Translation of "see good chances" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Didn't take advantage of some good chances.
Не использовали несколько хороших моментов.
He has good chances of being chosen.
У него хорошие шансы быть избранным.
Every good hap to you that chances here
Каждый хороший хап вам, что шансы здесь
Don't take any chances! If you see him, shoot!
Если увидите его, стреляйте.
Once you are in pain, the chances are not good.
ак только вы почувствуете боль, шансы резко пониз тс .
If I see Yeon Soha, you'll have no more chances.
Если я вижу Ен Соха, у вас не будет больше шансов.
Chances?
Это нормально говорить ...
Chances?
Рисковать?
Don't take chances.
Не испытывай судьбу.
Take no chances.
Не рискуй.
Take no chances.
Не рискуйте.
Why take chances?
Зачем рисковать?
Take no chances.
не рисковать.
You take chances.
Вы умеете рисковать.
I was afraid to take chances and when you don't take chances, your life is pretty safe, and it's comfortable, but it also doesn't leave you with a good feeling.
Я боялся рисковать. А когда ты не рискуешь, твоя жизнь вполне безопасна и удобна, но всё же у тебя остаётся ощущение недовольства.
Don't take any chances.
Не рискуй.
Don't take any chances.
Не рискуйте.
What are Tom's chances?
Какие у Тома шансы?
What are our chances?
Какие у нас шансы?
His chances are slim.
Шансы его невелики.
Three cards, three chances.
Три карты, три шанса.
Three cards, three chances.
Три карты, три возможности.
We're taking no chances.
Быстрей, мы не можем рисковать!
You take chances, Marlowe.
Вы рискуете, Марлоу.
I'm not taking chances.
Я рискую.
I'm taking no chances.
Не стоит рисковать.
So many chances lost...
Столько упущенных возможностей...
So were our chances.
Время шло. Всё меньше и меньше шансов на успех.
I'll take my chances.
тоже не пара. Я готов рискнуть.
Good to see you.
Рад тебя видеть.
Good to see you.
Хорошо тебя видеть.
Good to see you.
Спасибо.
Good to see you!
Рады видеть.
Good to see you.
рад тебя видеть.
Good to see you.
Как ты'?
Good to see you.
Приветствую!
Oh, it's so good to see you! Well, it's so good to see you.
Я так рада видеть тебя!
Life is full of chances.
Жизнь полна возможностей.
I don't give second chances.
Я никогда не даю второго шанса.
You've had plenty of chances.
У тебя было полно возможностей.
You've had plenty of chances.
У вас было множество возможностей.
She's not taking any chances.
(Смех)
Your chances are very low.
Шансы очень малы.
Dubois wasn't taking any chances.
Дюбуа усилил бдительность.
The Law took no chances.
Закон не оставил никаких шансов.

 

Related searches : We See Chances - See Good - Have Good Chances - Very Good Chances - Stands Good Chances - Chances Are Good - With Good Chances - Good To See You - Taking Chances - Chances For - Career Chances - Create Chances - Lose Chances - Few Chances