Translation of "scopes trial" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Template Scopes | Действие шаблонов |
Several US states passed laws against the teaching of evolution in public schools, as upheld in the Scopes Trial. | Так, ещё середине 1920 х в нескольких штатах США были приняты законы, запрещавшие преподавание в школах эволюционного учения. |
Developer tool for Unity scopes. | Утилита для разработки линз для Unity. |
categories, definitions and scopes 87 | и областей применения 87 |
Consideration of scopes and common definitions | Рассмотрение вопросов об области применения и общих определениях |
So here, we have five factors, they have overlapping scopes. | Итак у нас здесь пять факторов, у них есть пересекающиеся области. |
Proposal for a Horizontal Regulation on country codes, vehicle categories, definitions and scopes | 9.5 Предложение по однотипным правилам, касающимся кодов стран, категорий транспортных средств, определений и областей применения |
External links The Mencken Society Friends of the H. L. Mencken House Mencken's columns on the Scopes Trial at positiveatheism.org Bierce Duels with the Sage of Baltimore by Don Swaim, from the Ambrose Bierce site. | Friends of the H. L. Mencken House Mencken s columns on the Scopes Trial at positiveatheism.org Podcast of HL Mencken s reports of the trial from the Baltimore Evening Sun Bierce Duels with the Sage of Baltimore by Don Swaim, from the Ambrose Bierce site. |
GRB welcomed this proposal and agreed on the principle to clarify the scopes of those Regulations. | GRB приветствовала это предложение и в принципе согласилась уточнить область применения этих правил. |
So we've seen the definitions of outer scopes are visible inside a block unless they're shadowed. | Таким образом мы видели определения космического области видны внутри блока, если они не тень. |
quantaplus divides the workspace into three scopes Global, Local, and Project. These distinctions affect various components in quantaplus . | Рабочая область разделена на три сферы действия глобальную, локальную и проект. В зависимости от того, какая из них используется, меняется набор отображаемых элементов управления. |
The expert from the EC was invited to verify also the scopes of Regulations Nos. 9 and 92. | Эксперту от ЕК было предложено также прояснить ситуацию в связи с областью применения правил 9 и 92. |
See also Bushy Park Time Trial Head race Individual time trial Time trialist Isle of Man TT Team time trial Time attack Track time trial External links Southern California Time Trial Racing Time Trial Racing Aerodynamics Time Trial Turn Arounds Calculate Time Trial Drag Time Trial Helmet Aerodynamics Time Trial Warm Up Time Trial Training List of cycling World Time Trial Champions The Ultimate Guide to Time Trialling Club Time Trial Tracking | en Bushy Park Time Trial en Head race Individual time trial Isle of Man TT en Team time trial en Time attack Tour de France en Track time trial Southern California Time Trial Racing Time Trial Racing Aerodynamics Time Trial Turn Arounds Calculate Time Trial Drag Time Trial Helmet Aerodynamics Time Trial Warm Up Time Trial Training List of cycling World Time Trial Champions The Ultimate Guide to Time Trialling Club Time Trial Tracking |
Trial of Wilhelm List (the Hostages trial). | Судебный процесс по делу Вильгельма Листа (процесс по делу о заложниках). |
Trial? | Червонным Валетом. |
Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2005), Cherries (trial until 2006), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Plums (trial until 2005), Truffles (trial until 2006) | Обзор рекомендаций ЕЭК ООН в отношении яблок (испытательный период до 2005 года), черешни (испытательный период до 2006 года), персиков и нектаринов (испытательный период до 2006 года), слив (испытательный период до 2005 года), трюфелей (испытательный период до 2006 года) |
That's higher resolution mode and it's available not only on this scope but a lot of modern scopes out there. | Это пожалуй всё о режиме высокого разрешения. |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days. | Если исходить из среднего показателя в 62 дня судебных заседаний для процесса с участием одного обвиняемого, то для данного процесса потребуется еще 17 дней. |
Trial observer | Наблюдатель за судебными процессами |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days. | Если исходить из среднего показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения данного разбирательства понадобится еще 45 дней судебных заседаний. |
The trial has since proceeded over twenty five trial days. | с участием трех обвиняемых. |
The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,596 trial days. | Ориентировочное число дней судебных заседаний, необходимых для завершения всей судебной работы, составляет 2596 дней судебных заседаний. |
Through pre trial and pre defence status conferences, a Trial Chamber has the authority to streamline trial proceedings. | Через посредство распорядительных заседаний в ходе досудебного разбирательства и до этапа защиты Судебная камера имеет право распорядиться об упорядочении судебного разбирательства. |
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial. | Если исходить из показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения этого процесса потребуется еще 50 дней. |
Trial The trial against Sefer Halilović began on 31 January 2005. | Суд над Сефером Халиловичем начался 31 января 2005. |
On 19 September 2005, Trial Chamber I commenced the Mpambara trial. | 19 сентября 2005 года судебная камера I начала процесс по делу Мпамбары. |
Enlightenment on Trial | Время испытаний для идей Просвещения |
Trial by Crisis | Испытание кризисом |
Family on trial | Семья на суде |
Trial by Jury. | Суд присяжных СПб. |
The Justice Trial | The Justice Trial |
'Taste your trial! | Вкушайте ваше испытание наказание ! |
'Taste your trial! | Вкусите ваше испытание! |
'Taste your trial! | Вкусите ваше наказание, которое вы торопили. Это наказание результат невыдержанного вами испытания, результат вашего неверия и заблуждения. |
'Taste your trial! | Им будет сказано Вкусите ваше наказание. |
'Taste your trial! | Вкусите ваше испытанье! |
Detainees Awaiting Trial | Задержанные, ожидающие разбирательства |
Without a trial? | Без суда? |
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty three trial days will be required for the completion of trial. | Если исходить из показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения этого процесса потребуется еще 53 дня. |
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days. | В 2003 году судебные камеры заседали в общей сложности в течение 498 дней судебных заседаний. |
Subject matter Fair trial and equality of arms in child abuse trial | Тема сообщения Справедливое судебное разбирательство и равенство состязательных возможностей при разбирательстве по делу, связанному с жестоким обращением с ребенком |
A proposal for a Horizontal Regulation on country codes, vehicle categories, definition and scopes, based on Annex 7 to R.E.3 was presented. | Было представлено предложение по однотипным правилам, касающимся кодов стран, категорий транспортных средств, определения и областей применения, на основе приложения 7 к СР.3. |
Also, given the sentences from the first trial, a further trial was unnecessary. | Его лишили врачебного звания и отдали под суд и приговорили к штрафу в 600 фунтов. |
In 2002, the three Trial Chambers sat a total of 414 trial days. | В 2002 году три судебные камеры заседали в общей сложности в течение 414 дней судебных заседаний. |
Trials of the eleven detainees awaiting trial will require about 682 trial days. | Для разбирательства дел 11 задержанных, ожидающих суда, потребуется около 682 дней судебных заседаний. |
Related searches : Scopes Of Business - Scopes For Design - Scopes Of Supply - Scopes Of Duties - Scopes Of Service - Scopes For Action - Scopes Of Discretion - Scopes Of Work - Scopes Of Action - Scopes Of Application - For Trial - Trial Batch - Generate Trial