Translation of "deepen understanding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

By building closer ties between peoples, families deepen understanding throughout society.
Создавая более тесные связи между народами, семьи углубляют взаимопонимание во всем обществе.
The only way to improve these percentages is to deepen our understanding of normal and abnormal brain functioning.
Единственный способ улучшить эти показатели, чтобы глубже понять нормальное и ненормальное функционирование мозга.
Then you can use this opportunity really to deepen your understanding and to come home fully to yourself.
То ты можешь использовать эту возможность по настоящему чтобы углубиться в своём понимании и полностью прийти домой к себе.
Meantime, the family s friendships here deepen.
Тем временем, дружественные связи семьи здесь укрепляются.
Without action this will continue to deepen.
Если не предпринять никаких действий, то этот разрыв будет продолжать усугубляться.
You just deepen the longing in you.
Вы просто углубляете жажду внутри себя.
And how would one deepen such a faith?
Можем ли мы усилить нашу веру?
The seminar is designed to broaden and deepen understanding of these issues and make recommendations for practical cooperation between States to combat the traffic in migrants more effectively.
Цель проведения семинара расширить и углубить понимание этих вопросов и представить рекомендации относительно практического сотрудничества между государствами с целью более эффективной борьбы с контрабандным провозом мигрантов.
Their advocacy, compassion, vision and conviction have led to multiple successful initiatives to deepen the scope of understanding between countries and societies, particularly between the Muslim and Western worlds.
Их усилия по пропаганде, сострадание, видение и убежденность дали начало многочисленным успешным инициативам, нацеленным на углубление понимания между странами и обществами, в особенности между мусульманским и западным миром.
His delegation intended to deepen cooperation in that field.
Его делегация намерена расширять сотрудничество в этой области.
You must strive to deepen and enrich your gift.
Âű äîëćíű îáîăŕůŕňü č đŕçâčâŕňü ńâîé äŕđ.
In the former case, the transatlantic rift will deepen dramatically.
В первом случае трансатлантический разлад значительно углубится.
Left to its own devices, America s unemployment problem will deepen.
Оставленная на произвол судьбы, проблема безработицы Америки будет прогрессировать.
Brazil's involvement in the Uruguayan civil war also began to deepen.
Участие Бразилии в уругвайской гражданской войне начало расти.
This means that reform cannot deepen divisions that would be illogical.
Это означает, что реформа не может вести к дальнейшему разъединению это было бы нелогично.
Indeed, there are reasons to seek to deepen the ODA commitment.
66. Действительно, есть основания искать пути расширения обязательств по ОПР.
The international community should deepen, broaden and build upon that basis.
Дело теперь за международным сообществом углубить и расширить эту основу и, опираясь на нее, развивать и дальше свою деятельность.
We wish to deepen and broaden our far reaching common interests.
Мы хотим углубить и расширить наши далеко идущие взаимные интересы.
This is causing the Saudi state to deepen the Sunni Shia schism.
Это служит поводом для углубления раскола между суннитами и шиитами в Саудовском государстве.
The IMF will deepen its involvement in those issues as aid increases.
МВФ расширит свое участие в решении этих вопросов по мере увеличения объемов помощи.
The recent developments are relevant in this sense and deepen this concern.
Последние события подтверждают эту точку зрения и еще больше углубляют испытываемую нами озабоченность.
The spirit of the Declaration and the Vienna World Conference on Human Rights held last June will undoubtedly deepen the understanding of the significance of human rights for stability, freedom, peace, progress and justice.
Дух Декларации и Венской всемирной конференции по правам человека, проходившей в июне этого года, несомненно, углубит понимание значения прав человека для стабильности, свободы, мира, прогресса и справедливости.
So countries began to deepen and develop international law by building shared institutions.
Поэтому страны начали углублять и развивать международное право путем создания общих институтов.
We need a deal that will extend, deepen, and strengthen the Kyoto Protocols.
Нам необходимо соглашение, которое бы расширило, углубило и укрепило Киотские протоколы.
We welcome that but would strongly urge the Council to deepen that trend.
Мы приветствуем эту тенденцию, но убедительно призываем Совет углублять ее.
Further stratification can only deepen and harden the asymmetries existing in the Council.
Дальнейшее расслоение может лишь углубить и усложнить ассиметрию в Совете.
(a) To update and deepen their knowledge of recent developments in international law
а) обновить и углубить свои знания о последних событиях в области международного права
Understanding color requires understanding the entire spectrum.
Понимание цвета требует понимания всего цветового спектра.
But I have also had many eye opening experiences as people from around the world and from every background deepen my understanding and sourcing about issues as far ranging as military law, religious practices, and swine flu.
Но, в то же время, у меня просто открылись глаза, когда люди со всего мира и совершенно разного происхождения стали углублять мои представления об источниках информации относительно такого круга проблем, как военный закон, религиозные обряды и свиной грипп.
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum.
Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра.
The IMF s advice to cut government spending and raise taxes will deepen the crisis.
Рекомендация МВФ сократить правительственные расходы и увеличить налоги углубит кризис.
The differences deepen as the age rises, although both genders' income climbs with age.
По мере увеличения возраста этот разрыв увеличивается, хотя с возрастом доход как мужчин, так и женщин увеличивается.
Fourthly, we must further deepen our collaboration with UNDP, UNICEF and other development organizations.
В четвертых, нам необходимо дальше углублять наше сотрудничество с ПРООН, ЮНИСЕФ и другими организациями, занимающимися вопросами развития.
As such, it has commenced to deepen the integration process in the Commonwealth Caribbean.
В качестве такой организации оно начало углублять процесс интеграции в Карибском сообществе.
With Canada, the EU launched two ground breaking initiatives in 2004 to deepen relations.
В 2004 году ЕС выступил с двумя инициативами по углублению отношений с Канадой.
), Understanding Experience.
), Understanding Experience.
(tactic understanding)
(тактическое мышление)
It's understanding.
Это понимание.
His understanding?
Его понимание?
Defies understanding!
Это выходит за рамки моего понимания.
Clearly, efforts to deepen North American political and economic integration will be an uphill battle.
Ясно, что усилия, направленные на углубление политической и экономической интеграции Северной Америки, будут очень тяжелым сражением.
Noting that some effects of globalization may deepen the socio economic marginalization of rural women,
отмечая, что некоторые последствия глобализации могут усилить социально экономическую маргинализацию сельских женщин,
Recognizing that cooperation between the Community and the United Nations system has continued to deepen,
признавая, что сотрудничество между Сообществом и системой Организации Объединенных Наций продолжает углубляться,
43. Fourthly, we must further deepen our collaboration with UNDP, UNICEF and other development organizations.
43. В четвертых, нам необходимо дальше углублять наше сотрудничество с ПРООН, ЮНИСЕФ и другими организациями, занимающимися вопросами развития.
Global developments suggest that international cooperation in these enterprises is poised to deepen and expand.
Глобальные события позволяют предположить, что международное сотрудничество в этих областях будет углубляться и расширяться.

 

Related searches : Deepen Their Understanding - Deepen My Understanding - Deepen Your Understanding - Deepen Knowledge - Deepen Skills - Further Deepen - Deepen Engagement - Deepen Expertise - Deepen Ties - Deepen Experience - Deepen Relationship - Knowledge Deepen