Translation of "run out error" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Error Unable to run smbstatus
Ошибка не удаётся запустить smbstatus
Error Need to use the run command first.
Ошибка необходимо сначала запустить команду.
Error Out of memory.
Ошибка Недостаточно памяти.
Error Out of memory.
Ошибка не хватает памяти.
Error request timed out
Ошибка время запроса истекло
Error Data file is invalid. Try the run command first.
Ошибка ошибка формата файла данных. Вначале выполните команду.
It's run out.
Больше не получается.
We've run out of
Èñòåêëî íàøå
Run out of gas?
Опять бензин закончился?
We shall run out.
Он скоро кончится.
Run out of hangings?
Недостаточно владений?
Why'd he run out?
Почему он убежал?
I may run out of money, but you have already run out of bread.
Возможно, когданибудь я и останусь без денег... но вы без хлеба уже сейчас.
Then you can run our command run( ) with our parameters, and whatever it outputs is our best error so far.
Затем вы можете запустить нашей команды, запускать () с нашими параметрами и все, что он выводит до сих пор наши лучшие ошибка.
Unemployment checks had run out.
Выплаты по безработице прекратились.
We've run out of tea.
У нас закончился чай.
We've run out of tea.
У нас кончился чай.
I've run out of money.
У меня кончились деньги.
I've run out of money.
У меня закончились деньги.
My patience has run out.
Моё терпение иссякло.
We've run out of sugar.
У нас закончился сахар.
We've run out of beer.
У нас кончилось пиво.
I've run out of gas.
У меня кончился газ.
I've run out of gas.
У меня бензин закончился.
I've run out of milk.
У меня кончилось молоко.
I've run out of milk.
У меня пропало молоко.
We've run out of money.
У нас кончились деньги.
We've run out of gas.
У нас бензин закончился.
Tom's patience has run out.
Терпению Тома пришёл конец.
Tom's patience has run out.
Терпение Тома иссякло.
We've run out of food.
У нас кончилась еда.
We've run out of milk.
У нас закончилось молоко.
We've run out of coal.
У нас кончился уголь.
We've run out of milk.
У нас молоко закончилось.
Our ammunition has run out.
У нас закончились боеприпасы.
Our ammunition has run out.
У нас кончились боеприпасы.
Our ammunition has run out.
У нас вышли боеприпасы.
I've run out of ideas.
У меня закончились идеи.
We've run out of bombs.
У нас закончились бомбы.
We will never run out.
Мы будем никогда не закончатся.
You want to run out?
Уж не ты ли?
It's run out, that's all.
Просто газ кончился, вот и всё.
The potatoes have run out.
Запас картофеля подходит к концу.
Run out and get it.
Сходите за ним, пожалуйста.
Nellie's run out on her.
Нелли ее забросила.

 

Related searches : Run-out Error - Run Error - Run Out - Run-time Error - Run Into Error - Contract Run Out - Product Run Out - Battery Run Out - Run Out Inspection - Run Out Length - Thread Run-out - Run Out Date - Batteries Run Out - Run-out Compensation - Has Run Out