец богобоязненных, а концом неверующих будет Огонь. Всевышний описал Рай, обещанный праведникам, которые воздерживались от совершение запрещенного и не допускали упущений при выполнении того, что им было велено.
The likeness of Paradise promised the pious and devout is (of a garden) with streams of rippling water, everlasting fruits and shade.
Вот описание Рая, обещанного богобоязненным. Там текут реки, не иссякают яства, и не исчезает тень.
The likeness of Paradise promised the pious and devout is (of a garden) with streams of rippling water, everlasting fruits and shade.
Рай, обещанный благочестивым, это сады , в которых текут ручьи, где не иссякают яства и близка благодатная сень.
The likeness of Paradise promised the pious and devout is (of a garden) with streams of rippling water, everlasting fruits and shade.
Вот черты рая, который обещан благочестивым по нему текут реки снеди в нём постоянны, а также и тень его.
Have you seen this rippling slab of man muscle?
Ты не видела это мускулистое тело?
Gardens of Eden with rippling streams, where he will live for ever.
сады Адна, (где) текут под ними под дворцами и деревьями реки, и они пребудут в них в райских садах вечно.
Gardens of Eden with rippling streams, where he will live for ever.
сады Эдема, из под которых текут реки, для вечного пребывания там.
Gardens of Eden with rippling streams, where he will live for ever.
сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут там вечно.
Gardens of Eden with rippling streams, where he will live for ever.
вечное пребывание в райских садах, под деревьями которых текут реки.
Gardens of Eden with rippling streams, where he will live for ever.
сады Эдема, средь которых текут ручьи, и они вечно пребудут там.
Gardens of Eden with rippling streams, where he will live for ever.
Сады Эдема, по которым текут реки в них они будут вечно.
Suddenly a clear rippling little sound broke out near her and she turned round.
Вдруг ясно рябь маленький звук вспыхнула рядом с ней, и она обернулась.
Their story is emblematic of so many changes that are rippling through this traditional culture.
Их история является символом многих изменений, пронизывающих традиционную культуру.
My thoughts inspire Scenes by the fire In a cottage close By a rippling stream
Мои мысли будоражат сцены у огня в домике рядом с поющей рекой.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams.
Поистине, Аллах введет тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, в (райские) сады, (где) текут под ними под райскими дворцами и деревьями реки.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams.
Аллах вводит тех, которые уверовали и творили благое, в сады, где внизу текут реки.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams.
Всевышний поведал, что именно они войдут в Райские сады, в которых текут ручьи. Эти сады называются раем, потому что в них так много горниц, дворцов, деревьев и всевозможных растений, что они буквально скрывают их обитателей.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams.
А тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Аллах введет в Райские сады, в которых текут реки.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams.
Тех, кто уверовал в Аллаха и Его посланников, творил добродеяния, Господь введёт в День воскресения в сады благоденствия, под деревьями которых текут ручьи.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams.
Воистину, тех, кто уверовал и вершил добрые деяния, Аллах вводит в сады с ручьями текучими.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams.
Истинно, тех, которые веруют и делает доброе, Бог введет в сады райские, по которым текут реки.
That sound was just so beautiful, the sound of Doc's voice and the rippling groove of the banjo.
Это было очень красиво звук его голоса и трепещущий ритм банджо.
Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water.
Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ .
Baby Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water.
Ребенок Гагагагагага Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ .
Gardens of Eden with rippling streams, where he will live for ever. This is the recompense of those who achieve integrity.
Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им, Такой награда будет тем, Кто (перед Господом) очищенным (предстанет).
Water .. water.
У нас осталось ее совсем немного
Water, water...
Воды, воды...
But now the kind October wind rises, rustling the leaves and rippling the surface of the water, so that no loon can be heard or seen, though his foes sweep the pond with spy glasses, and make the woods resound with their discharges.
Но теперь рода поднимается октября ветра, шелест листьев, плеск поверхности воды, так что не гагары можно услышать или увидеть, хотя его врагов развертки Пруд с шпион очки, и сделать лесу звучат с их разрядами.
Bottled water is drinking water (e.g., well water, distilled water, mineral water, or spring water) packaged in plastic or glass water bottles.
Бутилированная вода пищевой продукт, представляющий собой воду, разлитую в стеклянные или пластиковые бутылки для розничного распространения.
God will admit those who believe and do the right to gardens full of rippling streams. Verily God does as He pleases.
Поистине, кто верует и делает благое, Аллах введет в Сады, реками омовенны, Аллах, поистине, вершит все то, что пожелает.
The water masses are Polar Water, Atlantic Water, and Deep Water.
Температура воды летом до 2,4 C.тепла.
Water or water.
Воду или воду.
Water, what water?
Вода? Какая ещё вода?
The likeness of Paradise promised the pious and devout is (of a garden) with streams of rippling water, everlasting fruits and shade. This is the recompense of those who keep away from evil but the recompense of those who deny the truth is Hell.
И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его (гнева, Благочестивы были в этой жизни) Сады, реками омовенны, Услада вечная и тень Таков конец пути для тех, Кто (гнева) Господа страшился. Для нечестивых же Огонь.
We shall admit those who believe and do the right to empyreal gardens with rivers rippling by, where they will abide for ever.
А те, которые уверовали (в Аллаха), и совершали праведные деяния исполняли Его повеления и оставляли то, что Он запретил , Мы обязательно поселим их в Раю, в горницах в комнатах , (где) текут под ними под дворцами и деревьями реки, и они пребудут в них в райских садах вечно.
We shall admit those who believe and do the right to empyreal gardens with rivers rippling by, where they will abide for ever.
А те, которые уверовали и творили благое, Мы поселим их в раю, в горницах, где внизу текут реки, вечно пребывая там.
We shall admit those who believe and do the right to empyreal gardens with rivers rippling by, where they will abide for ever.
Тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Мы непременно поселим в горницах в Раю, в котором текут реки. Они пребудут там вечно.
We shall admit those who believe and do the right to empyreal gardens with rivers rippling by, where they will abide for ever.
А тем, которые уверовали в Аллаха, в Его Писания и Его посланников и вершили добрые деяния, клянёмся, Мы дадим обитель, где внизу текут реки и где они будут вечно пребывать в блаженстве райских садов.
We shall admit those who believe and do the right to empyreal gardens with rivers rippling by, where they will abide for ever.
А тем, которые уверовали и творили добро, Мы дадим приют в райских садах, где текут ручьи. Вечно пребудут они там.
We shall admit those who believe and do the right to empyreal gardens with rivers rippling by, where they will abide for ever.
Тех, которые веруют и делают доброе, Мы вселим в горнем рае по нему текут реки, в нем они будут жить вечно.

 

Related searches : Rippling Effect - Rippling Through - Rippling Muscles - Water Water Treatment - Water Repellant - Source Water - Low Water - Warm Water - Flood Water - Water Related - Water Transport - Foul Water