Translation of "screening of films" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Wahid Ibne Reza also protested the screening of Indian films
Вахид Ибн Реза также выразил протест против показа индийских фильмов
(e) A public screening of films on the same subject should be held
е) следует организовать демонстрацию фильмов по той же теме
The foregoing is evident in the screening of State sponsored films in commercial cinemas.
Такая задача решается на основе организации показов фильмов, снятых при поддержке со стороны государства в коммерческих кинотеатрах.
A public screening of films produced in English, French and Spanish should be held
а) демонстрация фильмов на английском, французском и испанском языках
It can also be observed in the commercial screening of all films supported by the State.
Это также находит свое проявление в коммерческом показе всех фильмов, снятых при помощи государства.
The Festival of cinema (FESPACO) is unique in Africa because it facilitates the screening of all African Films.
Фестиваль FESPACO в своем роде уникален, так как на нём показываются все африканские фильмы.
This brought the number of films that have not received permission for public screening to 14 in Iran since 2007.
Он стал 14 м в списке фильмов, запрещенных к публичному показу в Иране с 2007 года.
Ali Ahmadzadeh has made two feature films in his young directorial career and both have yet to get screening permission.
Али Ахмадзаде снял два художественных фильма за свою недолгую карьеру режиссёра, и ни один пока не получил разрешения на прокат.
Activities include guided tours at Headquarters, lectures, press conferences, seminars, meetings and screening or the loan of Department of Public Information films on disarmament.
конференции, семинары, совещания, а также просмотр или предоставление во временное пользование отснятых Департаментом общественной информации кинофильмов по разоружению.
Screening
Показ на экране
Screening of mission candidates
Отбор кандидатов в состав миссий
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause.
Такими услугами являются обследование и уход за жертвами насилия, обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки, менопауза.
Main initiatives African international film and television market FESPACO is a festival which promotes African filmmakers and facilitates the screening of all African films.
Основные цели фестиваля Международный африканский рынок кино и телевидения FESPACO поддерживает африканских кинематографистов в создании фильмов.
Cervical screening
Обследования на предмет выявления рака шейки матки
2nd Level of Screening Readiness
Уровень 2 отбора Готовность
3rd Level of Screening Viability
Уровень 3 отбора Оправданность
Screening of documentary Murderball and
Показ документального фильма Murderball и
Other films may also have faced censorship issues but their makers have chosen to remain quiet, hoping to eventually get a screening permit.
С цензурой могли столкнуться и другие фильмы, но их создатели решили молчать, надеясь в конце концов получить разрешение на прокат.
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening.
Он высказал оговорки по поводу процедур проверки, в частности в отношении повторного досмотра.
SCREENING AND INVESTIGATING
Подходящие клиенты
Population screening programmes9.
Гарантии качества8.
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ
1st Level of Screening Relevance of Project
Уровень 1 отбора Сущность проекта
Sundance screening spotlight 'Transsiberian' .
Sundance screening spotlight 'Transsiberian' .
8.Population screening programmes
8.Программы скрининга населения
I've seen the screening.
Я был на просмотре.
(ii) Screening of applications for vacant posts
b. проверка заявлений на вакантные должности
Although most of these films were prevented from screening during Mahmoud Ahmadinejad s presidency (2005 2013), they have yet to be seen by the public two years after Rouhani replaced him.
Хотя большинство из этих фильмов были запрещены к показу во время президентства Махмуда Ахмадинежада (2005 2013 гг.), они все ещё не доступны публике спустя два года после того, как Рухани занял место президента.
These are services such as screening for breast cancer and screening for cervical cancer.
Это такие услуги, как массовые обследования с целью выявления рака молочной железы и рака шейки матки.
For instance, pap smears for cervical cancer screening, or sputum smears, for tuberculosis screening.
Например, мазок с шейки матки на онкоцитологию, образец мокроты на туберкулёз.
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country
а) Проверка личности несовершеннолетних лиц, выезжающих за границу без сопровождения
Screening criteria in Annex D
Критерии отбора химических веществ для включения в приложение D
So we organized a screening.
Поэтому мы организовали просмотр нашего фильма.
Did you see the screening?
Была на показе?
Unlike his earlier films, most of these films centered around middle aged people.
В отличие от его ранних фильмов, главными действующими лицами здесь были люди среднего возраста.
Their films are considered some of the most graphic Mondo films ever made.
Эти фильмы известны как одни из самых живописных в истории мондо.
Silent Films!
Silent Films!
(d) Films production of documentary films and slide sets (approximately eight items per year)
d) фильмы выпуск документальных фильмов и слайд фильмов (около восьми в год)
The Hrithik and Madhuri's case was also covered by BBC News saying, Movie theatres across Nepal have suspended screening Indian films after an alleged anti Nepal slur by a Bollywood star.
Инциденты с Хритником и Мадхури освещались каналом новостей ВВС. При этом говорилось, что после произнесенных звездами Болливуда речей, кинотеатры по всему Непалу приостановили показ индийских фильмов .
Focus Features (formerly USA Films, Universal Focus, Good Machine, Gramercy Pictures and October Films) is the art house films division of NBCUniversal, and acts as both a producer and distributor for its own films and a distributor for foreign films.
Focus Features (ранее USA Films , Universal Focus , Good Machine ) американская кинокомпания, подразделение студии Universal Pictures.
What are the implications of genetic screening for family planning?
Какие есть возможности генетического контроля при планировании семьи?
Véleményvezér wrote (HUN) after the premiere screening of the documentary
После премьеры документального фильма Véleményvezér написал
He also mentions the challenges of screening in poor settings
Однако проводить проверки в условиях скудного финансирования затруднительно
Internal screening and clearance procedures of personnel are in place.
Приняты внутренние процедуры контроля и проверки персонала на надежность.
And I will start with a brief taster of what I've been about a handful of films nothing much, two feature films and a handful of short films.
Я начну с коротких вырезок в качестве обзора несколько фильмов, всего лишь два полнометражных и пару короткометражных.

 

Related searches : Distribution Of Films - Series Of Films - Production Of Films - Reviews Of Films - Advanced Films - Watching Films - Functional Films - Specialty Films - Deposited Films - Heritage Films - French Films