Translation of "runs into problems" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Modernization runs into the opposite problems.
Модернизация создает прямо противоположные проблемы.
This river runs into Lake Ontario.
Эта река впадает в озеро Онтарио.
Uruguay's not a country that runs away from its problems.
Уругвай не та страна, которая бежит от своих проблем.
This is, however, how she runs into Batman.
В этом фильме Селина Кайл предстаёт как анти героиня.
A man runs into the speakeasy and says
В лавку вбежал человек и сказал
This kind of enlightened stimulus runs into strong prejudices.
Этот вид просвещенного стимула сталкивается с сильными предрассудками.
The water from this river runs into the sea.
Воды этой реки впадают в море.
, fvwm 1.24r still compiles and runs on a modern Linux system without any problems.
На данный момент fvwm 1.24r компилируется на современных Linux системах без каких либо проблем.
Jack attempts to escape, but runs into an adult Will.
Джек Воробей прячется в кузнице, где работает Уилл Тёрнер.
It's the main sewer. Runs right into the blue Danube.
Это главный водосток, течет прямо в голубой Дунай.
She runs! She runs!
Она завелась!
We'll look into these problems.
Мы изучим эти проблемы.
I started running into problems.
И проблемы начались.
A hit occurs when a beam runs straight into a ball
Поглощение происходит, когда луч попадает прямо в шар
And the air, it actually kind of runs into the alveoli.
И в реальности воздух попадает в альвеолы.
For example, a girl runs into someone she met long ago.
Например, девушка встречает кого то, кого не видела очень давно.
It runs here, runs there.
Он бежит сюда, бежит туда.
Anyone who runs into such a figure would sneer and mock him.
Любой, кто встретит подобного человека, станет потешаться над ним.
Runs (R) The number of runs scored.
Раны (R) количество набранных ранов.
Runs (R) The number of runs conceded.
Раны (R) количество отданных ранов.
When this information is translated into a normal language, it runs as follows.
Если перевести эту информацию на человеческий язык, то дело выглядело следующим образом.
In the south, it runs into the deserts of the southern Arabian Peninsula.
На юге Сирийская пустыня переходит в пустыню Нефуд, а на юго западе в Негев.
In case Ana runs into any problem she must go to him, he explains.
Он объясняет Ане, что при появлении каких либо сложностей она должна идти к нему.
During the Derby, Howard and David Ortiz hit home runs into the Allegheny River.
Во время Дерби два игрока Ховард и Дэвид Ортис выбили хоум раны в реку Аллегейни.
when the dust runs into a mass, and the clods of earth stick together?
когда пыль обращается в грязь и глыбы слипаются?
Last night I'm walking me beat, see? Who do you think I runs into?
Вчера вечером я прогуливался, и как бы вы думали, что я увидел?
He runs and runs, but they always catch him.
Он бежит изо всех сил, но его все равно настигают.
He runs.
Он бегает.
She runs.
Она бегает.
She runs!
Она завелась!
... you're going to run into many, many problems.
...тебе придётся пройти через множество, множество проблем.
On security, new problems came into focus in December.
Что касается ситуации в области безопасности, то в декабре прошлого года возникли новые проблемы.
Those problems therefore had to be taken into consideration.
Поэтому эти проблемы должны приниматься во внимание.
Lynn runs fast.
Линн быстро бегает.
He runs fast.
Он быстро бегает.
She runs fast.
Она быстро бегает.
Tom runs fast.
Том быстро бегает.
Ben runs off.
Бен выживает.
It runs well.
Быстро едет!
He runs it.
Он ее выпускает.
Motor runs good.
Мотор хороший.
The car runs!
Тачка на ходу!
He runs quickly!
Быстро бегает!
Thus, when a large financial firm runs into problems that require a government bailout, the government should be prepared to provide a safety net to depositors and depositor like creditors, but not to bondholders.
Таким образом, когда крупная финансовая фирма сталкивается с проблемами, требующими оказания помощи правительством, правительство должно быть готово защитить вкладчиков и аналогичных вкладчикам кредиторов, но не держателей облигаций.
She soon runs into Charlie and convinces her to move back to New York with her.
Вскоре она встречает Чарли и уговаривает её вернуться с ней в Нью Йорк.

 

Related searches : Runs Into - Runs Into Trouble - Runs Into Danger - Running Into Problems - Get Into Problems - Ran Into Problems - Run Into Problems - Runs Well - Runs Counter - Runs From - Runs Deep - Runs Over - He Runs - Runs Late