Translation of "safe practices" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Practices - translation : Safe - translation : Safe practices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(g) Recognize the right of every person to fair labour practices and safe and healthy workers conditions. | g) признать право каждого человека на справедливую практику в сфере труда и безопасные и гигиенические условия для трудящихся. |
It has been observed that traditional birth practices presenting risks to safe motherhood are prevalent throughout Africa. | Отмечалось, что традиционная акушерская практика, представляющая опасность для матерей, распространена на всем африканском континенте. |
Without authority to enforce safe practices, the IAEA cannot better assure nuclear safety in these or other countries. | Без полномочий для поддержания безопасности МАГАТЭ не справится с этой задачей, как в перечисленных, так и других странах. |
(c) To be consistent with prudent management practices required for the economic and safe conduct of nuclear activities. | с) чтобы быть совместимыми с разумной практикой управления, необходимой для экономичного и безопасного осуществления ядерной деятельности . |
Safe Safe | Спасите! |
(m) Distribution to target groups of 10 sets of educational material on safe reproductive health practices and newborn care | m) распространение среди целевых групп 10 комплектов просветительских материалов по гигиене половой жизни и уходу за новорожденными |
Increased use of safe water and sanitation facilities and improved hygiene practices contribute significantly to public health programmes in general. | Более широкое использование систем безопасного водоснабжения и средств санитарии и строгое соблюдение норм гигиены в значительной степени способствуют успеху программ охраны здоровья населения в целом. |
This will include prevention of groundwater contamination by pesticides and safe disposal practices and establishment of relevant standards of pesticide residues. | Они будут предусматривать предупреждение загрязнения грунтовых вод пестицидами, практику безопасного удаления отходов и разработку соответствующих норм по остаточным пестицидам. |
Safe? Of course they'll be safe. | Конечно, в порядке. |
UNICEF continued to support safe injection practices through injection safety training and the exclusive use of auto disable (AD) syringes with injectable vaccines. | ЮНИСЕФ продолжал поддерживать методы безопасных инъекций на основе подготовки по вопросам безопасности инъекций и обеспечения использования для иммунизации только автоматически приходящих в негодность шприцев (АПНШ). |
Safe? | Целы? |
Safe. | Благоразумно. |
This section provides guidance on safe handling practices that minimize the potential hazards to people, property and the environment from the substance or mixture. | В ИКБ должен быть указан источник данных по профессиональным ограничениям на вредное воздействие. |
This section provides guidance on safe handling practices that minimize the potential hazards to people, property and the environment from the substance or mixture. | Следует выделить меры предосторожности, которые адекватны предлагаемому использованию и специфическим свойствам вещества или смеси. |
The provision of unbiased information on safe sex practices, on the full range of preventive measures, must be made widely available to all young people. | Необходимо обеспечить всем молодым людям свободный доступ к объективной информации о безопасных половых отношениях и полном диапазоне профилактических мер. |
We are not safe, Clarence. We are not safe. | Небезопасно здесь нам, милый Кларенс. |
Safe Mode | След. |
You're safe. | Ты в безопасности. |
Everybody's safe. | Все в безопасности. |
We're safe. | Мы в безопасности. |
Tom's safe. | Том в безопасности. |
They're safe. | Они в безопасности. |
I'm safe. | Я в безопасности. |
Safe areas | Пограничные районы |
It's safe. | Это безопасно. |
You're safe. | Вы в безопасности. |
Safe enough. | Достаточно надёжно. |
It's safe.' | Там безопасно . |
Stay safe. | Берегите себя. |
Less safe! | Отнюдь нет! |
Stay safe. | Береги себя. |
Playing safe. | Я избегала риска. |
You're safe. | В безопасност си. |
PERFECTLY SAFE. | Замечательно. |
I'm safe! | Я в безопасности! |
He's safe! | Он жив! |
Ashley's safe. | Эшли жив. |
Safe how? | Как в безопасности? |
It's safe! | Они целы! |
You're safe. | Вы живы! |
You're safe! | Ты в безопасности! |
Even when the water source itself is safe, water used for drinking and cooking is often contaminated because of poor water handling practices and unsafe storage. | Даже в тех случаях, когда сам источник воды безопасен, вода, используемая для питья и приготовления пищи, часто бывает непригодна для питья из за неправильных методов обращения с ней или ее неправильного хранения. |
(i) Facilitation and simplification of customs procedures through the promotion of joint border posts and best practices, automated customs systems, and implementation of Safe TIR system | i) облегчение и упрощение таможенных процедур на основе стимулированию усилий по созданию совместных пограничных пунктов и использования оптимальной практики, автоматических таможенных систем и внедрению системы Safe TIR |
Best practices | Передовая практика |
Legal practices | Юридическая практика |
Related searches : Safe Handling Practices - Safe Working Practices - Safe Operating Practices - Safe Driving Practices - Safe Work Practices - Safe Hygiene Practices - Safe Computing Practices - Unsafe Practices - Abusive Practices - Sustainability Practices - Sound Practices - Concerted Practices