Translation of "scopes of discretion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Template Scopes
Действие шаблонов
Consideration of scopes and common definitions
Рассмотрение вопросов об области применения и общих определениях
Developer tool for Unity scopes.
Утилита для разработки линз для Unity.
categories, definitions and scopes 87
и областей применения 87
What discretion?
Благоразумие?
Consent of parents, discretion of registrar.
Разрешение родителей, усмотрение регистратора.
So here, we have five factors, they have overlapping scopes.
Итак у нас здесь пять факторов, у них есть пересекающиеся области.
Expect my discretion.
Я умею хранить тайны.
Congratulations by discretion.
Поздравляю, у вас скромно.
Viewer discretion is advised.
Телезрителям советуем быть благоразумными.
Viewer Discretion is Advised.
Шокирующие кадры.
Count on my discretion!
Вы можете рассчитывать на мою осмотрительность!
I applaud your discretion.
Похвальная осторожность.
Discretion is the better part of valour.
Бережёного Бог бережёт.
Discretion is the better part of valour.
Главное достоинство храбрости благоразумие.
First virtue of hotel employees is discretion.
Πервая добродетель гостиничногο служащего благоразумие.
This is a poor use of prosecutorial discretion.
Это плохое использование прокурорских полномочий.
Your discretion is that of a gentleman, bravo,
Браво. Но она может тебе стоить обвинения в соучастии.
GRB welcomed this proposal and agreed on the principle to clarify the scopes of those Regulations.
GRB приветствовала это предложение и в принципе согласилась уточнить область применения этих правил.
So we've seen the definitions of outer scopes are visible inside a block unless they're shadowed.
Таким образом мы видели определения космического области видны внутри блока, если они не тень.
Proposal for a Horizontal Regulation on country codes, vehicle categories, definitions and scopes
9.5 Предложение по однотипным правилам, касающимся кодов стран, категорий транспортных средств, определений и областей применения
Use your discretion, my dear!
Сохрани эту тайну, друг мой!
For me, it's your discretion.
А я твоей осторожностью.
Discretion is law for us.
Щепетильность закон для нас.
I really appreciated your discretion.
Спасибо, что ничего не сказали полиции.
This is a discretion of the Chief of Justice.
Это решение министра юстиции. На каком основании?
But so does Obama s public discretion.
Но то же самое делает публичная осторожность Обамы.
Discretion is more important than function.
Осмотрительность важнее функции.
You can count on my discretion.
Можешь положиться на мою осторожность.
But in any case, with discretion.
Но в зависимости от ситуации.
I admire your discretion, Miss Foster.
Я восхищен вашим благоразумием, мисс Фостер.
The expert from the EC was invited to verify also the scopes of Regulations Nos. 9 and 92.
Эксперту от ЕК было предложено также прояснить ситуацию в связи с областью применения правил 9 и 92.
Such discretion is both unnecessary and undesirable.
Такая свобода действий является и излишней и нежелательной.
Japan should act reasonably and with discretion.
Японии следует действовать благоразумно и осмотрительно.
I understand the need for discretion, Mr...?
Я понимаю необходимость осторожности, мистер....?
Mystery and discretion are your trump cards.
Тайна вот ваш козырь.
We'll do everything with the utmost discretion.
Все сделаем, комар носа не подточит.
You can absolutely depend on my discretion.
Можете быть уверены в моей конфиденциальности.
Several US states passed laws against the teaching of evolution in public schools, as upheld in the Scopes Trial.
Так, ещё середине 1920 х в нескольких штатах США были приняты законы, запрещавшие преподавание в школах эволюционного учения.
Egyptian judges have a long standing tradition of discretion and propriety.
Среди египетских судей существует давняя традиция осмотрительности и соблюдения норм поведения и морали.
UN ICSC has direct knowledge it is Implemented at discretion of
ООН КМГС получает информацию непосред Выполняются по усмотрению Гене
That's higher resolution mode and it's available not only on this scope but a lot of modern scopes out there.
Это пожалуй всё о режиме высокого разрешения.
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee
тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
Selected States with executive discretion to freeze assets
В. Отдельные государства, в которых замораживание активов входит в компетенцию исполнительной власти
Some things must be left to our discretion.
Некоторые вещи должны решать мы сами.

 

Related searches : Scopes Of Business - Scopes Of Supply - Scopes Of Duties - Scopes Of Service - Scopes Of Work - Scopes Of Action - Scopes Of Application - Scopes Trial - Obligation Of Discretion - Age Of Discretion - Freedom Of Discretion - Measure Of Discretion - Use Of Discretion