Translation of "secular regime" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Turkey, however, scores 24, worse even than Tunisia s authoritarian secular regime.
Турция, в свою очередь, набрала 24 балла, что делает ее положение хуже авторитарного внецерковного режима в Тунисе.
Saddam was venal and cruel, but his regime was predominantly secular.
Саддам был корыстным и жестоким, но его режим был преимущественно светским.
Like Saddam, President Bashar al Assad heads a secular regime that rules through brutal repression.
Как и Саддам, президент Башар аль Асад возглавляет светский режим, опирающийся на безжалостные репрессии.
A Secular Age .
A Secular Age .
Alright, some secular
Хорошо, некоторые светские
Enforcing a secular constitution before elections does not guarantee a secular outcome.
Навязывание светской конституции перед выборами не гарантирует, что к власти не придут религиозные лидеры.
In 1950, Turkey had the first free and fair elections, which ended the more autocratic secular regime, which was the beginning of Turkey.
В 1950 году Турция провела первые свободные и честные выборы, которые положили конец более авторитарному светскому режиму, и это стало началом Турции.
If we stamp our constitution as secular will the whole nation become secular?
Если мы назовем нашу конституцию светской, станет ли светской целая нация?
Europe u0027s Secular Mission
Мирская Миссия Европы
Turkey s Secular Fundamentalist Threat
Нерелигиозная фундаменталистская угроза Турции
In the 1920 s and 1930 s the years of Atutűrk s rule the new Turkish women became the icon of the modern, secular regime.
В 20 30 ые гг. годы правления Атютюрка новая турецкая женщина стала образом современного, светского режима.
Garang fought for a united, secular, and democratic Sudan, a lofty dream that the Islamist regime in Khartoum admittedly has had no intention of implementing.
Гаранг боролся за объединённый, светский и демократический Судан, за возвышенную мечту, воплощать которую в жизнь исламисткий режим в Хартуме не имел ни малейшего намерения.
Enforcing a secular constitution before elections does not guarantee a secular outcome. Popular support does.
Это гарантирует только народная поддержка.
The first is secular dictatorship.
Первая альтернатива это светская диктатура.
The Problem With Secular Stagnation
О проблеме длительного застоя в экономике
Shourie, Arun A Secular Agenda.
Shourie, Arun A Secular Agenda.
I said girl totally secular
Я сказал девушке полностью светским
In the 1920 s and 1930 s the years of Atutűrk s rule 45 45 the new Turkish women became the icon of the modern, secular regime.
В 20 30 ые гг. годы правления Атютюрка новая турецкая женщина стала образом современного, светского режима.
The protesters who ended Ben Ali s regime are the educated sons and daughters of the large, secular middle class that was built over decades by Habib Bourguiba.
Протестующие, которые положили конец режиму Бен Али, являются образованными сыновьями и дочерьми большого светского среднего класса, который был построен в течение десятилетий правления Хабиб Бургиба.
I consider myself a secular humanist.
I считаю себя светским гуманистом.
Religious Nationalism Confronts the Secular State .
Religious Nationalism Confronts the Secular State .
If the First Lady wears a headscarf, maintained the secular minded elite, the whole secular system could be undermined.
По мнению светской элиты, если первая леди носит головной платок, вся светская система может быть подорвана.
The US is not a secular society it is a religiously pluralistic one with secular legal and political structures.
США не светское общество это религиозно плюралистичное общество со светскими правовыми и политическими структурами.
Moreover, some secular intellectuals demonized the Brotherhood.
Кроме того, отдельные представители светских интеллектуалов очерняли организацию Братья мусульмане .
Musharraf also has plenty of secular enemies.
У Мушаррафа также много светских врагов.
The secular world is full of holes.
Светский мир полон изъянов.
regime.
Вопрос же о негативных гарантиях безопасности нельзя рассматривать в отрыве от усилий, направленных на укрепление международного режима нераспространения ядерного оружия.
The Middle East's secular states confront different problems.
Светские государства Ближнего Востока сталкиваются с разными проблемами.
The Secular Democratic Maldives Movement said on Facebook
Светское демократическое мальдивское движение высказалось в Facebook
However, the secular company runs the business operations.
Тем не менее, компания управляет светской частью производства.
Neither secular nor divine law would allow otherwise.
Никакой мирской или божественный закон не допустит иного.
But, of course, our secular religion is technology.
Но, разумеется, наша секулярная религия технология.
I felt once again the secular whip of the secular Russian whistling in the air and hitting me painfully across my cheek.
Я снова почувствовал длинный русский хлыст, который взметнулся в воздухе и больно ударил меня по щеке.
Judaism Harris was raised by a secular Jewish mother and a Quaker father, and has stated that his upbringing was entirely secular.
Несмотря на то, что Харрис был воспитан матерью с еврейскими корнями и отцом квакером, он публично заявил, что его воспитание было сугубо светским.
But, with the decline of secular nationalism and Islamism s rise, the hidden electoral power of the Muslim Brotherhood poses a mortal threat to the regime and its strategic alliance with the West.
Но с закатом светского национализма и подъемом Исламизма, скрытая избирательная власть Мусульманского Братства представляет собой смертную угрозу режиму и его стратегическому союзу с Западом.
Drawing Kazakhstan westward would help embed this secular tradition.
Направление Казахстана в западную сторону поможет укрепить данную светскую традицию.
Why has religion returned to secular and democratic politics?
Так почему же религия вернулась в светскую и демократическую политику?
A few hope for a single secular democratic state.
Очень мало кто надеется на создание единого светского демократического государства.
Indeed, America s secular institutions were designed to support pluralism.
Действительно, светские учреждения Америки были предназначены для поддержки плюрализма.
Both were viewed as secular states antagonistic to Islam.
Они воспринимаются как светские государства, антагонистичные исламу.
But longer term secular factors also play a role.
Но долговременные постоянно действующие факторы также играют роль.
January is the first month in the secular calendar.
Январь первый месяц в светском календаре.
December is the last month of the secular calendar.
Декабрь последний месяц светского календаря.
He has the responsibility, like in a secular government.
Посвящён в священники 22 декабря 1962 года, в Эрфурте.
However, their charges were not for being anti secular.
В то же время наблюдались и откровенные сложности.

 

Related searches : Secular State - Secular Decline - Secular Trend - Secular Change - Secular Games - Secular Society - Secular Humanism - Secular Country - Secular Power - Secular Party - Secular Market - Secular Clergy - Secular Forces