Translation of "running trials" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The Tribunal is now running trials in the four courtrooms simultaneously. | Трибунал сейчас одновременно проводит судебные разбирательства в четырех залах. |
Trials? | Судебные? |
Nonetheless, political trials (and war crime trials are always political trials) must not only punish, but also teach. | Тем не менее, политические судебные процессы (а военные судебные процессы всегда являются политическими) должны не только наказывать, но и учить. |
In June 1972, the first running shoes bearing the Swoosh were introduced at the U.S. Track and Field Olympic Trials in Eugene, Oregon. | )Первые кроссовки с эмблемой свуш были представлены в июне 1972 года на отборочных соревнованиях для Олимпийских игр по лёгкой атлетике в городе Юджин в штате Орегон. |
Trials in Progress | Текущие судебные разбирательства |
Delay of trials | Задержки в проведении судебных разбирательств |
Scheduling of trials | Составление графика процессов |
Number of trials | Количество периодов |
D. Political trials | D. Политические процессы |
Let's take trials. | Возьмем судебные процессы. |
4 00 Trials | 4 00 Испытания. |
No fancy trials. | Ни судов. |
Two Trial Chambers were running three trials full time, nine indictees were in detention and the Court's work should be completed by early 2007. | Две судебные палаты ведут три судебных процесса в течение полного рабочего дня, девять обвиняемых находятся под арестом, при этом Суд должен завершить свою работу к началу 2007 года. |
Eight trials involving 11 defendants were thus completed, leaving no pending trials. | При этом было закончено восемь процессов, по которым проходило 11 подсудимых, так что дел, дожидающихся суда, уже не осталось. |
Keep running, keep running! | Беги, беги! |
Number of successful trials | Количество успешных испытаний |
B. Courts and trials | В. Суды и разбирательства |
during trials and imprisonment. | заседаний Трибунала и помещения для содержания обвиняемых под стражей до и в ходе проведения суда и в период заключения. |
Trials are very old. | Это очень старая идея. |
Factory trials were completed on September 12, 1954, and government trials started on September 30. | 12 сентября 1954 года заводские испытания были завершены, и 30 сентября начались государственные испытания. |
But trials are rarely perfect. | Однако суды редко бывают идеальными. |
57 228. Khmer Rouge trials | 57 228. Судебные процессы над красными кхмерами |
D. Political trials . 18 6 | D. Политические процессы . 18 6 |
Staged political trials are frequent. | Часто проводятся инсценированные политические процессы. |
You've covered lots of trials. | Ты писал о многих преступлениях. |
As mentioned above, nine trials are currently in progress of which five are voluminous joint trials. | Как указывалось выше, в настоящее время проходят девять процессов, из которых пять касаются объемных дел, объединенных в одно производство. |
As mentioned above, ten trials are currently in progress of which five are voluminous joint trials. | Как указывалось выше, в настоящее время проходят 10 процессов, из которых пять касаются объемных дел, объединенных в одно производство. |
running | прогресс |
Running | Выполняется |
Running | Запуск |
Running | Активный |
running | Первый цвет переднего плана |
Running | Используемые |
running | запущенprocess status |
Running.... | Выполняется... |
Running | ВыполняетсяThe transfer is stopped |
Running | Запущенные |
Running | Ресурс |
The Committee is concerned about the undue delay of trials, especially trials of people accused of torture. | Комитет выражает обеспокоенность по поводу необоснованных задержек в проведении судебных разбирательств, особенно по делам лиц, обвиняемых в применении пыток. |
More high quality trials are needed. | Необходимо больше высококачественных исследований. |
Most trials are held in secret. | Восток же занят в основном пустынями. |
These trials are at different stages. | Эти процессы находятся на различных этапах. |
Discussion on annex VI (comparative trials) | обсуждения приложения VI (сравнительные проверки) |
Five cases are single accused trials. | В пяти процессах рассматриваются дела, по которым проходит по одному обвиняемому. |
These trials are at different stages. | Эти процессы находятся на разных стадиях. |
Related searches : Customer Trials - Human Trials - Nuremberg Trials - Conduct Trials - Further Trials - Manufacturing Trials - Pediatric Trials - Perform Trials - Study Trials - Many Trials - Multiple Trials - Trials Bike - Repeated Trials - Witch Trials