Translation of "sale from to" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Income from sale of
с) Поступления от продажи имущества ЮНТАК
(d) Income from sale of
d) Поступления от продажи автотран спортных средств ЮНТАК
It s only correct they are banned from sale.
Правильно, что их убирают из продажи.
Accounting for proceeds from the sale of property
Правило 111.5 Учет поступлений от продажи имущества
Proceeds from the sale will be used to pay the debt to TKMS.
Выручка от сделки будет использована для выплаты долга TKMS.
Apart from these exceptions, the sale, transport for sale, detention for sale and offering for sale of live or dead birds or of any part of a bird or any product produced from it is also prohibited, except of species listed in Annex III to the Directive.
Помимо данных исключений, наложен запрет на торговлю, перевозку с целью продажи, заключение с целью продажи, а также предложение на продажу живой или мертвой птицы, ее частей или продуктов из нее, за исключением видов, приведенных в Приложении III Директивы.
Sale of soil particles from the Semipalatinsk test site.
Продажа частицы почвы с Семипалатинского полигона.
Looted ancient coins from Syria on sale on Facebook.
Украденные в Сирии древние монеты продаются в Facebook.
d Including net profit from sale of greeting cards.
d Включая чистую прибыль от продажи поздравительных открыток.
5. Treatment of revenues from the sale of publications
5. Использование доходов от продажи публикаций
You'd made some money from the sale of PayPal.
Тебе удалось заработатьна продаже системы платежей PayPal.
Sale
СейлCity in Virginia USA
SALE
РАСПРОДАЖА
Now, he uses revenue generated from his book's sale to fund his cafe.
Теперь он использует доход, вырученный от продажи своей книги , чтобы финансировать кафе.
Sale on delivery to consumers
ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ВНЕСЕНИИ ПОПРАВОК В ПРИЛОЖЕНИЯ А И В К ДОПОГ
All the product in question has been removed from sale.
Все товары, о которых идет речь, были изъяты из продажи.
It was removed from sale in the UK mid 2014.
В 2014 прекращено производство.
Income from the sale of UNTAC property 3 407 000
Поступления от продажи собственности ЮНТАК
The proceeds from this auction sale were donated to VH1 Save The Music Foundation.
Полученные от аукционной продажи средства были пожертвованы фонду VH1 Save The Music Foundation.
The proceeds from the sale were added to the Government's capital revenue for 2003.
Поступления от продажи дополнили капитальные поступления правительства за 2003 год.
Proceeds from the sale of the recording are going to AmFAR for AIDS research.
Средства, выручаемые от продажи записей этого выступления, поступают АмФАР для проведения исследований в области СПИДа.
For sale.
Продаётся.
Sale metier.
Al metie...
No sale.
Не продал.
No sale.
Не берём.
Sale flic!
Продажный коп!
No sale.
Пусто.
CHRISTMAS SALE
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ РАСПРОДАЖА
This includes royalties from the sale of licensed gifts, sale of National Committee products, donations generated from brochure and order forms, bank interest and discounts on purchases.
Эта сумма включает в себя роялти от продажи лицензионных сувениров, поступления от продажи продукции национальных комитетов, пожертвования при распространении брошюр и других бланков, банковские проценты и скидки при закупках.
Eventually, the tribes began to profit from the sale of timber produced on the reservation.
В конце концов, индейцы начали получать прибыль от продажи продукции лесной промышленности.
Supply means sale, transfer, offer for sale, loan, gift or intermediation.
Поставка означает продажу, передачу, предложение продать, предоставление на условиях займа, дарение и уступку.
Kidney for Sale
Почка на продажу
Tickets on sale.
Билеты в продаже .
For Sale Minnesota.
For Sale Minnesota.
For sale, eben.
Продается, Эбен.
Jams for sale!
Варенье!
Jams for sale!
Продаётся варенье!
It's no sale.
вы не на распродаже.
Weapons for sale.
Оружие для продажи.
Tickets went on sale in the United States from January 11, 2015.
Билеты на фильм поступили в продажу 11 января 2015 в Соединенных Штатах.
Really? We understand from Mrs. Brown at the inn it's for sale.
Мы так поняли от миссис Браун, в гостинице, что дом продаётся.
I've got a bill of sale on it from the Nolan Company.
Я нашёл счёт в компании Нолана.
Unlike the sale to Sunset Productions, a.a.p.
Очень похож на койота Вайла, отличается красным носом.
In 1944 he emigrated to Sale, Australia.
Драгослав Михайлович умер в Австралии в 1978 году.
I'm putting the bake sale to shame.
Мне стыдно, что мы не продаём выпечку.

 

Related searches : On Sale From - Withdrawn From Sale - Proceeds From Sale - Withdraw From Sale - Remove From Sale - Proceed From Sale - Agrees To Sale - From ... To - From To - Subject To Prior Sale - Estate Sale - Sample Sale - Onward Sale