Translation of "safe distance from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom watched the fight from a safe distance.
Том наблюдал за дракой с безопасного расстояния.
It is easy to be brave from a safe distance.
Легко быть храбрым, находясь на безопасном расстоянии.
Their pilots operated them from mother planes at a safe distance from the detonations.
Пилоты управляли ими с самолётов управления на безопасном расстоянии от места испытаний.
A country such as ours isn't safe from the risks , despite our distance from the affected region
Страна, как наша, не застрахована от риска эпидемии , несмотря на достаточно дальнее расстояние от потерпевших регионов.
Luckily we're at this safe distance in Long Beach, California.
К счастью, мы сейчас на безопасном расстоянии, в Лонг Бич в Калифорнии.
(b) Promoting safe water, sanitation, primary health services and, to the extent possible, primary education within walking distance from refugee communities
b) снабжение питьевой водой, обеспечение санитарии, первичного медико санитарного обслуживания и, насколько это возможно, начального образования в непосредственной близости от общин беженцев
With the first tool set, move the turret a safe distance from the probe arm, and index to the next tool
С 1 набор инструментов переместите башни безопасное расстояние от зонда руку и индекс следующий инструмент
Safe from accidents.
От несчастного случая.
Screenshot from The Longest Distance
Screenshot from The Longest Distance
He watched from a distance.
Он наблюдал издалека.
Distance from nearest continent a
Расстояние до ближайшего континента а
It's the distance from 0.
Это расстояние от ноля.
Distance from Montreal 1,424 miles.
Расстояние от Монреаля 1424 мили.
With the turret a safe distance away move the probe arm into position by pressing F1
С башни безопасное расстояние от Переместите зонда руку в позицию, нажав клавишу F1
Moreover, distance is far from dead.
Более того, расстояние далеко не утратило свою актуальность.
Keep your distance from that dog.
Держись подальше от того пса.
Keep your distance from that dog.
Держитесь подальше от той собаки.
This is it from a distance.
Это театр в ночное время, простите, издалека.
Makes me safe from bullets.
Спасает меня от пуль.
Under safe conduct from me.
Да, под моей надежной охраной!
The mountains look nicer from a distance.
Издалека горы выглядят красивее.
He sat at a distance from me.
Он сидел от меня на расстоянии.
He sat at a distance from me.
Он сел на расстоянии от меня.
What's the distance from here to Salamanca?
Какое расстояние отсюда до Саламанки?
I've been admiring you from a distance.
Я восхищался вами на отдалении.
I've been admiring you from a distance.
Я восхищалась вами на отдалении.
Distance of the subject from the lens
Расстояние от объектива до объекта
It has no distance from the origin.
Он ни на сколько не отдален от начала координат.
A long distance call from Norfolk, sir.
Междугородний звонок из Норфолка, сэр.
This country is safe from attack.
Этой стране атака не угрожает.
No Government was safe from them.
От таких актов не застраховано ни одно правительство.
I'll get it from the safe.
Достану из сейфа.
He has also kept a safe distance from Africa s political failures, notably in Zimbabwe, where he has resisted calls to assist in the removal of Robert Mugabe.
Он также решил держаться на безопасном расстоянии от политических проблем в Африке, особенно в Зимбабве, когда не ответил на призыв к свержению Роберта Мугабе.
The station suffered from its distance from the town centre.
Выходы из станции находятся на Кассиобери Парк авеню.
Safe Safe
Спасите!
Its distance from Earth is 25,800 light years.
Расстояние от Земли до скопления составляет 25 800 световых лет.
I heard this from a safe source.
Я услышал это из надёжного источника.
He stole the money from my safe.
Он украл деньги из моего сейфа.
Do they feel safe from God s plan?
И неужели же они неверующие обитатели селений не опасались хитрости Аллаха?
Do they feel safe from God s plan?
Разве ж они в безопасности от хитрости Аллаха?
Do they feel safe from God s plan?
Неужели они не опасались хитрости Аллаха?
Do they feel safe from God s plan?
Разве они не знают законов Аллаха относительно неверующих и думают, что они в безопасности от Его наказания ночью и днём? Ведь замыслы Бога не понять людям.
Do they feel safe from God s plan?
Неужели они не остерегались замыслов Аллаха?
Do they feel safe from God s plan?
Неужто в безопасности они От замыслов Аллаха?
Do they feel safe from God s plan?
Были ли они безопасны от хитрости Бога?

 

Related searches : Safe Distance - Compass Safe Distance - Safe From - Distance From - From Distance - Safe From Harm - Keep Safe From - Distance Myself From - Long Distance From - Distance Yourself From - Distance From Work - From Long Distance - Distance Themselves From - Short Distance From