Translation of "russian invasion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The second stone building suffered heavily during Russian Czar Peter's I invasion in Riga.
Во время штурма Риги Петром I церковь оказалась практически разрушенной.
Invasion
Вторжение
Indeed, a large scale invasion of Russian business would be a positive development, because it would foster economic interdependence.
Действительно, крупномасштабное вторжение российского бизнеса будет положительным событием, потому что оно будет способствовать экономической взаимозависимости.
The Russian invasion of Georgia has sent shock waves throughout the West and the former Soviet space especially Ukraine.
Российское вторжение в Грузию окатило холодной волной весь Запад и постсоветское пространство, в особенности, Украину.
It also used a xenophobic idiom, dating back to Mongol invasion of early Russian proto states in the 13th century.
На плакате можно увидеть ксенофобский фразеологизм, происходящий из времён монгольского нашествия на территорию русских княжеств в XIII веке.
Inspection Not Invasion
Инспекция вместо агрессии
Invasion Without Tears .
Invasion Without Tears .
1592 Imjin invasion.
Вторжение Имчжина.
1592 Imjin invasion!
Вторжение Имчжина!
Likewise, he justified Russia s annexation of Crimea and invasion of parts of eastern Ukraine by emphasizing their substantial ethnic Russian populations.
Кроме того, он оправдывал аннексию Крыма Россией и вторжение в районах Восточной Украины, подчеркивая их существенные этнически русское население.
After taking part in the Anglo Russian invasion of Holland, he served in most of the battles of the Napoleonic Wars.
После участия в англо русском вторжении в Голландию, он участвовал в большинстве сражений наполеоновских войн.
Moreover, it granted Russian citizenship to Abkhaz and South Ossetian residents, and then justified its recent invasion of Georgia on the grounds that it had an obligation to protect Russian citizens.
Кроме того, она предоставила российское гражданство абхазам и южноосетинам, впоследствии оправдав свое недавнее вторжение в Грузию необходимостью защиты российских граждан.
Now, tragically, a full scale Russian invasion of Georgia has happened. The West, especially the United States, could have prevented this war.
Сегодня, трагически, эскалация насилия в Южной Осетии привела к полномасштабному российскому вторжению в Грузию.
Russia u0027s Neurotic Invasion
Нервозное нападение России
Robots roared, invasion started! ...
Роботы загудели, вторжение началось!
The invasion of Osterlich.
Оккупация Остерлиха...
The invasion of Osterlich.
Вторжение в Остерлих.
During the invasion, the other two sons of Guy, James and John, resisted the invasion.
Во время вторжения другие два сына Гуго, Жак и Жан, руководили борьбой с генуэзцами.
Inspection is better than invasion.
Инспекции лучше, чем агрессия.
Invasion of the Culture Snatchers?
Похитители культуры?
Yet the invasion went ahead.
Однако агрессия состоялась.
However, the invasion was aborted.
Китайские купцы прибыли в VIII веке.
It's not a Christian invasion.
Это не христианское вторжение.
To the invasion of Osterlich!
За вступление в Остерлих!
(Bush s inattentiveness to this Russian threat dramatically illustrated by his literal embrace of Putin in Beijing as Russian tanks rolled into Georgia may have led the Kremlin to think it could get away with its invasion.)
(Невнимательность Буша к этой русской угрозе о чем свидетельствует его объятие с Путиным в Пекине, в то время как российские танки въезжали в Грузию может дать поводы Кремлю думать, что это вторжение может сойти им с рук.)
Other claimants backdated post invasion documents to make them appear to have been created pre invasion.
Другие заявители ставили на документах, относящихся к периоду после вторжения, более ранние даты, с тем чтобы эти документы воспринимались как документы, оформленные перед вторжением.
It fought alongside the French in the Anglo Russian Invasion of Holland in 1799 and several campaigns in Germany, Austria and Spain between 1800 and 1810.
Эти армии сражались вместе с французами во время русско английской экспедиции в Голландию 1799 года и нескольких компаниях в Германии, Австрии и Испании между 1800 и 1810 годами.
They fled before the Arab invasion.
После арабского вторжения империя исчезла.
Locust invasion in downtown Fianarantsoa, Madagascar
Нашествие саранчи в центре города Фианаранцуа, Мадагаскар.
France and Britain joined the invasion.
Франция и Великобритания присоединились к вторжению.
The Milesian Invasion of Ireland , ed.
The Milesian Invasion of Ireland , ed.
Years of political transformation, domination, invasion and war between Arab, Persian, Ottoman and Russian rulers have left little physical trace of the early history of this city.
За годы политических изменений, господства, вторжений и войн между арабскими, персидскими, османскими и российскими правителями, осталось мало следов ранней истории этого города.
This enthusiasm was very short lived, unfortunately, and after the invasion by Russian tanks not only the youth but the whole of society fell into deep apathy.
К сожалению, этот энтузиазм был недолгим и после вторжения танков не только молодежь, а и все общество впало в состояние глубокой апатии.
After the invasion the party bureau, in Felix Meritis in Amsterdam, was attacked by people who oppose the invasion.
После вторжения партийное бюро, находящееся в Феликс Меритис в Амстердаме, подверглось нападению со стороны противников вторжения.
Internal displacement predates the 2003 Iraq invasion.
Внутренне перемещенные лица были в Ираке и до вторжения 2003 года.
The US invasion was a grave mistake.
Вторжение США было серьезной ошибкой.
Invasion could take place at summer's end.
Вторжение могло бы состояться в конце лета.
Locust invasion in down town Fianaratsoa, Madagascar
Нападение саранчи на центр города Фианаратсоа, Мадагаскар
The caption reads, Invasion from the South.
Подпись гласит Вооружённое вторжение с Юга .
It is nothing less than an invasion.
Это не что иное, как вторжение.
On 11 April, Hungary joined the invasion.
11 апреля на стороне Оси выступила Венгрия.
2.5) in support of an Illyrian invasion.
2.5) в поддержку иллирийского вторжения.
It is clearly an invasion from outside ...
Ясно, что это вторжение извне ...
It is clearly an invasion from outside ...
Речь однозначно идет о вторжении со стороны ...
The sight of Russian tanks in a neighboring country on the 40th anniversary of the Soviet invasion of Czechoslovakia has shown that the temptations of power politics remain.
Вид российских танков в соседней стране в сороковую годовщину со дня Советского вторжения в Чехословакию показал, что искушения политики власти все еще сильны.

 

Related searches : Alien Invasion - Leyte Invasion - Biological Invasion - Viral Invasion - Land Invasion - Cancer Invasion - Direct Invasion - Bacterial Invasion - Tax Invasion - Space Invasion - Ground Invasion - Privacy Invasion